Сьюзен Льюис - Горечь моей надежды
– Все будет хорошо, – мягко произнес он. – Теперь она в твоем ведении, а значит, ей крупно повезло. Ведь если кто и может помочь этой девочке, то только ты.
Алекс слабо улыбнулась.
– Спасибо за доверие, – устало вздохнула она. – Самое ужасное состоит в том, что неизвестно, через что она может пройти, прежде чем мы что-то докажем и начнем действовать. Ты сам знаешь, сколько времени уходит на сбор доказательств, когда имеешь дело с такими людьми, как этот…
– Не будем торопиться с выводами, – предостерег ее Томми. – Сначала подготовь предварительный отчет, привлеки врачей, а там видно будет. А пока, как я уже говорил, давай-ка ты дуй домой.
– Не волнуйся, сейчас поеду. Ты только скажи мне, когда объединят наши два офиса, кого-то будут увольнять?
Томми вмиг посерьезнел.
– Не исключено, но пока точно не знаю. Однако пытаюсь выяснить. А пока – кыш отсюда! И не смей даже думать о работе, пока не придешь сюда завтра утром.
Алекс не могла не внять столь мудрому совету. Схватив сумку и груду документов, она поспешила к машине. Обычно у нее не возникало трудностей с переключением с одного дела на другое, особенно когда ее мысли были заняты предстоящим спектаклем. Но сегодня репетиции не было. Значит, вечером можно заняться отчетом, и не потому, что ей страшно потерять работу. Просто Отилия Уэйд не шла у нее из головы.
И все-таки надо отвлечься от работы и сосредоточиться на новом подопечном, потому что старая добрая Милли тоже нуждается в ее внимании. Алекс направлялась к своей бывшей соседке, в дом престарелых. Ненадолго, всего на несколько минут, потому что уже вечер. Впрочем, Милли в любом случае будет ей рада. При этой мысли Алекс и самой стало легче на душе. Она сможет снова расспросить Милли о своей матери, даже если шансы услышать от нее нечто вразумительное равны нулю. Это все равно что просить ее исполнить на Рождество фанданго[7].
Когда она приехала к Милли, та спала. Алекс какое-то время посидела рядом на тот случай, если старушка проснется. Но Милли так и не проснулась. От нечего делать Алекс несколько минут поболтала с парой других обитателей. Один из них, несмотря на ее сопротивление, вручил ей банан, а вторую она проводила в комнату, чтобы та оделась потеплее. Быстро переговорив с одной из сиделок (узнала, что Милли на следующей неделе обещала проведать племянница), Алекс вернулась в машину и проверила телефон, где ее ожидало голосовое сообщение от Габи.
Привет, надеюсь, у тебя все хорошо. Звоню сообщить, что нам всем уже лучше, и я подумала, что было бы здорово приехать к тебе в воскресенье (если ты не против, конечно). Пообедали бы вместе где-нибудь, а? Жаль, что я не смогла побывать на вашем спектакле в субботу – я уже видела отзывы на «Фейсбуке». Думаю, Хизер Хэнкок с ее желчным пасквилем справедливо поставили на место. А еще, как назло, эта свадьба! Ну, ты помнишь, от которой мне, видимо, не отвертеться. Но я обязательно постараюсь попасть на ваш следующий спектакль. Он ведь через неделю? В любом случае, почему бы нам не встретиться в воскресенье, если ты свободна. Вдвоем, только ты и я, чтобы часик-другой почесать языками. Сообщи мне, когда сможешь.
«Часик-другой почесать языками», – подумала Алекс, выключая телефон. Обычно это означало, что Габи хочется излить душу, или попросить совета, или ей в голову пришла какая-то безумная идея, например, о том, как ей отпраздновать день рождения близнецов. Что бы это ни было, Алекс была рада ее увидеть. Ну а поскольку Джейсон, скорее всего, проведет этот день с детьми, вырваться в кафе за компанию с сестрой для Алекс не проблема.
Когда она позвонила Габи и та выложила все последние новости своего мирка – вдобавок к тому, о чем ей действительно хотелось поговорить, – Алекс успела припарковать свою машину рядом с машиной Джейсона. Как приятно, что он уже дома! Еще приятнее то, что им обоим сегодня вечером никуда не нужно. В кои-то веки они могут не торопясь сообразить что-то простенькое на ужин, а потом, уютно расположившись на диване, посмотреть телевизор или видео.
Если только она не засядет за отчет по визиту к Отилии. Правда, зачем тянуть? Лучше все записать по горячим следам.
– Привет, котик, я дома! – крикнула она, входя в дом.
– Я здесь! – отозвался из кухни Джейсон.
– Надеюсь, ты уже налил мне чего-нибудь выпить? – пошутила Алекс, опуская на пол сумки и стряхивая с себя жакет.
Не дождавшись ответа, она вошла в кухню, ожидая увидеть его с книгой рецептов в руках или наливающим ей стакан. Но нет. К ее великому удивлению, он просто сидел за пустым столом. И это еще не все! Стоило ей увидеть выражение его лица, как сердце ей тотчас кольнуло дурное предчувствие.
– В чем дело? – выкрикнула она. Господи, неужели что-то случилось с его детьми? Только не это! Впрочем, нет, будь это так, разве он сидел бы здесь? И вряд ли причина в Габи, потому что они только что с ней разговаривали. Или в Милли. Когда она уезжала из дома престарелых, с той было все в порядке. Или это кто-то из его напарников сломал на работе руку или ногу, или же вообще погиб?
– Послушай это сообщение на автоответчике, – сказал ей Джейсон голосом, который не только не успокоил, а, наоборот, напугал еще больше.
Ничего не понимая, Алекс посмотрела на телефон.
– Но зачем? От кого оно? – спросила она, не уверенная, что хочет услышать ответ.
– Вообще-то я жду, когда ты мне скажешь сама.
Алекс нажала кнопку. Первые несколько секунд раздавался какой-то неясный шум, а затем наконец кто-то заговорил. Стоило ей услышать голос, как она тотчас поняла, кто это такой, хотя звонивший не представился.
– Я знаю, что ты приезжала к нам домой и пыталась всех запугать! – прорычал Шейн Принс. – Только попробуй сунуться туда еще раз, и я за себя не ручаюсь. Не хватало нам, чтобы ты совала нос не в свои дела. Они тебя не касаются, поняла? А если попробуешь, то пеняй на себя. Мы знаем, что у твоего дружка есть дети, так что лучше смотри за ними, а к нам даже не приближайся. Потому что если что, им будет ой как хреново. Уж я об этом позабочусь. Обещаю. Тиффани, Хейди, Том. – И он оборвал соединение.
Когда Алекс посмотрела на Джейсона, ее лицо было мертвенно-бледным. Ей было дурно, больно, страшно.
– Кто это? – потребовал ответа Джейсон. – Впрочем, не говори. Явно кто-то из отморозков из Темпл-Филдс. О боже, угрозы – вот что ты приносишь домой с работы, Алекс. В свой адрес и в адрес моих детей…
– Джейсон, прекрати! Неужели ты думаешь, что он это серьезно? Он это говорит лишь затем, чтобы меня запугать…
– Не знаю, как тебя, а меня уже трясет. Боже, он знает их имена! Кстати, откуда он их знает?
– Понятия не имею. Но ведь это еще ничего не значит…
– Ты с ума сошла? Еще как значит! Это значит, что он не поленился выяснить, как подобраться к тебе, и теперь пытается тебя шантажировать. Скажи, что ему нужно и зачем ты запугиваешь его семью?
– Мы никого не запугиваем. Мы пытаемся встретиться с его сестрой. Ей всего четырнадцать, а у нее венерическое заболевание, которое… – Алекс запнулась, вспомнив, что случилось с врачом, который проинформировал полицию.
– На твоем месте я бы оставил сестрицу этого придурка в покое! – рявкнул Джейсон. – Этот парень явно слов на ветер не бросает. Как, по-твоему, мне защитить от него моих детей? – Джейсон горько усмехнулся. – Какая, однако, ирония судьбы! Вот ты живешь вся в заботах о чужих детях, ты, чье сердце обливается кровью при виде их страданий. Когда же дело касается детей, которые дороги мне, ты готова подставить их под бандитские пули.
– Джейсон, прошу тебя! Как ты можешь? Скажи, пожалуйста, откуда мне было знать, что все так получится? Обещаю тебе, как только я завтра увижу Томми, я первым делом попрошу его снять с меня это дело. И тогда мы сможем вздохнуть спокойно. У нас не будет поводов для беспокойства.
Было видно, что ее слова его не убедили. Он нервно пригладил волосы, как будто пытался успокоить себя.
– Сказать по правде, мне с самого начала не хотелось связываться с этой семейкой уголовников, – призналась Алекс, садясь с ним рядом. – У нас все знают, кто они такие, и если это хоть как-то тебя утешит, скажу: пока что еще не было случая нападений на социальных работников или их близких. – Алекс не стала говорить про врача. Не смогла. – Угрозы – да, поступали, – признала она. – Но они часть нашей работы.
– Я бы не хотел, чтобы из-за этого пострадали мои дети.
– Знаю, и мне искренне жаль. Я сделаю все для того, чтобы это не повторилось!
– Что именно ты сделаешь? Вежливо попросишь его больше не звонить тебе домой?
– Нет. Я добьюсь, чтобы на это дело поставили кого-то еще, чтобы даже близко не подходить к этим подонкам. Я поехала туда лишь потому, что Венди было некого послать. Но теперь вернулся Томми, и я могу что-нибудь предпринять по этому поводу.
– А если уже поздно?
– Не поздно. Мы пока ничего не сделали с его сестрой. И я не уверена, что что-либо сделаем.