Бессмертные Вороны - Лера Сид
Уже через семь минут Алиса вошла к себе, закрыла дверь на замок и прислонилась к ней, делая глубокий вдох. Девушка включила свет и окинула взглядом комнату, которая показалась ей другой. И в самом деле кое-что изменилось. На столе лежала стопка фэнтезийных и мистических книг, а у стены расположился мольберт с несколькими белыми холстами. Алиса приблизилась к окну, за которым начался дождь, провела пальцами по шторам и резким движением закрыла их.
Сборник сочинений Лавкрафта лежал на самом верху книжной стопки, но все внимание перетянула на себя стоящая у ноутбука деревянная коробочка с масляными красками и набор кистей. Девушка пересчитала тюбики и открыла один. Ярко-синий пигмент подействовал на нее гипнотически. Носа коснулся знакомый аромат красок. Алиса поставила мольберт посреди комнаты, ближе к кровати, приготовила все необходимое для рисования и села на мягкую постель, смешивая тонкой кистью краски в маленькой палитре, лежавшей под тюбиками в коробке. Прикрыв глаза, она глубоко вдохнула и провела первую линию по холсту. Сердцебиение успокоилось, возвращая привычный темп. Внутренний трепет сменился ожидаемым и таким желанным облегчением.
IV
Ранним утром центр города приобретал особое очарование: узкие улочки с редкими прохожими, полупустые автобусы и летящие по проезжей части немногочисленные машины. Светлое небо с перистыми облаками радовало глаз. Только небольшие лужицы в тенях домов напоминали о ночном дожде. Александр взглянул на наручные часы и перешел дорогу. Он успевал к обговоренному времени, однако ради этого ему пришлось пожертвовать лишним часом сна. Погруженный в тягучие сонные мысли, Белый едва не прошел мимо нужного ему здания.
– Доброе утро, детектив, – с нескрываемой иронией обратился к нему Питер.
Он поднял голову и растерянно заозирался по сторонам. Одетый в светло-серый костюм без пиджака мужчина выглядел куда бодрее и живее молодого следователя. Александр приблизился к нему и посмотрел на название кафе, у входа в которое тот стоял.
– Уже открыто?
– С семи утра, – констатировал Питер, показывая на график работы. – Есть время перекусить и обсудить последние новости.
Белый без слов кивнул и вошел в кафе следом за ним. Их встретила миловидная девушка, которая предложила выбрать любое свободное место. Учитывая, что в такое время даже в центре Санкт-Петербурга посетителей кот наплакал, они без проблем нашли и заняли место у стены, подальше от окон. Александр окинул сонным взглядом меню, в то время как Питер негромко сказал:
– Будьте добры, американо и английский завтрак.
– Мне капучино, покрепче, пожалуйста.
Когда девушка удалилась к барной стойке, Белый еще листал меню и силился понять, чем бы ему хотелось позавтракать кроме кофе. Невыспавшимся и голодным он уподоблялся слепому котенку, который не понимает, кто вокруг и что происходит. По всей видимости, Питер понял это, так как не спешил заводить разговор.
Официантка принесла напитки и поинтересовалась, определился ли Александр с завтраком. Он выбрал овсяную кашу и омлет с лососем. Девушка удалилась, забрав с собой меню, а Белый наконец вернул внимание на мужчину напротив. Заметив, что тот улыбается, он спросил:
– Что?
– Ты точно не норвежец?
– Что за вопрос?
– Лосось на завтрак – это традиционный выбор настоящего норвежца, – объяснил Питер и тихо добавил: – Если не брать в расчет Smørbrød[22], разумеется.
– Только ты выбрал английский завтрак.
– Я лишь отметил забавное совпадение, – сказал он и сделал глоток кофе.
Питер не спешил начинать разговор о причине их столь ранней встречи. А Александр, в свою очередь, был поглощен завтраком. Первостепенной задачей для него стало восполнение энергии, чтобы шестеренки в голове закрутились с новой силой, достаточной для плодотворного рабочего дня.
Наконец, когда с едой было покончено, они заказали еще по кружке кофе и начали обсуждение.
– Ты нарыл что-то на тиктокера?
– Пока что ничего интересного и достаточно серьезного, – ответил Питер, постукивая пальцами по столу. – Но я в процессе.
– Тогда в чем причина этой встречи? Хотел просто позавтракать со мной? – с насмешкой спросил Белый.
– Вороны. Вот причина.
– Ты все же что-то нашел? – насторожился он.
Мужчина кивнул, достал телефон и повернул экраном к Александру.
– Скоро состоится бал Воронов, – сказал Питер. – Это афиша мероприятия.
– Так скоро? И где это? – уточнил Белый, прочитав адрес на экране.
– В самом центре. Напротив Александринского театра.
– То есть прямо перед носом у всех? – негодующе уточнил он.
– Да. И ты будешь там.
Александр скептически взглянул на собеседника и сощурился:
– Это закрытое мероприятие. Как я, по-твоему, на него попаду?
– Я позабочусь обо всем. Тебе нужно будет проникнуть туда под другим именем и собрать как можно больше информации, которую мы сможем использовать в дальнейшем расследовании.
– Но почему бы тебе самому не отправиться туда?
– Я не могу. Это слишком рискованно.
– А пожертвовать мной ты, значит, можешь? – возмутился Белый.
– Дело не в этом. Мне нельзя светиться в таких местах, – объяснил Питер и тяжело вздохнул: – Извини, большего я пока рассказать не могу.
– Думаешь, мне этого объяснения хватит?
– Там будет Алиса.
Александр застыл и затаил дыхание. Сердце сжалось, стоило ему услышать это имя. Погруженный с головой в работу, он не отдавал себе отчет в том, как сильно скучал по девушке. И теперь, стоило ему вспомнить ее заплаканные глаза, мягкие на ощупь волосы, едва ощутимый цветочный аромат кожи и холод ее тонких пальцев, как Белый вновь осознал простую истину, ставшую уже частью его самого, – он любит Алису. Так, как никогда никого не любил.
Стискивая челюсти и сжимая губы, Александр мысленно пребывал глубоко внутри себя. Питер позволил ему несколько минут подумать, прежде чем сказал:
– Ты сможешь увидеть ее. Но главная цель не в этом.
Телефон Белого издал звук уведомления. Открыв новое сообщение, он прочел его, широко распахнул глаза и вскочил с места. Сердцебиение разогналось до марафонских скоростей. Питер поднялся за ним и поспешно спросил:
– Что случилось?
– Пишет парень из лаборатории, – его голос дрогнул от волнения. – Он нашел зацепку.
Глава 31
Стремителен и быстр Он, подобно Колеснице, что держит путь к Истине.
«О Великих Воронах»
I
Алиса остановилась у входа и бросила смущенный взгляд на Николая, который снял с шеи мокрое полотенце и повесил на спинку стула. Обнаженный по пояс, с мускулистым торсом и влажными после душа черными волосами, зачесанными назад, он выглядел еще более сногсшибательно, чем в ее самых смелых снах. И хотя на часах было только начало восьмого, мужчина