Опасное доверие - Барбара Фритти
– О чем вы на самом деле хотите поговорить?
Питер выпрямился, словно понял вдруг, что заблудился в своих воспоминаниях.
– Алан уважал тебя. Полагаю, он вызвал тебя в Нью-Йорк не просто так, а имея на то причину. Думаю, из-за проблемы, которой не хотел делиться ни с кем другим. И думаю, что эта проблема убила его. – Питер посмотрел на Деймона так, словно ожидал возражений и был готов отстаивать свое мнение.
– Алан говорил, что расскажет о моем следующем задании на этой неделе, но так и не успел. Если у него и был какой-то секрет, со мной он не поделился.
– Жаль. Я надеялся, что ты мне поможешь.
– Хотел бы, но… Думаю, с делами Алана лучше знакома Карен Ли.
– Обычно так оно и было, но Карен сказала мне, что последние несколько недель он вел себя странно. Скрытничал, не всегда был доступен. Она предполагала, что у него какие-то сложности в личной жизни. А теперь задается вопросом, не связано ли это с работой.
– Жаль, но я об этом ничего не знаю.
– Вот и я тоже. – Питер вздохнул. – Нам нужно найти Софи. Вернуть Алана мы не можем, но мы должны сделать все, чтобы спасти его дочь. Ты был дружен с Аланом и, наверное, знаешь Софи?
– Я встречался с ней однажды, много лет назад.
– Есть предположения, куда или к кому она могла отправиться, если хотела сбежать от всего этого?
– Учитывая ваши отношения с ее отцом, я бы предположил, что она сбежала к вам.
– Да, я бы тоже так подумал, – тяжело вздохнул Питер. – Вот почему я склоняюсь к тому, что она скрылась не по своей воле.
Софи чья-то пленница? От этой мысли ему стало не по себе.
– Надеюсь, это не так.
– Вот и я тоже надеюсь. Спасибо. Можешь идти.
Деймон уже подходил к двери, когда в офисе зазвонил телефон.
– Сенатор, – сказал Питер, снимая трубку. – Да, знаю. Невозможно поверить. Трагическая потеря.
«Интересно, кто из сенаторов позвонил в Бюро, чтобы выразить соболезнования?» – подумал Деймон, закрывая за собой дверь. Питеру не позавидуешь, обязанность уведомить друзей и близких о смерти Алана лежала на нем.
Он видел много смертей – и во время службы в армии, и в ФБР – и знал, как это нелегко.
Пройдя по коридору, Деймон поднялся на лифте на свой этаж. В крошечном кабинете, где он не успел толком освоиться, его ждал еще один сюрприз – на этот раз приятный. Наконец-то в этом здании у него появился друг, и этим другом была симпатичная брюнетка со светло-голубыми глазами.
– Бри, как я рад тебя видеть.
Они обнялись.
– Не могу поверить, что Алан мертв. Услышала эту новость, как только сошла с самолета. Сначала подумала, что это какая-то ошибка.
– Если бы так… – Деймон сел за свой стол, Бри устроилась рядом на стуле.
– Судя по тому, сколько людей собралось здесь в такое позднее время, это не был несчастный случай, – сказала она.
– Нет, не был. И что еще хуже, дочь Алана пропала. Никто не знает, сбежала или до нее кто-то добрался.
– Это тревожный знак, – с беспокойством сказала Бри.
– Ее квартира разгромлена, там явно что-то искали – все ящики выдвинуты, диванные подушки порезаны.
– Они что-то искали и полагали, что это у нее.
– Или же полагали, что она что-то знает. Но мне трудно представить, что Алан посвящал дочь в свою работу. Он старался не вмешивать ее в эти дела. Помню, как-то он сказал, что не хочет, чтобы она была частью нашего мира.
– Тот, кто проник в ее квартиру, мог этого не знать. Есть какие-нибудь зацепки?
– Со мной никто информацией не делился, но я здесь почти никого не знаю. Может быть, у тебя получится лучше.
Бри проработала в нью-йоркском отделении всего три месяца и, хотя к подразделению Алана отношения не имела, поскольку занималась делами, связанными с похищением и розыском пропавших детей, контактов у нее было больше. А сам Деймон мог доверять Бри полностью. Она была из той группы, которую сам Алан отобрал для переезда в Нью-Йорк.
Теперь, когда Алан был мертв, Деймон не мог не задаться вопросом, для чего они все были нужны ему здесь.
– Попытаюсь что-нибудь узнать. – Бри бросила быстрый взгляд через плечо и, убедившись, что поблизости никого нет, добавила: – Надо потолковать о бейсболе.
– Давай прогуляемся.
Они не проронили больше ни слова, пока не спустились вниз и не отошли от федерального здания на несколько сотен ярдов.
– Ты говорил с Уайаттом? – спросила Бри.
– Да, мы встретились в парке возле Ист-Ривер сегодня вечером. Выглядел он паршиво. Сказал, что кто-то пытался его убить и изрядно отделал. Дергался, постоянно оглядывался, нес какую-то чушь. Я подумал, он либо сидит на чем-то, либо не спал неделю.
Бри покачала головой.
– На Уайатта не похоже.
– Вел себя странно. Сказал, что Алан его подставил.
– Бред. Алан никогда бы так не поступил.
– То же самое я ему и сказал, но Уайатта это не убедило. Сказал, что Алан назначил ему встречу, но сам не появился, и он попал в засаду. Если его подставил не Алан, то это мог быть кто-то другой из Бюро, потому что они действовали в соответствии с протоколами.
Бри недоверчиво покачала головой.
– Алан никогда бы не предал своего агента.
– Так или иначе, Уайатт скомпрометирован и ему угрожает опасность. Я пытался уговорить его пойти ко мне домой, но к площадке подъехала машина, и он занервничал и убежал. Как потом оказалось, в машине были подростки, но он не стал ждать и сорвался. Надо бы узнать, над каким делом работает Уайатт.
– А ты не знаешь? – удивленно спросила она. – Он тебе не сказал?
– Нет. То ли не успел, то ли думал, что я уже знаю.
– Но вы же в одной команде.
– Алан ни в одну из текущих операций меня не посвящал. А мне вот интересно, не связаны ли нападение на Уайатта и несчастный случай с самим Аланом?
– Тебе нужно поговорить с Карен Ли.
– Знаю, но можно ли ей доверять? Что ты думаешь? Ты ее знаешь?
Бри заколебалась.
– Недостаточно хорошо, чтобы сказать наверняка.
– Что подсказывает интуиция?
– Не уверена, – задумчиво протянула Бри. – Карен умная, амбициозная, целеустремленная. Много работает. С Аланом, как мне кажется, у них было полное взаимопонимание. Одно время я даже предполагала, что у них более личные отношения – видела их в одном месте за поздним обедом. Но, с другой стороны, они могли просто обсуждать какое-то дело.