Улика из прошлого - Валентина Владимировна Гасс
Тогда Элис решила узнать про второго соседа, который, судя по рассказу старосты, понёс более серьёзные потери из-за фон дер Ляйнов.
— А вот у Па… у Пе… — У Эли вылетело из головы отчество. — У соседа, который вон там? — Она указала рукой.
— У Пахомыча? — помог ей Анатолий. — Который напротив кладбища?
— Да-да!
— Да кто его знает, что там приключилось? Может, чумку его Найда где-то подцепила, может, ещё что.
— Найда — это собака? Там ещё же и корова сдохла.
— И так тоже бывает, — не стал спорить Анатолий.
— Так может, этот Пе… Пахомыч в смысле, что-то нам сумеет подробнее рассказать?
— Вряд ли, — покачал головой Анатолий.
— Почему?
— Штука в том, что жил всегда Пахомыч напротив кладбища.
— И что?
— А с прошлой недели теперь располагается напротив дома, гром твою медь.
— Ну, что делать-то будем? — спросил Макар, когда слегка обескураженная Эля снова вернулась в машину.
— Не знаю, может, подождём, когда Никита позвонит? Ну, этот, обеззараживатель.
— А тебя ничего не смущает?
— Или самим Кларисе или брату её позвонить, обрисовать ситуацию.
— Алё, гараж. — Макар даже пощёлкал перед лицом Эли пальцами. — Ты как звонить собралась или звонок принимать, если тут связи нет сотовой от слова совсем?
Глава 5
Вместо ресторана пришлось довольствоваться сельпо. Макар каким-то шестым чувством отыскал универсальный магазин, притулившийся в неприметном месте ближе к географическому центру Кочек. Ассортимент еды оставлял желать лучшего, поэтому путешественники перекусили «ход-догами» (так и было указано на ценнике, через «д»), на поверку оказавшимися разрезанными чёрствыми булочками с недоваренной сосиской внутри. Но чувство голода они немного придушили.
Когда же, полуудовлетворённые желудочно, Элис с Макаром уселись в свою развалюху, мимо них по деревенской дороге солидно прошуршал большой чёрный джип с тонированными стёклами.
— Вот это аппарат, — прокомментировал событие Макар, причмокнув губами. — Я такое уважаю…
— Интересно, к кому это он из здешних едет? — в свою очередь поинтересовалась Эля и тут же пихнула «водителя» в бок. — Заводи и давай за ним.
— На фига?
— Заводи, сказала!
Макар повернул ключ зажигания, дал газу и вскоре действительно догнал маячащий впереди джип, который неторопливо катил посередине улицы.
— И что дальше? — поинтересовался он.
— Посмотрим, — загадочно отозвалась Элис, однако Макар в тот же момент смущённо ойкнул.
— Ты чего? — скосила на него взгляд девушка.
— Кажется, я им мигнул, — неуверенно признался Макар.
— Что ты сделал?
— Фарами мигнул. Случайно. Я хотел просто включить свет и…
Джип меж тем стал замедляться и прижиматься к обочине.
— Ёлки-палки, — сказал Макар уже по-настоящему озабоченно. — А вдруг из него сейчас какие-нибудь мордовороты выйдут и нам накостыляют! Или вообще убьют и в лесу закопают.
— Не надо было подмигивать, идиот, — резонно заметила Элис, тоже всматриваясь в остановившийся джип с некоторым беспокойством.
Макар тем временем замедлил ход своего авто и, куда деваться, припарковался, съехав в пыль метрах в десяти за джипом.
Водительская дверца чёрной машины открылась, и оттуда вышла… высокая женщина в стильном деловом костюме. Она вопросительно глянула на преследователей и решительным шагом направилась к развалюхе.
Эля с Макаром переглянулись; последний зачем-то посильнее сжал руками руль.
Женщина приближалась с неумолимостью судьбы; она немного склонила голову набок, всматриваясь в салон неказистой машинки.
Элис успела рассмотреть за внешним лоском хозяйки джипа её уже немолодые годы: даме было лет сорок — сорок пять на вид.
Женщина что-то говорила на ходу, но звука слышно не было. Тогда Эля опустила стекло в дверце.
— …если не ошибаюсь? — донёсся до неё конец фразы.
— А? — переспросила она в форточку.
Дама подошла уже совсем близко.
— Я говорю, вы, случайно, не Элис Герцена? — повторила женщина зычным, хорошо поставленным голосом. В её взгляде угадывались напор и властность.
— Я — да, — растерянно кивнула Эля.
— А я — Клариса, — представилась дама. — Вы только приехали?
— Нет, — призналась Элис с некоторым облегчением: наконец-то рядом появился хоть относительно ориентирующийся в ситуации человек. — Мы к вам заезжали, но нас не пустили, там у вас карантин и дезинфекция.
— Что? — Брови Кларисы поползли вверх. — Какая ещё дезинфекция?
Элис к тому времени вышла из машины — разговаривать через дырку в стекле было неудобно, — и они с Кларисой по-мужски пожали друг другу руки.
— Говорят, соседи вызвали, — уточнила Эля.
— Опять эта психическая Ида постаралась, видимо, — понимающе кивнула Клариса. — Хорошо, что вы меня успели встретить. И странно, что Роб ни меня, ни вас не предупредил, он же наверняка был в курсе! Впрочем, не важно, сейчас мы всех оттуда выгоним в два счёта. Езжайте за мной!
Она решительно обернулась и пошла к чёрному джипу, а Элис забралась обратно на пассажирское место развалюхи.
— Ты чего застыл? — обратилась она к Макару, который и вправду зачарованно следил за всеми последними перипетиями. — Двигай за ней, сказали же тебе.
Но выяснилось, что никого особенно выгонять уже и не надо.
Когда лакированный джип, солидно гуднув клаксоном, въехал на территорию поместья через раскрывшиеся как по мановению волшебной палочки центральные ворота, специалисты по обеззараживанию уже почти смотали свои манатки. Их было двое — Никита и его напарник, крепко сбитый, коренастый мужичок. Оба наполовину разоблачились из своих скафандров, верхняя часть которых сейчас болталась вокруг пояса обеззараживателей, открывая облачённые в фирменные футболки мускулистые торсы.
Клариса вначале возмущённо на дезинфекторов напрыгнула, но Никита предъявил некие помятые бумаги и объяснил на словах, что всё уже закончено и никаких ограничений и карантинов больше не требуется за неимением оснований для оных. Данное заявление немного хозяйку поместья остудило, тем более парни уже сложили всё своё оборудование в кучку, чтобы загружать его в свой фургон. Так что инцидент, можно сказать, оказался исчерпан.