Джонатан Крейг - Тайна нагой незнакомки
- Насколько мне известно, он жил в Чикаго.
- Да?
- А он вам разве не говорил?
- Нет.
- Это довольно странно - вам не кажется?
Он кивнул.
- Вообще-то странно. Но Эрни во многом вел себя довольно странно.
- Не уточните, в чем именно?
- Ну, во-первых, он стал напускать на себя такую таинственность. За последние три-четыре года мы с ним виделись раз восемь или десять. И он ни разу ни словом не обмолвился, чем занимается. Ну, чем зарабатывает на жизнь, где пропадал все это время... Вот такая таинственность. Он обычно сваливается как снег на голову, заводит разговоры о старом добром времени и исчезает. И потом мы с ним можем не видеться месяцами.
- Вы сказали, что он в течение нескольких лет отсутствовал в Нью-Йорке?
- Да, он уехал года четыре назад.
Я вынул записную книжку.
- Его семья все ещё здесь?
- У него никого нет. Отец умер десять лет назад. А потом его мать уехала куда-то на Запад. Я не знаю, где она теперь. Эрни мне как-то сказал, что она ни разу ему не написала, и он уже не надеется получить от неё весточку.
- Другие родственники есть?
- По-моему нет. Во всяком случае, Эрни никогда ни о ком не говорил.
- А что вы можете сказать про его друзей, приятелей, знакомых?
- Насколько мне известно, я единственный.
- Вы не знаете, где он остановился в Нью-Йорке?
- Нет.
- Вы его спрашивали об этом?
- Да.
Я отпил ещё кофе.
- Вам не кажется, что он слишком уж таинственный тип?
Мэннинг кивнул.
- Мне все это было не по душе. У меня такое ощущение, что... А ладно, не стоит.
- Да, так какое ощущение?
- Что он в чем-то замешан. Не знаю, как это выразить. Ну понимаете, просто у него всегда денег куры не клюют, а такое впечатление, что он нигде не работает.
- Вы хотите сказать, что он занимается темными делишками?
- Я этого не говорил, мистер Селби.
- Но вы ведь думаете, что это возможно.
Мэннинг нахмурился и молча стал водить чашкой по блюдцу.
- Мне представляется, тут должно же быть некое объяснение. Почему он делают такую страшную тайну из своей жизни? Ну например, почему он не хочет сказать человеку, с которым он знаком с пеленок, в каком отеле он остановился?
Я стал озираться в поисках пепельницы, увидел её около раковины и, поднявшись, пошел за ней.
- Извините, - проговорил Мэннинг, когда я вернулся. - Не догадался принести.
Я стряхнул пепел и отпил из чашки.
- Вы знали, что Грир - сутенер?
Глазки Мэннинга, притаившиеся за толстыми стеклами очков, быстро заморгали.
- Сутенер? - недоверчиво переспросил он. - Эрни Грир?
- Это для вас новость?
- Разумеется. Я не верю.
- Но ведь у вас сложилось впечатление, что он занимается чем-то противозаконным. Так?
- Я просто сказал... - начал он, но осекся и кивнул. - Да!
- Он не говорил вам, что у него неприятности? - спросил я. - Вы не знаете, он не мог приехать в Нью-Йорк, спасаясь от чего-то?
Он покачал головой.
- Эрни никогда мне не говорил, что у него какие-то неприятности. Правда, он выглядел довольно-таки озабоченным - что-то его беспокоило. Нет беспокоило - не то слово. Он был немного замкнут. Казалось, его все время мучила какая-то мысль.
- Но он вам хотя бы не намекал, что это может быть?
- Нет, - твердо сказал Мэннинг. - Я однажды попытался как бы невзначай вывести его на разговор об этом, но он только разозлился. Больше я этого предмета не касался.
- Вы не знаете, какая у него машина?
- "Кадиллак", как правило.
- Как правило?
- Ну да. Он берет машины напрокат. Он мне не раз говорил, что иметь собственный автомобиль - страшная морока.
Я вспомнил, что "линкольн", в котором мы нашли тело Грира, не был взят напрокат.
- Вам не знаком человек по имени Рой Дуган? Он также известен под кличкой "Ударник".
Мэннинг задумался и помотал головой.
- Рой Дуган? Первый раз слышу.
- И Грир ни разу при вас не упоминал это имя?
Мэннинг два раза медленно повторил имя и фамилию и помотал головой.
- Нет, мистер Селби, не знаю. Если он и упоминал, то я не помню.
- Он когда-нибудь рассказывал вам про своих приятелей в Чикаго?
Мэннинг улыбнулся.
- Как я уже вам сказал, Эрни никогда не говорил, что живет там. _ Он подался вперед, продолжая вертеть чашку в блюдце. - Мистер Селби!
- Да?
- Вам не кажется... я имею право знать, что все=таки происходит? Ведь в конце концов я привлекаюсь в качестве... - Он внимательно смотрел на меня. - Или нет?
- Да нет, мистер Мэннинг. Это неофициальный разговор, без протокола. У меня и без этих протоколов забот хватает.
Он понимающе кивнул.
- В таком случае вам не кажется, что вы превышаете полномочия?
- А вы?
- Это будет иметь какое-то значение для вас?
- Нет.
- Понятно, - весьма любезно произнес Мэннинг. - Извините, что вмешиваюсь не в свое дело.
Я допил кофе и открыл чистую страничку в записной книжки.
- Опишите мне его, пожалуйста, в общих чертах.
- Кого?
- Грира! Набросайте мне его портрет.
Мэннинг откинулся на спинку стула.
- То есть его внешность?
- Нет. Его повадки. Что он за человек. Что любит, чего не любит. Его привычки. В таком вот духе портрет. Психологический.
- А... Ну, он всегда был дамским угодником, я бы сказал. Женщины почему-то так и липли к нему.
- А он к ним?
- Да! Несомненно! Эрни всегда любил женщин - это точно. Тут нет вопросов.
- Ему не докучали ревнивые мужья и любовники?
- Насколько мне известно, нет.
- Пил?
- Не очень.
- Наркотики?
- Эрни не такой дурак!
- Но многие оказываются такими дураками, мистер Мэннинг.
- Только не Эрни.
- А вы откуда знаете?
- Я не знаю. Я просто считаю, что он не настолько глуп, вот и все.
- Он играет в азартные игры?
- Вряд ли. Раньше он к этому не проявлял интереса.
- Может быть, он наделал крупных долгов?
- С его-то деньжищами! Что-то мне трудно представить его в должниках.
- Вы не могли бы мне сказать, у кого-то могли быть причины его убить?
Мэннинг напрягся.
- Убить? - тихо переспросил он. - Убить Эрни? - Он опять подался вперед. - Вы хотите сказать, что Эрни уб...
- Я ничего не сказал. - отрезал я. - Я просто спросил: не знаете ли вы, может быть, кто-нибудь мог желать смерти Грира?
Мэннинг долго смотрел на меня, и его глаза на мгновение совсем спрятались за толстыми стеклами очков. - Нет, - наконец выговорил он. Нет, конечно, нет.
- Вы можете ещё что-нибудь рассказать про него? Что могло бы стать причиной его неприятностей?
Мэннинг отрицательно покачал головой.
- Уверены?
- Да, Эрни ведь, как я уже вам сказал, в последнее время стал почти чужим. Даже если бы он попал в беду, очень сомневаюсь, что он бы мне в этом признался. - Мэннинг пожал плечами. - Я не знаю.
- У вас нет никаких предположений о том, каким образом Грир вдруг так разбогател?
- Нет, никаких.
- А чем он раньше занимался?
Мэннинг нервно взмахнул рукой.
- Ну сколько раз мне вам повторять, мистер Селби! Эрни давно уже со мной не откровенничает. Он вообще мне ничего не рассказывает. Ничего.
- Извините, я не точно выразился. Я хотел спросить, где он работал до отъезда из Нью-Йорка.
- А... Он работал микологом в компании "Оттман-Майер".
- Кем-кем?
- Микологом. Это специалист по грибам. По грибковым культурам. Микология - это часть ботаники.
- Он получил хорошее образование?
- Да, недурное.
- И Грир хороший специалист в своем деле?
- В противном случае его бы не взяли в "Оттман-Майер"
- Это, насколько я помню, крупная фармацевтическая фирма в Бруклине?
- Правильно.
- Да кстати, раз уж мы об этом заговорили, а чем вы занимаетесь, мистер Мэннинг?
- Я фармацевт.
- У вас своя аптека?
Он слабо улыбнулся.
- О нет! Это моя голубая мечта.
- Но вы ведь ещё очень молоды...
Он склонил голову.
- Если угодно знать, я получил лицензию уже три года назад. Для этого надо окончить четырехлетний медколледж - сдать экзамены по бактериологии, органике и неорганике и ещё кое-что - плюс каждое лето работать на практике помощником аптекаря. После этого вам надо пройти государственную комиссию и все дела!
- Хм, мне-то казалось, для получения лицензии требуется куда больше практического опыта.
- Это обычная процедура лицензирования.
- А Эрни Грир прошел тот же курс, что и вы?
- Ну в общем, да. Разумеется, он изучал ещё и ботанику.
- Вы учились в одном колледже?
- Да, в Колумбийском университете.
- А что Грир - башковитый парень, как вы считаете?
- Талантливый, я бы сказал. Он легко все схватывает и у него блестящая память.
Я кивнул.
- А чем конкретно он занимался у Оттмана и Майера?
- Ну, они ведь крупнейшие производители антибиотиков. Эрни занимался лабораторными исследованиями. - Мэннинг сделал паузу. - Вы разбираетесь в антибиотиках, мистер Селби?
- Весьма приблизительно.
- Ясно. Так вот, все антибиотики производятся главным образом из грибковых культур - плесень, землистый угль, ржавчина, дрожжи, милдью, наконец обыкновенные грибы и тому подобное. Разновидность плесени, которая является основой для производства современного пенициллина, например, обнаружили в стухшей мускусной дыне на рынке в Пеории, штат Иллинойс. А Эрни анализировал образцы грязи со всех концов мира и искал там микроорганизмы...