Виктория Платова - В плену Левиафана
Бросив снежок в туман, юноша вытер мокрые пальцы о полушубок и двинулся по тропе. Изредка ему попадались валуны, занесенные снегом, еще реже — мертвые, высушенные стебли каких-то растений и такой же мертвый рыжий мох. Эти мертвецы, в отличие от Боно и Джан-Франко, вселяли в сердце Алекса тихую радость. Он вырвался из ледяного плена, это главное!
Довольно часто Алекс останавливался и задирал голову в надежде увидеть хоть малейший просвет на небе. Крошечный клочок синевы сделал бы его абсолютно счастливым. Но небо было затянуто дымкой, мало отличающейся от сопровождавшего Алекса тумана. Как раз это было вполне объяснимо: последние несколько дней в К. стояла пасмурная погода, так почему бы ей не задержаться еще на неделю?..
И все же жаль, что солнца нет, — Алекс заслужил немного солнца, немного тепла. Он заслужил не этот густой, как кисель, туман, а ясные и четкие силуэты гор. Всю жизнь проживший в этих горах, он неплохо знает ландшафт и мог бы вычислить, где находится, по одному пику, по нескольким утесам, по группе скал. Будет забавно, если тропа выведет его к монастырю святого Марка или к истоку ручья, в котором нашли свой последний приют Разлученные Влюбленные. Еще забавнее оказаться возле одной из лесопилок — ближайшей к «Левиафану» или там, где остался его собственный «ситроен». Если, конечно, лавина не завалила его. Жаль, что Алекс не видел лавину со стороны и не может оценить ее масштаб, но хорошо бы ей быть по-настоящему мощной. Тогда бы ее отголоски так или иначе долетели бы до К. и к «Левиафану» выдвинулся отряд спасателей. Не исключено, что они уже в пути…
Они уже в пути!
Ничем другим появление здесь людей объяснить нельзя!
А они есть, Алекс хорошо видит их силуэты, до них не больше тридцати метров! Двое, их двое! Разглядеть этих двоих в подробностях мешает туман, но в том, что это люди, никаких сомнений нет! Их появление было таким внезапным, что у Алекса подкосились ноги, и он был вынужден опереться на скалу, чтобы не упасть.
— Эй!..
Крика не получилось, лишь сдавленный шепот, — куда подевался его голос, черт возьми?
— Эй! Я здесь!..
Опять невразумительное бульканье, а ведь счет идет на секунды. Эти двое, как и положено спасателям, пребывают в хорошей физической форме, они идут по тропе быстрым шагом и стремительно отдаляются от Алекса, еще чуть-чуть, и их поглотит туман.
Больше не надеясь на голос, Алекс отлепился от скалы и побежал следом за спасателями. Откуда они взялись? Как попали на эту тропу? Судя по направлению движения, они пришли оттуда же, откуда и он сам. Выходит, они уже знают о существовании винтовой лестницы или знали об этом раньше. И… кто это может быть? Местных членов команды спасателей Алекс хорошо знает: Лоренцо и Лукино, два родных брата-погодка, единственные из мужчин К., кто ни разу не заглядывал в бар Джан-Франко. Братья — принципиальные противники алкоголя и сторонники здорового образа жизни, а Лукино к тому же — инструктор в Центре скалолазания. Все свободное время братья посвящают спорту, катаются на горных велосипедах и днюют и ночуют в спортзале. Они невысокие, жилистые, с литыми мускулами и чугунными задницами. Если такой задницей сесть на гвоздь, гвоздь согнется пополам, а задница даже не поморщится.
Это — не Лукино и Лоренцо.
Неизвестные спасатели — высокие, мощные, на их фоне оба брата смотрелись бы самыми настоящими малышами. Но это ничего не значит. Если в горах с кем-нибудь случается несчастье, на спасение людей отправляются целые мобильные отряды, укомплектованные не только жителями окрестных долин, но и профессионалами из Тренто и даже Больцано.
Алекс старается не выпустить фигуры из вида, он почти бежит. «Почти» — потому что бежать в полную силу ему мешает осознание ненадежности горной тропы. В любую минуту можно споткнуться о камень, поскользнуться на ледышке, припорошенной снегом. И в результате окажешься в объятиях тумана или вовсе на дне ущелья — такая перспектива Алексу не улыбается. Не улыбается она и спасателям: их шаг размерен и аккуратен. И хотя скорость Алекса ощутимо выше скорости, с которой они движутся, — спасатели не приближаются.
Но и не удаляются.
Алекс осознал это в тот момент, когда чудом избежал падения, зацепившись носком ботинка за небольшой, вросший в землю валун. Он вынужден был остановиться, чтобы удержать равновесие, а валун вылетел с насиженного места и покатился прямиком в туман. Треска и шума, произведенного при этом, было вполне достаточно, чтобы его уловило и не самое чуткое ухо. В горах любой звук имеет значение, он может нести в себе потенциальную опасность и его нельзя игнорировать. Привычка прислушиваться ко всему у тех, кто имеет дело с горами, доведена до автоматизма. А по тому, как движется парочка, можно с уверенностью сказать: они имеют дело с горами. Даже если они не спасатели, то почти наверняка альпинисты или скалолазы. Случайный человек появиться на такой высоте просто не может. Оттого Алекс и ждет, затаив дыхание, — ждет, когда они обернутся.
Они не оборачиваются.
Не удаляются и не приближаются, а как будто топчутся на месте, имитируя движение.
Проклятый туман мешает разглядеть фигуры во всех подробностях, кажется, у них за спиной рюкзаки, а в руках — альпенштоки. Лукино и Лоренцо предпочитают комбинезоны, легкие и прочные; а парни, что идут по тропе, облачены в куртки, сужающиеся в талии. Впечатление такое, что куртки перетянуты ремнями.
Алекс снова пытается закричать, и, кажется, на этот раз у него получается. Получается! — он слышит собственный голос:
— А-а-а! Эге-гей, ребята!..
Наконец-то его услышали! Один из двоих (тот, что идет последним) оборачивается и машет Алексу рукой. Он ничуть не удивлен раздавшемуся за спиной крику, не то что пораженный в самое сердце таким поворотом событий Алекс. Если бы дело происходило на одной из улиц К. (погодные условия неважны), а на месте двух парней оказался бы Джан-Франко, или близнецы Эрик и Аннета, или кто-то еще, кому можно крикнуть довольно фамильярное «Эге-гей», подобный жест еще можно было объяснить. Но здесь не улица, а горная тропа. И парень в куртке ведет себя так, как будто они знакомы. И взмах его руки достаточно красноречив: «Не отставай, подтягивайся!»
Все можно объяснить.
Наверняка эти двое — не единственные, кто задействован в спасательной операции. Есть еще люди, они рассредоточились по склону, кто-то отстал, кто-то ушел вперед. Судя по всему, парочка из тех, кто всегда впереди, вот они и приняли Алекса за одного из отставших.
Молодой человек даже обернулся назад, проверяя, не идет ли кто следом.
Тропа была пуста, но это ничего не значит: туман существенно ограничивает поле зрения, видно не дальше, чем метров на двадцать. Странно лишь, что спасатели движутся не к «Левиафану», а от него… Впрочем, откуда Алексу знать, где именно он находится?
Скорей бы все разрешилось!
Для этого нужно всего лишь догнать парней в куртках и объяснить происходящее. И самому получить кое-какие объяснения. Например, почему идущий последним не окликнул Алекса, не поинтересовался, кто именно прикрывает их тылы… Вот черт! Идущий последним все сделал правильно! Он не проронил ни звука из-за опасности схода новой лавины. Иногда и хлопка бывает достаточно, чтобы огромные массы снега сдвинулись с места и понеслись вниз, сметая все на своем пути. Сам Алекс повел себя неверно, он напрочь забыл правила поведения в лавиноопасной зоне. Но это можно понять: слишком долго он пробыл в одиночестве, слишком тяжело дался ему выход на поверхность, как тут не обрадоваться людям?
Но первая волна радости прошла, а вторая никак не может накатить, вот Алекс и шляется в ожидании прилива по замерзшему пляжу собственных сомнений и предчувствий, ежесекундно повторяя про себя одну и ту же фразу — что-то здесь не так.
В последние часы она всплывала в его сознании неоднократно и была связана с причудливой реальностью «Левиафана» и его окрестностей. Что-то здесь не так, эти люди не похожи на спасателей, они похожи на… военных! В спасательной операции задействованы военные части? На памяти Алекса такое уже случалось, лет восемь назад, когда в горах пропало двое подростков из соседнего с К. городка. Эпохальное событие, произошедшее как раз в промежутке между смертью сербской семьи горнолыжников и гибелью лагеря австрийских альпинистов. Разница заключалась лишь в том, что дети (мальчик и девочка шестнадцати и пятнадцати лет соответственно) пропали летом, а не зимой. И они не были ни альпинистами, ни горнолыжниками. И не были местными жителями, просто приехали к родным на каникулы. Через три дня интенсивных поисков, когда стало ясно, что своими силами спасателям и добровольцам справиться не удается, подключились военные. Впрочем, детей не нашли и они, ни живых, ни мертвых. А все, так или иначе причастные к этой истории, смогли убедить себя в том, что имела место романтическая история. И такой же романтический побег, правда, без велосипедов. Юные Ромео и Джульетта просто сбежали из дому, и вроде бы их даже видели где-то в Больцано. Или даже в Вероне, хотя Кьяра, которая любит отслеживать подобного рода дела, эти слухи не подтвердила.