Kniga-Online.club
» » » » Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)

Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)

Читать бесплатно Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки). Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы дошли до угла и стали ждать зеленый свет.

- Прекрасно,- одобрил Дадд.- Теперь вот что - если столкнувшиеся машины были третьей и четвертой от перекрестка, то машина, которую стукнули, стояла...

- Насколько помню, как раз напротив входа в кинотеатр,- показал я.

- А другая?

- Ну а другая, естественно, футах в пятнадцати сзади, как раз на длину машины.

- Ты слышал звук удара?

- Я слышал стук, но на улице было шумно, и для такой аварии стук был необычно тихим. Думаю, из-за того, что удар был не лобовой - одна машина ткнулась в задний бампер другой.

- Привлекло внимание?

- Несколько человек оглянулись, но не остановились.

- А ты?

- Ну, я постоял, пока не увидел, что мужчина уезжает.

- Зачем?

- Зачем он уезжает?

- Нет, зачем ты стоял там?

- Не знаю. Наверное, просто из любопытства. Да и девица довольно хорошенькая. Подумал еще, все ли у нее в порядке? Уж очень сильно она дернула головой, когда стукнулась машина. Наверное, ехала расслабившись.

Мы перешли на противоположную сторону улицы.

Дадли Бедфорд сказал:

- Вот что, Лэм, дальше пойдем поврозь. Двинемся в обратном направлении. Дойдем до кинотеатра, остановимся. Посмотрим, что за фильм идет.

Мы пересекли перекресток и пошли обратно по Главной улице. Остановились у входа в кинотеатр, посмотрели афиши. Бедфорд тихо спросил:

- Все запомнил?

- Можешь не сомневаться,- заверил я его.- Происшествие я видел. Тринадцатого августа, часа в три-четыре.

Он похлопал меня по спине.

- Дональд,- с чувством произнес он,- ты славный парень! Теперь пошли в "Перкинс", тут всего полтора квартала. Пожалуй, отель из лучших в нашем городе...

Через час может быть звонок, так что будь на месте.

- А потом?- спросил я.

- После звонка,- ответил он,- ты захочешь съездить поговорить к тому человеку.

- Откуда позвонят? Из какой-нибудь страховой компании?- невинно спросил я.- Или адвокат, или...

- Нет,- отрезал Бедфорд, но передумал.- А ладно, все равно потом узнаешь. Тебе позвонит человек по имени Картер Дж. Холгейт. Он занимается скупкой земельных участков под застройку. У него есть партнер, Крис Мэкстон. Эти парни, Холгейт и Мэкстон, работают с большим размахом.

- Как же,- сказал я,- много раз встречал название фирмы. Это...

- Верно. Застройка земельных участков,- подтвердил Бедфорд.- Вон один из их грузовиков. Перевозят собственный лес, закупают целыми вагонами.

Я поглядел вслед прогромыхавшему мимо грузовику с надписью "Холгейт и Мэкстон" на борту.

- Строят что-то поблизости?

- В данный момент застраивают участок в трех милях от Колинды,ответил Бедфорд, беря меня под руку и ускоряя шаг.- Лучше не надо, чтобы нас видели в этих краях вместе,- пояснил он.

Еле поспевая за ним, я шел следом.

- Извини, что врезал тебе,- вспомнил он вдруг.- Не удержался.

- Ладно уж.

- Надеюсь, не слишком сильно.

- Не слишком,- сказал я.- Думаю, я вырубился не больше чем минут на пятнадцать - двадцать.

- Черт, не больше чем на полторы-две минуты,- успокоил меня Бедфорд.Поверь мне, я очень сожалею.

- Да ладно.

- Не держи зла. За мной не пропадет.

- Ладно тебе.

- А теперь насчет Дорис. Я разозлился, но это ничего не значит. Я не собираюсь огораживать ее забором. Напротив, хочу, чтобы вы с Дорис подружились.

Тебе не к кому приткнуться и... словом, действуй, как только кончишь с этим делом. Можешь бывать у нее когда угодно. Меня, возможно, несколько дней не будет в городе.

- Сколько мне оставаться в отеле "Перкинс"?

- Пока не позвонит Холгейт.

- А потом?

- Потом съездишь к нему. Поговоришь. Расскажешь о происшествии.

- Это он предложил вознаграждение свидетелю?

- Слушай, Дональд, много спрашиваешь. Ты здесь не для вопросов. От тебя требуются факты.

- О'кей,- сказал я.

- Можешь переночевать в отеле и остаться еще на день... Ну-у почему бы тебе не сбегать повидаться с Дорис? Ты ей нравишься, и она милая крошка. Она скажет, что у меня будет для тебя потом. Главное, я хочу, чтобы ты не терял со мной связь, не то чтобы у меня куча монет, но постараюсь подыскать тебе что-нибудь по силам.

- Отлично,- обрадовался я.

Мы дошли до отеля "Перкинс".

Бедфорд вручил мне сотню долларов.

- Ладно, Лэм,- сказал он.- Теперь все зависит от тебя. Это дополнительно на расходы. По окончании получишь еще сотню. Ты мне нравишься.- Похлопав еще раз меня по спине, он зашагал прочь.

Портье окинул меня оценивающим взглядом.

- Добрый день. Моя фамилия Лэм,- представился я.- Приехал сюда по делу, но задерживаюсь дольше, чем предполагал. Более того, в ближайшее время вряд ли увижу своего партнера. Требуется хороший номер с ванной. Нужно, чтобы до меня легко могли дозвониться. Багажа с собой нет.- Я достал из кармана несколько купюр.

- Хорошо, мистер Лэм,- ответил он после короткого раздумья.- Будьте добры, запишитесь в книге регистрации.

У нашего агентства в Сан-Франциско был партнер, изредка мы оказывали друг другу услуги. Я записал в книгу свою фамилию и адрес его офиса в Сан-Франциско. Проследовал за коридорным в номер, дал на чай, сбросил ботинки и блаженно растянулся на кровати.

Не прошло и часа, как зазвонил телефон.

Я взял трубку.

- Мистер Лэм?- спросил мужской голос.

- Совершенно верно.

- С вами говорит Картер Холгейт, фирма "Холгейт и Мэкстон".

- О, слушаю вас, мистер Холгейт.

- Насколько я понимаю, вы были свидетелем происшествия на пересечении Седьмой и Главной улиц во второй половине дня 13 августа.

- Верно, мистер Холгейт, был. Не знаю, как вам стало известно о...

- Мне бы хотелось с вами поговорить.

- Ладно, я буду здесь...

- Послушайте, мистер Лэм, в данный момент я не могу отлучиться, но мог бы прислать за вами машину.

Вы подъедете на несколько минут ко мне, а потом вас отвезут обратно в отель. Что скажете?

- Вполне устроит,- ответил я.

- Хорошо. Машина будет через двадцать минут, возможно, через пятнадцать.

- Буду ждать в холле,- сказал я.- Можете описать мне водителя?

- Это будет не мужчина, а женщина, моя секретарша,- ответил Холгейт.Ее зовут Лоррен Роббинс.

Рыженькая, ей... нет, о возрасте лучше не говорить, потому что она сидит напротив меня.

Взглянув на часы, я сказал:

- Ровно через пятнадцать минут буду ждать в дверях отеля, у выхода на Главную улицу.

- Прекрасно,- ответил он.- Запомните, как ее зовут. Лоррен Роббинс.

- Не забуду.

Я привел себя в порядок и, выждав десять минут, спустился на лифте в холл, кивнул портье и, выйдя на улицу, быстро зашагал прочь. У портье наверняка создалось впечатление, что я куда-то торопливо ушел, а я не спеша вернулся к отелю и встал в стороне от вращающейся двери, чтобы меня не видел портье.

Она подъехала через две минуты в большом сверкающем "кадиллаке", с которым легко управлялась, как с детской коляской.

Небрежным движением руки, не сбавляя скорость, бросила машину к обочине дороги. Притормозив, передвинулась на другую сторону водительского сиденья и, увидев меня, открыла дверцу.

Девочка - закачаешься.

Задержавшись на краешке сиденья, приготовилась выйти. Юбочка чуть вздернута. Живое, смышленое личико. Встретив мой взгляд, улыбнулась и вернулась на место. Я направился к ее автомобилю.

- Ну и видик у меня!- воскликнула она.- Эти модные юбки плохо ведут себя в современных низких машинах... Хотя погодите минутку. Сначала разберемся. Вы Дональд Лэм?

- Дональд Лэм.

- Я - Лоррен Роббинс. Если готовы, поехали.

- Готов,- сказал я, забираясь в автомобиль и захлопывая дверцу.

Быстро взглянув в зеркало заднего обзора, девушка включила сигнал левого поворота, посмотрела еще раз для верности назад и стремительно влилась в поток машин.

Лавируя в плотном потоке транспорта, благополучно проскочила пересечение с Седьмой улицей.

- Живете здесь?- спросила она.

- Не постоянно,- ответил я.- Бываю наездами.

- Значит, видели аварию?

- Видел.

Она предупредила:

- Мистер Холгейт просил меня застенографировать все, что вы расскажете.

- Прямо сейчас?- удивился я.

- Боже упаси, нет. Сейчас я веду машину. Потом, когда будете разговаривать вдвоем.

- Не возражаю.

- Чем занимаетесь, мистер Лэм?

- Всем, что придет на ум,- ответил я.

- Я не об этом,- рассмеялась она.- Я имею в виду вашу профессию.

- В данный момент я, как бы сказать, на распутье.

- А-а.

Моя собеседница включила сигнал правого поворота, плавно свернула на Первую улицу и нажала на газ.

Она так ловко управляла машиной, что, казалось, будто совсем не нуждалась в тормозах - просто предвидела просветы между машинами, прежде чем они возникали. Когда просветы появлялись, она проскальзывала в них, лишь чуть сбавляя скорость. Это был высший класс.

- Вы секретарь мистера Холгейта?

- Его и мистера Мэкстона. Они партнеры. Недвижимость, застройка участков.

- Наверное, большая переписка?- поинтересовался я.

Перейти на страницу:

Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки) отзывы

Отзывы читателей о книге Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки), автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*