Kniga-Online.club
» » » » Эта ночь была бархатной - Сильвия Морено-Гарсиа

Эта ночь была бархатной - Сильвия Морено-Гарсиа

Читать бесплатно Эта ночь была бархатной - Сильвия Морено-Гарсиа. Жанр: Детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Beatles».

24

«Большое знание» (исп.)

25

Поланко — элитный богатый район в Мехико, где сосредоточено самое большое количество дорогих магазинов и ресторанов в стране. Там же находятся роскошные отели, располагаются дипломатические миссии и посольства.

26

Карлос Гардель (1887 или 1890?–1935) — аргентинский певец, композитор, актер. По мнению многих, самая значительная фигура в истории танго.

27

Якобо Заблудовский (1928–2015) — авторитетный мексиканский журналист, на протяжении десятилетий вел на телевидении программу новостей «24 часа».

28

Гарнача — традиционное мексиканское блюдо: жареная кукурузная лепешка с разными начинками.

29

Теология освобождения — одно из направлений богословской мысли второй половины ХХ в. — начала XXI в. Отличается критическим отношением к социальным проблемам современности — бедности, неравномерности экономического развития, финансовой зависимости стран третьего мира от международных кредитных структур.

30

«Smoke Gets in Your Eyes» («Дым застит твои глаза») — песня, написанная американским композитором Джеромом Керном (1885–1945) и либреттистом Отто Харбаком (1873–1963) для бродвейского мюзикла «Роберта» (1933). Была впервые исполнена американской актрисой Айрин Данн (1898–1990) в 1935 г. в фильме «Роберта». Впоследствии исполнялась многими известными певцами, в том числе Нэтом Кингом Коулом (1919–1965), Брайаном Ферри (р. в 1945), Адриано Челентано (р. в 1938) и американской вокальной группой T e Platters (создана в 1963 г.).

31

Сэм Джанкана (1908–1975) — американский гангстер, босс чикагской мафии в 1957–1966 гг.

32

Такеро (исп. taquero) — тот, кто готовит или продает тако (традиционное мексиканское блюдо).

33

Эль-Чамисаль (El Chamizal) — спорная территория на границе между Мексикой и США. Вопрос о ее принадлежности был окончательно урегулирован в 1964 г. президентами обеих стран Линдоном Джонсоном и Адольфо Матеасом, подписавшими Конвенцию о Чамисале.

34

«Love Me Tender» («Люби меня нежно») — американская песня 1956 г., написанная на основе сентиментальной баллады времен гражданской войны «Aura Lee» («Аура Ли»). Версия, записанная Элвисом Пресли, прозвучала в одноименном фильме с его участием.

35

Ракель Уэлч (Raquel Welch, р. 1940 г.) — американская актриса и секс-символ 1960–1970-х гг. (фильмы: «Фантастическое путешествие», «Миллион лет до нашей эры» и др.).

36

«Los Apson» — мексиканская рок-группа 1960-х гг., прославившаяся исполнением испаноязычных кавер-версий известных песен.

37

Песня «The Rolling Stones».

38

«Badf nger» — британская рок-группа, образовавшаяся в 1969 г. Работала в жанре пауэр-поп.

39

«Los Belmonts» — мексиканская рок-группа, созданная в Мехико в 1965 г.

40

«Los Dug Dugs» — рок-группа из Дуранго (Мексика). Наиболее известна своими работами 1960–1970-х гг. Одна из первых мексиканских музыкальных групп, пропагандировавших музыку «T e Beatles».

41

«Sidral Mundet» — мексиканский безалкогольный яблочный напиток.

42

«Los Shain’s» — перуанская рок-группа. Существовала в 1963–1968 гг.

43

Густаво Диас Ордас Боланьос (1911–1979) — президент Мексики в 1964–1970 гг.

44

ИРП — Институционально-революционная партия Мексики. Создана в 1929 г. Несмотря на наличие в стране многопартийной системы, сохраняла монополию на власть вплоть до середины 1990-х гг.

45

Чиа — традиционный мексиканский безалкогольный напиток, настоянный на семенах растения чиа (испанского шалфея). Оршад — молочный напиток с миндалем.

46

Гуаябера — летняя мужская рубашка, носится навыпуск. Является традиционной мужской одеждой в странах Латинской Америки и Карибского бассейна. Имеет трехсотлетнюю историю.

47

Речь идет о методе передачи цвета при печати и фототипировании с помощью разноцветных точек. Метод разработал американский иллюстратор и печатник Бенджамен Генри Дэй в 1879 г. В 1950–1970-х гг. этот метод применялся, в частности, при оформлении комиксов. Здесь имеется в виду, что события из мира комиксов снова переместились в реальность.

48

«Blue Velvet» («Синий бархат») — популярная лирическая баллада 1960-х гг. Авторы — Берни Уэйн (1919–1993) и Ли Моррис (1912–1978). Первым исполнил песню в 1951 г. Тони Беннетт (р. 1926). Популярной песню сделало исполнение Бобби Винтона (р. 1935).

49

Артур Прайсок (1924–1997) — американский джазовый певец.

50

«Bésame Mucho» (букв. «Целуй меня много») — песня в жанре кубинского болеро, написанная в 1940 г. мексиканской пианисткой Консуэло Веласкес. Одна из известнейших песен ХХ в. Существуют сотни ее исполнений (в том числе в переводе на разные языке), а также инструментальных версий.

51

Сальвадор Гильермо Альенде Госсенс (1908–1973) — чилийский государственный и политический деятель, президент Чили с 3 ноября 1970 г. до своей гибели в результате военного пере ворота.

52

Хосе Ревуэльтас Санчес (1914–1976) — мексиканский писатель, драматург, сценарист, публицист и эссеист. За свои левые взгляды неоднократно подвергался политическим преследованиям. Считается одним из создателей нового мексиканского романа.

53

Movimiento de Accion Revolucionario (Движение «Революционное действие», ДРД) — городская партизанская группа, действовавшая в Мехико в 1971 г. Выступала против политики действующей власти Мексики.

54

Direccion General de Investigaciones Politicas y Sociales (DGIPS) — Главное управление общественно-политических расследований (ГУОПР) Мексики. Создано в 1918 г.

55

У. Шекспир. Гамлет. Акт II, сцена 2. Перевод А. Кронеберга.

56

Виктор Лидио Хара Мартинес (1932–1973) — чилийский поэт, театральный режиссер, певец, танцор, политический активист, член Коммунистической партии Чили. Убит путчистами во время военного переворота 1973 г., организованного генералом Аугусто Пиночетом.

57

Клоун Бозо — популярный в США комический образ клоуна. Его рождение произошло на страницах детской литературы в 1946 г. Создателем и разработчиком этого образа является Алан Ливингстон, тогдашний президент корпорации «Capitol Records». Его популяризации способствовал Пинто Колвиг (1892–1967), первый исполнитель роли Бозо.

58

«Телохранитель» — художественный фильма японского режиссера Акиры Куросавы, снятый в 1961 г.

59

Тони Беннетт (настоящее имя: Энтони Доминик Бенедетто; р. 1926) — американский эстрадный певец традиционной свинговой и поп-музыки с элементами джаза.

60

Поланко — элитный район Мехико.

Перейти на страницу:

Сильвия Морено-Гарсиа читать все книги автора по порядку

Сильвия Морено-Гарсиа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эта ночь была бархатной отзывы

Отзывы читателей о книге Эта ночь была бархатной, автор: Сильвия Морено-Гарсиа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*