Kniga-Online.club
» » » » Аркадий Гендер - Траектория чуда

Аркадий Гендер - Траектория чуда

Читать бесплатно Аркадий Гендер - Траектория чуда. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Глеб, это ты? — прошептала она. — Там что-то гремело за дверью. С тобой все в порядке?

Слезы снова подкатили к моему горлу, но я не успел ничего ответить, потому что в эту секунду раздались частые тяжелые удары во входную дверь. Я отпустил Юльку, и кинулся открывать. Это был Гоха с фонариком и пистолетом в руках. Он посмотрел на меня, сразу все, видимо, понял, и только коротко бросил:

— Ранен?

— Ерунда, — помотал я головой в ответ, пропуская Гоху вовнутрь.

От вида залитого кровью подвала побледнел и он, но сказал только: "Твои здесь? Давай выводить".

Галина была в каком-то странном полубессознательном состоянии, и мы вдвоем вынесли ее на улицу. Юлька шла сама. Весь двор был залит светом фар Гохиной Волги, которая молотила мотором, стоя рядом с Шуляевской машиной. Вдвоем они занимали почти весь двор. Одно зеркало у Волги было срезано начисто, другое, исковерканное, сиротливо висело на ниточке. Но все равно в этот момент Гохина "ласточка" по сравнению с черным "мерином" показалась мне чудной белой лебедью рядом со зловещим вороном. Накрапывал мелкий дождь. Мы усадили Галину и Юльку на заднее сиденье. Я хотел ехать сам на "десятке", но Гоха категорически этому воспротивился. "Да я нормально!" — пытался было возразить я, но Феоктистыч убедил меня, сказав, что если меня остановят ГАИшники, то мне придется долго объяснять, почему я c ног до головы в крови. Я согласился с доводами разума, и сел вперед. Мы уже тронулись, как вдруг я вспомнил о дипломате. Пришлось вернуться. С содроганием всей души я вновь ступил под мрачные своды подвала. Люся и Шуляев все так же лежали рядом, как будто мирно спали. Я закрыл дипломат и повернулся, чтобы уйти. Потом вспомнил еще кое о чем, снова поставил дипломат и подошел к телу Шуляева. Вынул из кармана платок, обернул им рукоять своего "Камасы", зажмурился и потянул. Нож вышел из раны с тошнотворным чмоканьем. Я завернул его в платок, положил в карман, забрал дипломат и, не оглядываясь, вышел.

Поехали. Продираясь сквозь арку, Гоха потерял последнее зеркало, но только усмехнулся при этом. У моей "десятки" притормозили. "Наверное, все-таки отгони-ка ты ее на пару кварталов отсюда", — сказал Гоха. Да, Гоха прав. Когда бойню в подвале обнаружат, то на машину, припаркованную в непосредственной близости, наверняка тоже обратят внимание. Я вышел, сел за руль, завел мотор. Минут пять, не включая огней, я ехал вслед за Гохой, пока мы не отдалились от двора-колодца на достаточное расстояние, после чего опять запарковал машину среди десятка ей подобных, и снова сел в Волгу. Мы выехали на Садовое, у Добрынки развернулись, и поехали в сторону Яузских Ворот. На самом горбу Краснохолмского моста я попросил Гоху остановить машину. Вышел, оперся на парапет, и минут пять смотрел на черную с проблесками, как Люсины перчатки, воду далеко внизу. Потом оглянулся по сторонам. Прохожих не было, проносящиеся мимо машины тоже не обращали на мигающую аварийными огнями "Волгу" никакого внимания. Я достал нож и бросил его вниз. Тихо, без всплеска, нож ушел в воду. Я больше не хотел иметь к этому страшному делу никакого отношения.

Гоха вез нас домой.

— Слушай, Феоктистыч, а как ты нашел-то меня? — задал я ему вопрос, с которым сам никак не мог разобраться.

— Так ты сам же мне сказал по телефону, что поворачиваешь на Бахрушина, — пожал плечами Гоха. — Я хотел было бросить машину, и сразу лететь тебе на подмогу, но попробовал последний раз, и завелся сам. А там обшарил квартал и наткнулся на твою "десятку".

Снова замолчали. Я ехал и думал о том, как сложна все-таки пьеса под названием жизнь, и какие запутанные роли порой отводит она играющим в ней актерам — людям. Я думал о Люсе, глубоко несчастной, в сущности, женщине, которую ее беда превратила в чудовище. Я думал о миллионере и подонке Шуляеве, которого погубила его собственная жадность. С неожиданной теплотой подумал о Лорике, которого я ненавидел, но который погиб, по сути защищая мою жену и дочь. О Талии, о которой я просто не знал, что и думать. Думал о Жанне, о Романе и о Гохе. И о Галине, первый вопрос которой после заточения в темном подвале (это с ее-то клаустрофобией!) был — все ли в порядке со мной. И о тетке Эльмире. Я спохватился и позвонил в Склифосовского. "Лучше, лучше вашей тетке! — на удивление быстро и вежливо дали мне справку о состоянии ее здоровья. — Ее уже перевели из реанимации в обычную палату. Завтра сможете ее навестить". Я облегченно вздохнул, и повернулся назад. Галина мерно дышала, — похоже, просто спала. Юлька сидела с открытыми глазами и, не мигая, смотрела в окно.

— Доча, а как твоя жвачка оказалась в пистолете дяди Лорика? — спросил я ее.

— Дядя Лорик купил мне жвачку и давал поиграть со своим пистолетом, — помолчав, ответила Юлька. — Но все равно он был плохой, и когда мама отвернулась, я залепила ему пистолет жвачкой. Прости, папа, я больше не буду.

"Ангел ты мой, спаситель! — подумал я, закатываясь в беззвучном смехе. — Да залепи ты все своей жвачкой!" Но скоро я перестал смеяться. Я вдруг осознал, что только что стал свидетелем обыкновенного чуда. Дочь, залепив жвачкой ствол пистолета, спасла меня от неминуемой гибели. Ну, разве это не чудо? "Надо завтра же пойти в церковь", — решил я. А пока же, как раз проезжая ввиду крестов какой-то маленькой церквушки, я неожиданно для себя самого куце, неумело, но очень искренне перекрестился, чего никогда раньше не делал. Гоха скосил на меня глаза, но ничего не сказал. Еще я попытался сообразно моменту и настроению припомнить какую-нибудь молитву, но вместо этого в голове сами собой всплыли вдруг строчки одного давно забытого мною стихотворения, которое я прочитал когда-то очень-очень давно, в детстве, и ни названия, ни автора которого, разумеется, не помнил:

Я узнал, что есть мир за туманами,

Где никто не поганит заветное,

Где никто не корявит обманами

Свои белые души бессмертные.

И сияют все в помыслах праведных

В мире том, что в другом измерении, -

Потому-то с времен незапамятных

Жизнь течет здесь здесь в ином направлении.

Потому эта вся территория

И укрыта туманом блистательным, -

Здесь грядущее — словно история,

День вчерашний же скрыт за печатями.

Каждый знает, и это проверено,

Что ему предсказанное сбудется,

Что добро ему завтра отмеряно,

А вчерашнее зло позабудется.

Лишь добра ожидание — сладостно,

А от зла наши спины сгибаются…

Потому-то все люди здесь радостны,

И при встрече они улыбаются.

Мне хотелось бы — чувствую кожею,

На меня чтоб их солнце взглянуло бы,

С удовольствием с ними я пожил бы,

И навряд ли назад потянуло бы.

Ну какими земными заботами

Отменить мне такое решение?

Музыканты сидят перед нотами

И играют любви возвышение…

Ах, словами и фразами смертными

Описать ли такую историю?

Чародеи сидят за мольбертами

И рисуют чудес траекторию…

Эпилог

О том, как и при каких обстоятельствах нашли тела Люси, Шуляева и Лорика, мы узнали только через два месяца, когда в патологически информированном обо всем "Московском Комсомольце" прочитали статью с леденящим кровь названием "Бойня в бомбоубежище, или Смерть в холодильнике", написанную одним известным криминальным репортером. То есть статья-то вышла гораздо раньше, чем мы ее прочитали, потому что около двух месяцев нас в Москве и вообще в России не было. После вышеописанных событий, — не сразу, а как только выписали тетку Эльмиру немного оклемалась Галина, и зажил мой рассеченный лоб, мы втроем махнуи в круиз по Карибским островам, в котором мы все более или менее поправили здоровье и нервы. Круиз, разумеется, включал в себя посещение экзотической страны под названием Британские Виргинские острова. Кстати, так себе острова, скажу я вам, — те же Ямайка или, к примеру, Барбадос гораздо интереснее. В общем, мы прекрасно отдохнули и к моменту возвращения в заснеженную Москву страшные раны наших воспоминаний о тех днях начали потихоньку затягиваться.

Но первое, что я слышал, сразу по возвращении позвонив тетке Эльмире, было: "Оказывается, наш Вадим Львович был настоящим мафиози!" Произнесено это было заговорщицким шепотом, после чего последовало непререкаемое требование немедленно прибыть к ней. Сразу с порога, почему-то прижав палец к губам и страшно выпучив глаза, тетушка всучила мне газетенку трехнедельной давности, истертую на сгибах чуть не до дыр. Я развернул ее, и от увиденного сердце у меня заныло. Статья была на целую полосу, и большую ее часть занимала фотография того самого подвала, тускло освещенного одинокой лампочкой. Хотя черно-белая газетная полиграфия и в малой степени не давала представления о побоище, которое там произошло, воспоминания того вечера мгновенно вспыхнули в моем мозгу яркими цветами с преобладанием кроваво-красного. Наверное, я даже побледнел, потому что тетушка, глядя на меня, забеспокоилась, запричитала и поспешила усадить меня на диван. К счастью, она была далека от того, чтобы заподозрить истинную причину моего волнения, списав это на последствия "легкого сотрясения мозга после небольшой аварии на швейцарских серпантинах", как я объяснил ей происхождение шрама у меня на лбу. Сердобольная тетка поспешила на кухню варить мне кофе, а в ее отсутствие я быстро пробежал статью. В ней мастер скандальных журналистских расследований раскрывал многолетнюю криминальную деятельность преступного сообщества, которое он так и назвал: "Банда адвокатов". Из статьи следовало, что несколько лет назад Шуляев, которому доходов преуспевающего московского стряпчего перестало хватать на жизнь, организовал натуральнейшую банду, в которую кроме него вошел его начальник безопасности Степанов и жена последнего Людмила Зайцева. На членах банды клейма было негде ставить. Кроме того, что они превратили "Московский Законник" в чисто "бандитскую" адвокатскую контору, занимавшуюся "отмазкой" преступных авторитетов и наемных убийц от уголовной ответственности, не брезговали они и похищениями людей, которых держали в том самом подвале, где состоялась финальная разборка между двумя подельниками, ранее заморозившими третьего в холодильнике.

Перейти на страницу:

Аркадий Гендер читать все книги автора по порядку

Аркадий Гендер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Траектория чуда отзывы

Отзывы читателей о книге Траектория чуда, автор: Аркадий Гендер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*