Перекресток - Мэтт Бролли
♦ ♦ ♦
Джефф не мог поверить, что поступил так глупо. Он увидел их огни и вместо того, чтобы выключить фонарик, направил его свет прямо на них. Была кромешная тьма, так что самой крохотной искорки света было достаточно, чтобы проникнуть сквозь мрак. Он быстро выключил фонарик, но не сомневался, что луч был замечен.
Он надеялся, что это байдарочники возвращаются в устроенный на острове лагерь. Если это и правда они, то можно рассчитывать на то, что они окажутся или слишком безразличными, или слишком осторожными и не станут приближаться, однако он не мог рисковать сейчас, когда был так близок к завершению задуманного.
Ланеган был ослабленным, его тело стало хрупким, поэтому Джефф боялся, что тот не выдержит вколачивания гвоздей, извлеченных им из других своих жертв, поэтому к кресту он привязал его веревками.
Лежа на спине, старый священник неподвижно смотрел в небо и не реагировал на сильно бьющий дождь, и Джефф испугался, уж не мертв ли тот.
Хотя Джефф был в толстых перчатках, его руки онемели, когда он поднимал крест в исходное положение, используя систему шкивов, которую сам разработал. Благодарный Ланегану за его малый вес, он закрепил распятие на месте и полюбовался делом своих рук. Ланеган теперь был повернут лицом к морю, но глаза его были закрыты. Джефф сидел на краю обрыва, с которого бросился отец, чтобы покончить с собой. Это было подходящее место для последнего вздоха священника. Джефф представил себе Чистилище, где Ланеган завис в вечной агонии на кресте там, где фактически убил его отца.
Когда священник открыл глаза, небо озарилось вспышками, и Джефф подумал, что будто сам Бог заставлял Ланегана раскаяться в том, что он сделал.
Только когда Джефф потянулся за копьем, он понял, что свет был не Богом, говорящим с ним, а ракетницей, выпущенной в воздух тремя людьми, бегущими к нему.
♦ ♦ ♦
Это Фаррелл предложил использовать ракетницу, и, прежде чем Луиза успела возразить, Дэнни уже выстрелил из нее в воздух.
Яркая вспышка осветила конец острова. Луиза повернулась к Фарреллу за подтверждением увиденного: на вершине скалы стоял крест! Она не могла разглядеть, был ли кто-нибудь распят на нем, но фигура, размахивающая копьем, стояла у его подножия и с обращенным в их сторону лицом.
Все трое остановились как вкопанные, уставившись на это зрелище.
– Это, должно быть, Симмонс, – произнесла Луиза, когда вспышка погасла в ночном небе, оставив в глазах обманчивый малиновый отблеск, и все вновь погрузилось во тьму.
Следующее, что она помнила, это как бежала с дубинкой в руке. Она не обращала внимания на камни под ногами и остановилась, только когда бегущий следом Фаррелл, падая, врезался в нее. Крик боли был приглушен дождем и ревущим штормовым ветром.
Луиза обернулась. Фаррелл протянул руку, и она схватила ее. Грег даже не мог ответить, когда она спросила, в порядке ли он: как раз в этот момент его раненая нога коснулась земли.
– Что случилось? – спросил Дэнни, подходя ближе и благоразумно направляя луч фонарика на землю.
– Моя лодыжка… – прошептал Фаррелл сквозь стиснутые зубы.
– Оставайтесь здесь, – сказала Луиза.
– Ждите подкрепления, шеф, вы не можете идти одна. Он сумасшедший.
– Вы видели, что было у него в руках. Он собирается заколоть того, кто на этом кресте.
– Что вы собираетесь делать? Избить его этим? – спросил Барнетт, глядя на дубинку в руке Луизы.
Луиза проигнорировала вопрос.
– У вас еще остались сигнальные ракеты?
– Одна, – ответил Дэнни.
– Дайте мне две минуты, а затем отправьте ее вверх, – попросила Луиза и ушла, не дожидаясь возражений мужчин.
♦ ♦ ♦
Суеверный человек счел бы это знаком. На кресте Ланеган боролся с узами. Он закричал, когда Джефф поднял копье.
– Это за моего отца! – крикнул Джефф, из-за шума стихии не уверенный, что слова вообще елетели с его губ, и ткнул копьем в сторону Ланегана одновременно с новой вспышкой света. Женщина, появившаяся из темноты вместе с этой вспышкой, ударила его в висок.
♦ ♦ ♦
Она продолжала пробираться вперед, и ее единственным ориентиром были смутные, но уже близкие очертания креста. Луиза откинула мучительное воспоминание о доме Уолтонов, о безоружном человеке с пустыми глазами. Этого не было тогда. Симмонс был реальной угрозой, и она уничтожит его любым возможным способом, вооруженным или нет.
Через две минуты после того, как Луиза отправилась, Дэнни запустил еще одну сигнальную ракету. Та взлетела в воздух, как фейерверк, и осветила небо багрово-красным в ту секунду, когда Луиза достигла креста. Луиза обрушила дубинку на висок Симмонса в момент его удара копьем, и тот, падая, невольно изменил траекторию. Копье пошло в сторону инспектора.
Сначала боли не было, лишь ровная пульсация в правом предплечье, там, где копье пронзило ее плоть. Если кровь и была, то ее смыл нескончаемый дождь. Не обращая внимания на подступившую тошноту, Луиза посветила фонариком вперед и сфокусировала взгляд на расплывчатом силуэте Джеффа Симмонса, подползающего к краю обрыва.
Она осторожно дотронулась до места, куда ее ударило копье. Это не настолько серьезно, иначе она бы упала в обморок. Луиза надеялась, что Дэнни скоро подойдет к ней, когда оценивала примитивно выглядящий блок рядом с крестом.
Держа Симмонса в поле зрения, она посветила фонариком в сторону распятой фигуры. Как она и предполагала, это был Ричард Ланеган. Но Луиза не могла определить, дышит он или нет.
– Попробуйте спустить его, – крикнула она подошедшему дяде Фаррелла. Одно было ясно наверняка: она не позволит Симмонсу выбрать легкий путь.
♦ ♦ ♦
Несмотря на дождь и темноту, Джефф узнал женщину-полицейского. Он не должен был колебаться, надо было убрать ее, когда у него был шанс, но теперь было слишком поздно. Или нет? Будет ли его отец спасен, если Ланеган не получил пятую святую рану? Продолжая двигаться к краю обрыва, он оглянулся и с ужасом увидел, что коллега женщины-полицейского работает с системой шкивов. Если ему повезло, то Ланеган мертв, но было обидно, что он никогда этого не узнает.
Три месяца назад его отец упал с этого самого места, а теперь настала и его очередь. «Скоро мы снова будем вместе», – подумал он, подходя к краю, когда женщина-полицейский окликнула его.
Рана отняла у нее много сил, у нее закружилась голова, боль усилилась. Симмонс был почти на краю обрыва, а она двигалась медленнее.
– Стой! – крикнула она, когда он подобрался к самой кромке.
Симмонс