Антон Леонтьев - Воздушный замок Нострадамуса
Луиза-Аврора молчала. На мгновение ей подумалось, что Сильвия Кальдерон шутит, но гостья была абсолютно серьезна.
– Вижу, что вас мучает вопрос: можете ли вы доверять мне? Княгиня, повода для беспокойства нет. Мои клиенты всегда довольны результатом, в ста процентах случаев они добиваются того, чего так страстно желали. Я ведь не ошибаюсь, вы более всего хотите, чтобы ваш муж скончался?
– Да! – воскликнула Луиза-Аврора и испугалась собственных слов.
Сильвия улыбнулась и приободрила ее:
– Так-то лучше! Я помогу вам стать вдовой. Вам ни о чем не придется заботиться, все сделают профессионалы.
– Неужели вы сами... – начала Луиза-Аврора.
Гостья рассмеялась:
– О нет, что вы! Для подобных дел имеются люди, превосходно справляющиеся со своими обязанностями. Я, если хотите, руковожу всем предприятием, являясь посредником между заказчиком и исполнителем.
Внезапно на душе Луизы-Авроры сделалось легко. Она поняла, что может доверять Сильвии. Набравшись храбрости, она спросила:
– И когда вы можете... сделать меня вдовой?
– Понимаю ваше нетерпение, княгиня, – кивнула Сильвия. – Вам не придется долго ждать. Если не ошибаюсь, на грядущей неделе ваш драгоценный супруг отправляется в Юго-Восточную Азию? Там это сделать легче всего!
– А как он погибнет? – испытывая сладостно-жгучее любопытство, спросила Луиза-Аврора.
– О, к чему вам детали, дорогая княгиня! – ответила Сильвия. – Вы узнаете обо всем из новостей.
Гостья удалилась полчаса спустя. Луиза-Аврора с большим нетерпением ждала отъезда Свена-Олафа. Она была чрезвычайно нежна с миллиардером. Что ж, ведь она видит его в последний раз живым! Совсем скоро его тело доставят из Азии в запаянном гробу... Она уже планировала похороны супруга – они будут торжественные и пышные. Не должно возникнуть подозрений, что она рада кончине мужа.
Неделя тянулась до безумия долго. И вот наконец муж отправился в азиатское турне. Луиза-Аврора, включив телевизор, прильнула к информационному каналу. Показали репортаж о том, как Свен-Олаф открыл новый филиал в Сингапуре. Супруг выглядел на редкость бодрым. Под вечер в апартаментах княгини раздался телефонный звонок. Луиза-Аврора услышала голос Сильвии Кальдерон.
– Дорогая княгиня, – произнесла она, – разрешите выразить вам мои самые искренние соболезнования. Десять минут назад вы стали вдовой!
– Господи, как же я рада! – вырвалось у Луизы-Авроры. – А вы уверены, что все прошло гладко!
– О, можете не сомневаться! – ответила Сильвия. – Я посещу вас завтра утром: мне хотелось бы получить первый взнос, ведь вы только что стали чрезвычайно состоятельной дамой! С учетом трагических обстоятельств я не требую немедленной выплаты всей суммы...
Луиза-Аврора услышала слова диктора: «Экстренная новость! Как только что стало известно, в Сингапуре в результате несчастного случая погиб шведский мультимиллиардер, основатель империи «Виллапеа» Свен-Олаф Петерсон. Его бездыханное тело было обнаружено прислугой в джакузи – по всей вероятности, у Петерсона случился сердечный приступ, он на несколько секунд потерял сознание и захлебнулся...»
* * *О смерти миллиардера сообщили и другие каналы, и все исходили из того, что произошел несчастный случай. Слово «убийство» так и не прозвучало. В замке воцарилась паника, Луиза-Аврора приняла на себя функции вдовы-распорядительницы. Она связалась со шведским посольством в Сингапуре, где ее заверили, что после соблюдения необходимых формальностей тело на самолете концерна будет немедленно переправлено в Стокгольм. Она побеседовала с послом, и тот сказал:
– Княгиня, я понимаю, что вы в шоке от такой ужасной новости! Господин Петерсон был гордостью нашей страны!
– Конечно, конечно, – прервала его Луиза-Аврора. – А что думает полиция? Это ведь был несчастный случай?
– Увы, это так, – вздохнул посол. – Один из тех, что происходят, к сожалению, не редко. Нелепая случайность лишила нас выдающегося бизнесмена и гениального предпринимателя!
Луиза-Аврора задумалась: наемный убийца утопил Свена-Олафа в джакузи или, возможно, подсыпал снотворное или что-то подобное ему в еду или питье, а затем лишил ее благоверного жизни. Да какая теперь разница, что именно произошло? Главное – Петерсон скончался, находясь на расстоянии многих тысяч километров от Швеции, и никто и не подозревает, что смерть его организована ею!
Ночь прошла великолепно – Луиза-Аврора, провалявшись в постели до половины десятого (никто не принуждал ее подниматься в несусветную рань: завтрак ровно в восемь отменяется!), приняла ванну, затем в халате спустилась в столовую, где соизволила выпить бокал грейпфрутового сока и откушать булочку. Слуги были безутешны, дворецкий еле сдерживал слезы, а горничные шмыгали носами. Луиза-Аврора неприятно этому удивилась: оказывается, все любили ее мужа. Все, кроме нее самой!
– Госпожа, – доложил ей дворецкий, – вас хочет видеть некая Сильвия Кальдерон. Она говорит, что это очень важно!
– Проводите даму в мои апартаменты, – сказала Луиза-Аврора. – Хотя нет, я приму ее в кабинете моего покойного супруга... в моем кабинете!
Свен-Олаф умер, и ему больше не потребуется кабинет! Разве что на том свете...
Луиза-Аврора прошествовала в просторную рабочую комнату мужа. Над массивным письменным столом висел большой портрет Свена-Олафа. Она прикажет его убрать сразу же после похорон. И вообще, она продаст замок и покинет Швецию! Все поверят тому, что, терзаемая горем по усопшему мужу, вдова решила сменить обстановку.
Луиза-Аврора опустилась в кресло, сидеть в котором имел право только Петерсон. Эти времена прошли! Жаль, что старый черт не завещал ей всего концерна, он поделил его между сыновьями и дочерьми, но ей хватит и полутора процентов акций «Виллапеи» – они стоят многие миллионы. Как же хорошо быть вдовой!
Дверь в кабинет бесшумно распахнулась, возникла Сильвия Кальдерон. Не скрывая радости, Луиза-Аврора бросилась к ней навстречу и, поцеловав в обе щеки, как старую приятельницу, воскликнула:
– Как же я рада вас видеть!
– Княгиня, вы поразительно хорошо выглядите для новоиспеченной вдовы, – с осуждением произнесла Сильвия. – Понимаю ваши чувства, но вы не должны возбуждать подозрений.
– О, я буду изображать безутешную вдову и превзойду в этом саму Джеки Кеннеди! – заверила ее Луиза-Аврора. – А на похоронах буду безутешно рыдать! Но мне так хочется узнать подробности... Как он умер?
– Все произошло быстро и безболезненно, – ответила гостья, – мой человек проследовал за ним в Сингапур, остановился в том же отеле, что и ваш покойный супруг. Когда Петерсон поднялся к себе, то, переодевшись в форму официанта, он проник к нему в номер. Свен-Олаф как раз принимал ванну. Всего одно легкое движение – и ваш супруг с головой погрузился в воду. Следов не осталось, да и полиция не принимает в расчет версию об убийстве.
– Я так вам благодарна! – воскликнула Луиза-Аврора. – Вы избавили меня от нелюбимого мужа и сделали богатой вдовой!
– Я же говорила вам, что все мои клиенты довольны результатом, – произнесла Сильвия. – А теперь, княгиня, мне хотелось бы получить вознаграждение. Человек, убивший вашего мужа, не любит ждать.
– Разумеется, – сказала небрежно Луиза-Аврора и, достав из ящика письменного стола чековую книжку (раньше Свен-Олаф держал под неусыпным надзором ее финансы, но это осталось в прошлом!), нацарапала нужную сумму и поставила подпись.
– Не забывайте, что вам предстоят еще два таких же взноса, на сей раз для меня и моей фирмы, – заметила Сильвия, забирая чек. – Мне пора.
– Неужели вы не выпьете со мной кофе? – спросила Луиза-Аврора. – Или лучше всего шампанского! Вы сделали меня счастливой, Сильвия!
– Думаю, вы сможете сделать это кое с кем другим, – ответила Сильвия Кальдерон, подходя к двери.
Что-то в ее тоне не понравилось Луизе-Авроре. Дверь распахнулась, в кабинет влетел встревоженный дворецкий.
– В чем дело, Густав? – спросила в раздражении Луиза-Аврора.
– Мадам... – пролепетал дворецкий, чье лицо было мраморно-белым, а руки тряслись. – Мадам, он здесь!
– Кто? – спросила Луиза-Аврора, и в груди у нее защемило.
– Хозяин! – выпалил дворецкий. – Я только что видел его в большой гостиной! Он материализовался из воздуха, а затем исчез!
– Что за чушь? – воскликнула Луиза-Аврора и побежала в большую гостиную. Как она и ожидала, там никого не было.
– Густав, вы пьяны, – закричала княгиня. – Возьмите себя в руки, или я немедленно вас уволю! Не забывайте, что вы подчиняетесь мне! Я – новая хозяйка!
– Как быстро ты освоилась с этой ролью, – услышала Луиза-Аврора знакомый голос и резко обернулась.
В двери, ведущей из большой столовой в зимний сад, стоял Свен-Олаф, ее покойный муж, скончавшийся двенадцатью часами ранее в Сингапуре.
Луиза-Аврора попятилась, крик замер у нее на губах.