Майкл Коннелли - Девять драконов
Когда он открыл дверь, Гэндл посмотрел на него с выражением «ну наконец-то», но Босх жестом попросил начальника выйти на минутку.
— Гарри, у этих людей все равно остались к вам вопросы, — сказал Гэндл.
— Им придется подождать. У нас наметился серьезный прорыв в деле Ли, и мне необходимо срочно уехать. Немедленно.
Гэндл поднялся и направился к двери.
— Гарри, думаю, я тут и один справлюсь, — бросил ему сидящий за столом Холлер. — Но есть один вопрос, требующий твоего решения.
Босх настороженно посмотрел на него, но Холлер кивнул, давая понять, что вопрос безопасен.
— Какой именно?
— Ты хочешь, чтобы тело твоей бывшей жены переправили в Лос-Анджелес?
Вопрос заставил Босха задуматься. В первый момент хотелось сказать «да», но сомнения касались последствий этого шага для дочери.
— Да, — ответил он наконец. — Отправьте ее мне.
Он пропустил Гэндла в дверях и закрыл за ними дверь.
— Ну что там случилось? — спросил Гэндл.
* * *Когда Босх подъехал к зданию ПАГ, Чу уже ждал его у входа. В руках он держал портфель, и это навело Босха на мысль, что Чу нарыл какие-то данные по Генри Лау. Дэвид Чу быстро сел рядом, и Босх тронул машину.
— Мы едем в Венис? — спросил Чу.
— Верно. Что вы нашли по Лау?
— Ничего.
Босх бросил на него взгляд.
— Совсем ничего?
— По нашим сведениям, он чист. Я не смог найти его имени в оперативных картотеках. Я также поговорил кое с кем и сделал несколько звонков. Кстати, распечатал его фото с водительских прав.
Он наклонился к портфелю и, вынув цветную распечатку фотографии с водительского удостоверения Лау, протянул ее Босху. Тот мельком взглянул на нее, а потом опять уставился на дорогу. Они как раз подъезжали к выезду с Бродвея на 101-ю магистраль с намерением попасть на 110-ю. Скоростные автострады в центре города были перегружены.
На фото Лау улыбался в объектив. У него было цветущее, жизнерадостное лицо и стильная стрижка. Лицо это не очень вязалось с преступной деятельностью триад, в особенности с хладнокровным убийством владельца винного магазина. Проживание в Венисе тоже сюда не очень подходило.
— Я справился в базе данных Бюро контроля за оборотом алкоголя, табачных изделий и огнестрельного оружия, — сообщил Чу. — Генри Лау является зарегистрированным владельцем девятимиллиметрового пистолета «глок» девятнадцатой модели. То есть он не только его заряжал, он им законно владеет.
— Когда он его купил?
— Шесть лет назад, сразу после того как ему исполнился двадцать один год.
Для Босха это означало, что они на верном пути. Лау владел тем самым пистолетом, и приобретение им оружия сразу после достижения совершеннолетия скорее всего указывало на давнишнее желание обзавестись им. Это вполне увязывало его с миром, слишком хорошо знакомым Босху. Его связь с Джоном Ли и Бо-Джинг Чангом обязательно выявится, как только они возьмут его под арест и детально проанализируют его жизненный путь.
Они перешли на 110-ю автостраду и направились на запад, в сторону Тихого океана. У Босха зазвонил телефон, и он ответил, не взглянув на экран, ожидая, что это Холлер спешит сообщить, что переговоры с гонконгскими детективами завершились.
— Гарри, это доктор Инохос. Мы вас ждем.
Босх об этом совсем забыл. Тридцать лет он привык жить и действовать, подчиняясь лишь ходу расследования. Ему никогда не приходилось при этом держать в голове что-то другое.
— О, доктор! Извините. Я совсем… я еду на задержание подозреваемого.
— Что вы хотите сказать?
— У нас сдвиг в расследовании, и мне пришлось… Можно Мэдди побыть с вами подольше?
— Ну, это… вообще-то, думаю, она может остаться. У меня до конца дня только чисто административная работа. Вы уверены, что так будет лучше?
— Видите ли, я понимаю, что это не по правилам. Это скверно выглядит. Она только приехала, а я оставил ее у вас и забыл. Понимаете, дело, в данный момент расследуемое мной, и стало причиной того, что она оказалась здесь. Мне надо довести его до конца. Я арестую этого человека, если он дома, и вернусь в город. А тогда позвоню вам и подъеду ее забрать.
— Хорошо, Гарри. Тогда я могу уделить ей больше времени. Нам с вами тоже необходимо выкроить время, чтобы поговорить. О Мэдди, а потом — и о вас.
— Хорошо, мы так и сделаем. Она там? Можно мне с ней поговорить?
— Одну минутку.
Через несколько секунд в трубке зазвучал голос Мэдди.
— Папа?
В одном слове она передала всю гамму чувств: удивление, недоверие, неоправдавшиеся ожидания.
— Я знаю, детка. Извини, что так получилось. Кое-что произошло, и мне надо этим заняться. Побудь пока с доктором Инохос, а я подъеду как только смогу.
— Хорошо.
В ее голосе прозвучало нескрываемое разочарование, и Босх опасался, что это только начало.
— Ну пока, Мэд. Я тебя люблю.
Он закрыл телефон и убрал его.
— Я не хочу говорить об этом, — заявил он, прежде чем Чу успел задать вопрос.
— Ладно.
В потоке машин открылся просвет, и они доехали до Вениса меньше чем за полчаса. По дороге Босх принял еще один звонок — на сей раз, как и ожидалось, от Холлера. Тот сообщил Гарри, что гонконгская полиция не будет больше ему докучать.
— Значит, на этом все?
— Они будут на связи по поводу передачи тебе тела жены, но только и всего.
— Что с Суном Йи?
— Они утверждают, что его сейчас освобождают от допросов и ему не будет предъявлено никаких обвинений. Тебе, конечно, надо будет самому с ним связаться, чтобы удостовериться.
— Не беспокойся, свяжусь. Спасибо, Микки.
— Обычное дело.
— Вышли мне счет.
— Нет, мы с тобой квиты. Вместо этого давай лучше познакомим наших дочерей. Ты ведь знаешь, они почти одного возраста.
Босх помедлил в нерешительности. Он знал, что Холлер просит о большем, чем просто вежливое знакомство между двумя девочками. Холлер был сводным братом Босха, хотя пути их впервые пересеклись лишь год назад, при распутывании одного дела. Подключение дочерей предполагало и более тесные контакты между отцами, а Босх был не уверен, что созрел для этого.
— Когда настанет подходящий момент, мы это сделаем, — ответил он наконец. — Ей предстоит завтра отправиться в школу, и я должен помочь ей освоиться.
— Звучит убедительно. Береги себя, Гарри.
Босх закрыл телефон и сосредоточился на поисках дома, где проживал Генри Лау. Улицы этого жилого района на южной окраине Вениса располагались в алфавитном порядке, а посему улица Квартердек располагалась рядом с бухтой и районом Марина-дель-Рей.
Пригород Венис был районом проживания богемы с высоким достатком. Здание, где квартировал Лау, было одним из современных сооружений из стекла и бетона, с лепниной, быстро вытеснявших маленькие бунгало и коттеджи, что когда-то усеивали побережье. Босх припарковался в переулке поодаль, они вышли и зашагали назад.
Дом представлял собой комплекс-кондоминиум, и на его фасаде имелись вывески, предлагающие на продажу две жилые секции. Войдя через стеклянные двери, они остановились в маленьком вестибюле с внутренней дверью и домофоном. Босху вовсе не хотелось нажимать кнопку одиннадцатой квартиры. Если Лау узнает, что полиция находится у парадных дверей, то может сбежать через любой пожарный выход.
— Как будем действовать? — спросил Чу.
Босх стал нажимать кнопки других квартир. Они терпеливо ждали, и наконец на один из звонков откликнулся женский голос:
— Да?
— Полиция Лос-Анджелеса, мэм, — объявил Босх. — Можно с вами поговорить?
— Поговорить? О чем?
Босх досадливо покачал головой. Были времена, когда такого вопроса ему бы не задали. Дверь бы немедленно отворилась.
— Это по поводу расследования убийства, мэм. Могли бы вы открыть дверь?
— А вы не могли бы поднести свои жетоны к видеокамере? — спросила женщина.
Босх не сообразил, что тут есть камера, и огляделся.
— Вот, — указал Чу на маленький глазок в верхней части кнопочной панели.
Они поднесли к глазку свои жетоны, и вскоре внутренняя дверь зажужжала. Босх отворил ее.
— Я даже не помню, из какой она была квартиры, — сказал он.
Дверь вела в общий дворик под открытым небом. В центре находился маленький бассейн, и здесь же располагались входы во все двенадцать жилых секций — по четыре с северной и южной сторон и по два — с западной и восточной. Одиннадцатая секция находилась на западной стороне — это означало, что окна квартиры выходят на океан.
Босх подошел к двери под номером 11, постучал и не получил ответа, зато открылась дверь под номером 12 и на пороге появилась женщина.
— Кажется, вы сказали, что хотите поговорить со мной, — сказала она.
— На самом деле нам нужен мистер Лау, — признался Чу. — Вы не знаете, где он?