Kniga-Online.club
» » » » Мария Жукова-Гладкова - Марш Мендельсона на бис

Мария Жукова-Гладкова - Марш Мендельсона на бис

Читать бесплатно Мария Жукова-Гладкова - Марш Мендельсона на бис. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне очень хотелось спросить, на каком основании нам задают эти вопросы, но я решила не нарываться и не качать права, с обворожительной улыбкой протянула свой паспорт, Вова молча последовал моему примеру.

Но господа упорно желали знать, что мы делаем на данном месте. Я заявила, что приехала в гости к своему бывшему мужу, оставившему мне именно этот адрес и приглашавшему к себе. Но мы не понимаем, почему дом огорожен щитами.

– Ваш муж снимал этот дом? – один из полицейских кивнул в сторону щитов.

– Может, и купил. Я точно не знаю. Но он здесь жил.

– Когда вы последний раз говорили с вашим мужем?

Я ответила и посчитала, что теперь уже сама могу задавать вопросы, поинтересовавшись, что здесь случилось.

– Вы видите, что территория огорожена щитами?

А то нет, хотелось ответить мне. Меня что, принимают за идиотку?

– Дом взорвался, – сказали мне. – Поэтому территория временно огорожена.

– А Леня?! – вырвалось у меня, и я с трудом сдержалась, чтобы не схватить полицейского за грудки. – Что с Леней?!

– Ваш муж находится в клинике.

Я издала вздох облегчения, но полицейский еще не закончил и, с жалостью посмотрев на меня, произнес:

– Он пока не приходил в сознание. И мы даже не знали, кто он. В доме все сгорело. Не осталось никаких документов. Ничего. Ваш муж каким-то образом сумел выпрыгнуть в окно, но не смог далеко откатиться… Когда вы здесь появились, нас вызвали соседи, – он кивнул в сторону дома, где в окне мелькало женское лицо. – А теперь мы попросим вас проехать вместе с нами в клинику, чтобы вы точно опознали своего мужа.

Вова подхватил меня под локоток, а я спросила у полицейского, будет ли Леня жить…

– Поговорите с лечащим врачом, – ответил он. – Я могу только сказать, что он пока не приходил в сознание. Давайте проедем в клинику, вы скажете, он это или не он, а потом мы зададим вам еще несколько вопросов.

Я кивнула и села на переднее место в арендованной нами машине, чтобы следовать за полицейскими, указывавшими нам дорогу.

Мы поехали в соседний городок.

* * *

Первым отличием австрийского госпиталя от отечественной больницы была форма персонала: все ходили в голубом в противоположность нашим традиционно белым халатам, каковых я ни на ком не заметила. Персонал был исключительно вежлив, но холоден, опять же, в отличие от наших медицинских учреждений, где тебя или облают, или уж искренне посочувствуют. Все старались продемонстрировать высшую степень профессионализма, и я не исключаю, что они все прекрасно знали свое дело, иначе тут не работали бы.

Дама лет сорока проводила нас в холл, куда к нам вышел врач, представившийся доктором Хубертом Родхаммером. Он поздоровался с полицейскими, которых явно знал лично, сказал, что состояние больного не улучшилось и они не могут его допросить.

– Но он хоть что-то говорил? – спросила я. – Хотя бы в бреду?

– Он говорит на языке, который не знает никто из нашего персонала, – ответил мне доктор Родхаммер. – Нам кажется, что он кого-то зовет… Произносит что-то типа Катьа? Катия?

– Катя? – подсказали мы одновременно с Вовой.

Доктор кивнул, полицейские вопросительно посмотрели на меня. Я пояснила, что это мое имя.

– Пройдемте, – позвал меня доктор Родхаммер.

Вове велели остаться в холле вместе с одним из полицейских, с которым они объяснялись по-английски, поскольку Вова не знал немецкого, а мы с доктором и вторым полицейским пошли на второй этаж.

Я с трудом узнала Леонида.

Как несколько позже объяснил мне доктор Родхаммер, мы находились в ожоговом центре. Леонид лежал не на обычной кровати, а в некоем подобии ванны, в которой легко пульсировал специальный песок, используемый для лечения ожоговых больных. Человек, практически вся поверхность кожи которого обгорела, испытывает постоянную боль, и подобная песчаная кровать (или ванна?) приносит облегчение, по крайней мере, в ней не орут беспрерывно.

Я чуть не потеряла сознание.

Пришла в себя я только в кабинете доктора Родхаммера после того, как мне дали выпить стакан какой-то жидкости весьма специфического вкуса. Но, как мы добрались до кабинета, я, откровенно говоря, не помню.

Полицейский сидел в кресле в углу, доктор Родхаммер в своем кресле за столом.

– Вы поможете нам с некоторыми формальностями, госпожа Кудрявцева? – спросил доктор Родхаммер.

«Тут человек умирает, а вы со своими формальностями!» – хотелось крикнуть мне, но я сдержалась, понимая, что доктор и полицейский выполняют свою работу. А я должна им помочь.

– У него есть шансы? – вместо ответа спросила я. – Хоть какие-то? Только, пожалуйста, скажите честно. Я уже пришла в себя. Я не упаду в обморок. Но я должна знать. Если его возможно спасти, я найду любые деньги…

Доктор Родхаммер вздохнул, посмотрел в окно, потом на меня.

– Откровенно говоря, я удивлен, что он все еще жив, – сказал врач. – Когда обгорает такой процент кожи… Вы, русские, очень выносливые люди… Я не думаю, что он доживет до завтра. Простите.

Я вытерла слезы, катившиеся по щекам, правда, щеки тут же снова стали мокрыми. Но от меня ждали ответов на многочисленные вопросы. Я автоматически отвечала, не забывая о том, что есть вещи, о которых я не должна говорить. А Вова, как я потом узнала, отвечал на вопросы другого полицейского. Еще до поездки в Австрию мы решили придерживаться версии, что Вова – мой новый бойфренд. Его хорошо знал Леонид, с которым мы расстались друзьями (что соответствовало действительности). И Леня пригласил нас двоих на недельку к себе.

Я не знала, в какой компании он собирался тут работать.

Инженер-электронщик.

Не представляю, часто ли он бывал в Австрии и бывал ли вообще. Если только в последний год.

Не знаю, с кем он тут общался.

У меня был только его домашний телефон.

И так далее…

Внезапно в дверь постучали, она приоткрылась, и появилась женщина лет тридцати пяти. Вошедшая извинилась и обратилась к доктору Родхаммеру, сказав, что русский больной опять зовет Катью или Катию.

– Можно? – полувскрикнула-полупростонала я.

– Пойдемте. – Доктор резко встал из-за стола. Полицейский последовал его примеру. Мы побежали по коридору к нужной палате.

Я бросилась к Лене. Он в самом деле звал меня.

– Леня! Ленечка, это я! Я здесь! Ты слышишь меня? – Я рыдала навзрыд. – Леня!

Он открыл глаза и посмотрел на меня затуманенным взором.

– Катька… – простонал он. – Катька… Ты приехала… Я так тебя ждал… Слушай, Катя…

И он, напрягая последние силы, назвал мне код сейфа в подвале его дома. О существовании этого сейфа я даже не догадывалась. Леонид давал мне инструкции срывающимся голосом, а я приказывала своей памяти работать так, как не работала она никогда, потому что повторения не будет. Не будет никогда. Это понимали мы оба.

– Там все, Катька, – еле слышно пробормотал он. Я не стала уточнять, что именно.

Потом он сказал про видеокассету, хранящуюся в другом сейфе, на которой была заснята моя прогулка вокруг дома в обнаженном виде, и попросил прощения. За все…

Я видела, как он устал. Это была последняя попытка, на которую его вдохновило мое появление. Он смог… Иногда перед смертью люди находят силы… В последнем порыве… Что за бредовые мысли у меня в голове?! Он будет жить!

– Леня! – прорыдала я. – Леня, не умирай! Пожалуйста! Мы можем начать все сначала! Леня, я буду за тобой ухаживать! Леня, я сделаю все…

– Я люблю тебя, Катька, – прошептал он, закрывая глаза. – Никого никогда больше не любил. Будь счастлива…

– Леня! – заорала я.

Помню только, как тонкая игла шприца вошла мне в руку.

* * *

Очнулась в какой-то комнате, раздетая, в кровати под одеялом. За окном стояла ночь. Рядом на той же огромной кровати, занимавшей практически всю комнату, кто-то лежал, не прикасаясь ко мне.

– Где я?

– Катька? Очнулась? – послышался Вовкин шепот.

– Ты?!

«Со мной в постели? А что-то было?»

– Ну и задала ты нам работку, – вздохнул он. – Я еле отбил тебя у этих врачей, чтобы позволили отвезти в гостиницу.

Я села на кровати.

– Ты все помнишь? – спросил он.

И тут я вспомнила…

Леня. Его больше нет. И никогда не будет. Он умер мучительной смертью. Лучше бы сразу. Лучше бы не было этих страшных ожогов… Кто обрек его на эти муки?! Кто?!

Меня пытались привести в чувство в клинике.

Потом Вова нес меня на руках… Кто-то с кем-то спорил… Вова забывал английские слова, а немецкого он не знает. И добился того, чтобы устроить меня в гостинице, а не в больнице. Не из соображений ли безопасности? На себя-то он, конечно, надеется гораздо больше, чем на врачей и медсестер. Или чтобы я не ляпнула лишнего? Но это уже не имеет значения.

– Сколько сейчас времени? – спросила я.

Вова зажег ночник над кроватью, взглянул на часы и сообщил, что без пяти три. Глубокая ночь.

– В каком мы городе? В том, где клиника?

Перейти на страницу:

Мария Жукова-Гладкова читать все книги автора по порядку

Мария Жукова-Гладкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Марш Мендельсона на бис отзывы

Отзывы читателей о книге Марш Мендельсона на бис, автор: Мария Жукова-Гладкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*