Игра на двоих (СИ) - "Кошка с крыльями бабочки"
- Ох, ты меня соблазняешь, здоровяк? Лишняя дырочка – столько новых возможностей! – Дженсен нахально усмехнулся и поиграл бровями.
- Не искушай меня, шутник, – громыхнул незнакомец, и Дженсен услышал щелчок затвора за спиной. – Топай!
Проходя мимо ресторана, он не удержался от разочарованного взгляда на дверь. На сегодня у него были совсем другие планы. Черт! И агент ему это так не спустит. Как пить дать, не спустит! Твою мать!
- Садись, – незнакомец распахнул перед ним дверцу машины.
- Меня укачивает на заднем сидении, – Дженсен с досадой развел в стороны руки и пожал плечами. – Может, в следующий раз, приятель?
- Сядь. В машину, – раздельно произнес верзила, упирая пистолет ему под ребра и приближаясь к нему практически вплотную.
- Эй, мы как-то уж слишком сблизились, – сказал Дженсен, отклоняясь. – Может, представишься, для начала?
Мужик пихнул его в плечо, заталкивая внутрь, и сел рядом. Там уже сидел его приятель, так что Дженсен оказался, зажат между ними.
- Тесновато здесь, – громилы молчали, и водитель, также молча, тронулся с места. – Да, веселая будет поездочка.
Ехали, похоже, в Бронкс. Какая ирония! Он ведь как раз в Бронксе и надеялся закончить этот вечер, правда, в несколько иной компании. Дженсен гадал, на кого ему посчастливилось нарваться. Ребята серьезные, вооружены, Дженсен боком чувствовал, что у второго амбала тоже есть пистолет под пиджаком. Хотя бы мешок на голову ему не натянули, и на том спасибо! Окна в машине затемненные, водила, похоже, профи, едет спокойно, ровно, не лихачит, скорость не превышает. Н-да, сопровождение ему выделили солидное. Кажется, кто-то очень хочет с ним, Дженсеном, встретиться. И Дженсен приходил к выводу, что... не имеет ни малейшего понятия, кто бы это мог быть.
Они остановились у большого здания, похожего на заброшенный склад. Неожиданный офис для таких ребят.
- Выходи, – отрывисто приказал громила.
- За тобой, хоть на край света, здоровяк, – Дженсен вышел и огляделся. – Твои хоромы?
- Пошел, – громила схватил его за плечо и потащил к входу.
- Ладно, ладно, – засмеялся Дженсен, хотя ему было далеко не весело. – Прояви немного терпения, дружок.
- Ты меня уже достал, щенок, – он приложил его об дверь и ударил кулаком в живот, потом сжал его горло и приблизил свое лицо вплотную к его. – Сейчас ты войдешь и будешь вести себя, как хороший мальчик. Ты выслушаешь все, что тебе скажут, потом скажешь «Спасибо, сэр» и выполнишь все указания. Ты понял?
- Понял, – прохрипел Дженсен. – Надеюсь, ты не заставишь меня выскакивать из торта и танцевать для тебя в розовых стрингах? Не обижайся, но ты не в моем вкусе!
Внушительный кулак незнакомца впечатался Дженсену в лицо, во рту сразу появился металлический привкус.
«Ладно. Может, и не стоило его доводить».
- Пошел! – он тряхнул его за шкирку, разворачивая лицом к двери.
Дженсен сплюнул под ноги кровь и вошел.
Они поднялись по довольно ветхой лестнице на второй этаж. Там в центре большой пустой комнаты сидел мужчина. Он расположился на стуле, закинув ногу на ногу и сложив на них сцепленные в замок руки. Мужчина был старше Дженсена, он был довольно привлекателен, и выглядел как-то чужеродно в этой обстановке, в своем дорогом костюме и начищенных туфлях, со своими утонченными манерами и тщательно уложенными волосами.
- Здравствуйте, мистер Морган. Рад, что вы смогли уделить мне время, – мужчина улыбнулся, и от его улыбки мороз пошел по коже и волосы на загривке встали дыбом, да и общий уровень тревоги в организме резко повысился — и вот это, как раз было вполне в тему.
- Можно подумать, у меня был выбор.
- Присаживайтесь, прошу вас, – он предпочел проигнорировать ответ Дженсена и указал на стул перед собой.
- Я постою.
Тот же мужик, что привез его сюда, тут же оказался рядом, подбив его колени, надавил на плечи и усадил на предложенный стул.
- Мистер Морган, вы уже познакомились с мистером Уиздомом?
- Ближе, чем я мог надеяться, – Дженсен покосился на своего нового друга. – «Уиздом, значит».
- Меня можете называть мистер Стюарт. И у меня к вам деловое предложение.
- Извини, мистер Стюарт, я работаю один.
- У меня на этот счет несколько другая информация, мистер Морган, – Стюарт снова улыбнулся этой своей хищной улыбочкой. – Думаю, мы с вами сможем договориться.
У Дженсена мгновенно скрутило живот дурным предчувствием, но он постарался не выдать себя, приняв более расслабленную позу и нацепив на лицо ухмылку.
- Договориться о чем?
- Я предлагаю вам работу, мистер Морган.
- Не заинтересован.
- Вы будете работать на меня, – как ни в чем не бывало, продолжил Стюарт. – Вы с вашими друзьями, совершите для меня несколько ограблений.
- Каких ограблений?
- Вы ограбите банки, на которые я вам укажу. Больше вам, пока, знать не нужно.
- Я не занимаюсь ограблениями банков, мистер Стюарт. Всего доброго, надеюсь, мы больше не встретимся, – Дженсен улыбнулся самой обаятельной из своих улыбок и поднялся со стула, собираясь уйти.
Стюарт едва повел бровью, и Дженсен снова схлопотал по физиономии, а грубые руки тут же пригвоздили его обратно к стулу.
- Сиди и не рыпайся, – громыхнул над ухом Уиздом.
- Я думаю, вам пора расширить свои горизонты, мистер Морган. Уверен, вы справитесь.
- Я. Не. Занимаюсь. Ограблениями. Банков.
Стюарт слегка сощурился и снова улыбнулся:
- Мистер Морган, у вас подобралась отличная команда, не правда ли? Мистер Ларкин, по слухам, может сладить с любыми технологиями, у него репутация гения, в определенных кругах. Ну, а ваша мисс Дэвис, Брук – она просто красавица! Я видел фото – прекрасная девушка, выдающаяся мошенница, отличное приобретение, на мой взгляд. Думаю, она делает из вашей команды мошенников, что-то вроде… семьи. Верно, мистер Морган? – не дождавшись ответа, Стюарт продолжил: – О вас же, мистер Морган, говорят, как о человеке весьма талантливом и находчивом, мыслящем нестандартно. Надеюсь, вашего недюжинного ума вам хватит, чтобы правильно оценить ситуацию и убедить ваших друзей действовать благоразумно.
Дженсен слушал, с каждым словом этого холеного хлыща, сжимая зубы все крепче и крепче. Ему очень, очень сильно не нравился этот разговор. И ему очень не нравилось, что этот человек так говорит о его друзьях.
- Сейчас вы можете идти, мистер Морган. Я дам вам пару дней, чтобы обдумать мое предложение и обсудить это с вашей командой.
Дженсен резко поднялся со стула и направился на выход, торопясь поскорее оказаться на воздухе. Подальше от этого человека.
- Нашей мужской компании не помешало бы женское общество, – раздалось ему вслед. – Как считаете, мистер Уиздом?
- Думаю, красивая фея домашнего уюта с выдающимися талантами к воровству нам прекрасно подошла бы, мистер Стюарт, – он сказал это, глядя в глаза Дженсену с недоброй похотливой ухмылкой.
И Дженсен с трудом сдержался, чтобы не врезать ему в морду, а просто пройти мимо и покинуть, наконец, это место. Ему о многом стоило подумать.
«Твою мать! Как же мы умудрились так феерично влипнуть?!»
Отсчёт начался,
Стены рушатся,
Моя жизнь на кону...
Within Temptation – Dangerous
====== Глава 11 ======
- Эй, весельчак, – Уиздом нагнал его уже у самой двери, и на плечо Дженсена тяжело легла ладонь. – Подожди-ка.
«Ну, какого хрена! Ушел ведь уже почти!»
- Что еще? – отрывисто бросил Дженсен, слегка повернув голову.
- В субботу позвонишь по этому номеру, – в поле зрения Дженсена появился белый прямоугольник. – До полудня. А теперь протяни руку и возьми визитку, пока я говорю с тобой вежливо, засранец ты ебучий.
- Интересные у тебя представления о вежливости, здоровяк.
Уиздом тут же пихнул его в спину, резко впечатывая его в металлическую дверь.
- Моему и так невеликому терпению приходит конец, сучонок, – заревел он ему в ухо. – Еще одно слово не по делу из твоей поганой пасти, и я забью его тебе обратно в глотку. Тебе ясно?