М Коллинз - Двойник (Настоящий преступник)
- Я буду за рулем.
- Док, - сказал Карпис, - ты берешь на себя погрузочную площадку. Все, что от тебя потребуется, это сторожить подменный автомобиль.
Дока это не взволновало, он просто кивнул.
Карпис продолжал:
- Чок, Салливан и я, кроме того, станем бебиситтерами мистера Гувера. Нас ждет подходящее местечко, - продолжал Карпис. - Никто, кроме нас, не будет знать, где оно находится. Единственно, что можем сказать вам, это местечко безопасное. Как только выкуп поступит, я всех разыщу и раздам деньги.
Как посторонний человек, я был удивлен, что никто из присутствующих не высказал своих каких-либо возражений Карпису. Чувствовалось, что они доверяли друг другу. Или, по крайней мере, доверяли Карпису.
Потом Док кивнул в мою сторону.
- А как насчет Лоуренса?
- Он бебиситтер девушек.
Раздался общий смех.
- Хорошая работенка! - высказался Флойд, по-прежнему находившийся вне поля моего зрения. Даже Док улыбнулся.
- Лоуренс, надеюсь, тебя не надо уламывать?
Нельсон не нашел в этом ничего смешного:
- Ты получил задание, Лоуренс, выполняй его! И никаких забав.
Фред ухмыльнулся и сказал:
- Не волнуйся о своей лучшей половине, Джордж, у Лоуренса руки уже заняты Лулу.
Это было не очень уж остроумное замечание, но все снова захохотали, даже на этот раз Нельсон. Никого не удивило, что я так быстро взял верх над Кэнди. Видимо, в их мире это было обычным делом.
Док сказал:
- Я согласен, Лоуренс рискует так же, как любой из нас, если все полетит к чертям. Киднеппинг - это киднеппинг, занятие опасное.
Нельсон подскочил.
- Но Лоуренсу не полагается полной доли в любом случае.
Фред присоединился к нему.
- Часть его доли должна отправиться к Кэнди.
- У Кэнди нет родственников, - сказал Док. - Так что это пойдет к Лулу.
Нельсон засмеялся и снова сел на место.
- Значит, в конце концов, попадет обратно к Лоуренсу.
После этого было еще много добродушного смеха. Карпис разгонял рукой сигаретный дым, словно учитель, успокаивающий свой класс.
- Итак, мы подходим к вопросу о деньгах. Отлично. Вы должны также знать, что будут дополнительные расходы с той всей суммы, что мы получим.
- Черт! Это почему? - возмутился Нельсон.
- У нас имеется еще "тихий" партнер, - сказал Карпис и покачал головой. - Никакого имени, поэтому он и называется "тихим". Этот "тихий" партнер финансирует всю нашу работу независимо от своей доли. В случае, если она провалится, он берет на себя все убытки. К тому же он обеспечил нас секретной информацией обо всем, что касается Гувера. И помог мне разработать схему всей этой охоты. - Он кивнул на карту.
- Это справедливо, Джордж, справедливо, - послышался голос Флойда.
Док Баркер и Фред тоже согласились. Нельсон раздраженно сказал:
- Ладно, ладно, о'кей.
- Нам предстоит разрезать большой пирог, Джордж. Мы ведь говорим о пятистах тысячах долларов, - милостиво улыбнулся Карпис.
Пятьсот тысяч долларов!
- Вы действительно думаете, что правительство пойдет на это? неожиданно спросил я.
- Да, думаю, что они примут требование этого выкупа. Правда, не могу гарантировать, - ответил Карпис.
Больше я не делал никаких замечаний.
Нельсон не удержался и все же вылез со своим мнением:
- Дядя Сэм может просто напечатать для нас столько денег, а если не сделает этого, тогда мы убьем Гувера, разве это не удовольствие?
- И что дальше? - спросил Док, которому не понравилось такое предложение. Нельсон ухмыльнулся.
- Тогда мы захватим Куммингса, или президента, или еще кого-то, и тогда посмотрим, как они обделаются у нас...
Возражать никто не стал, полагаю, ни у кого не было аргументов против такой логики.
Карпис сказал:
- Мы собираемся заплатить двадцать тысяч Лоуренсу и пять Лулу в знак нашего уважения к Кэнди. Есть возражения?
Возражений не было.
- А каждому из нас достается по пятьдесят тысяч и на карманные расходы.
В комнате вдруг стало тихо, словно в церкви, видимо, каждый задумался над тем, что для него будет означать такая сумма. Каждый, конечно, как говорил Чок Флойд, имел возможность "переправиться через реку".
- А теперь, ребята, идите и отдохните немного, - сказал Карпис. - Если хотите, выпейте и повеселитесь. И можете спать до полудня, но в час дня соберемся опять в этой комнате для последней прикидки. Потому что завтра вечером - премьера.
Все поднялись к выходу.
Наконец я получил возможность хорошенько разглядеть дружка Чока Флойда - Салливана. В свою очередь, он получил такую же возможность разглядеть меня.
Мы, конечно, узнали друг друга.
Это был тот коммивояжер, который назвал себя Джоном Говардом, когда месяц назад пришел в мой офис и нанял выследить его "жену" - Полли Гамильтон.
38
Это были самые долгие мгновения в моей жизни. Я стоял в комнате Карписа возле двери с сердцем, ушедшим в пятки, и смотрел на человека, который прекрасно знал, что я не Джимми Лоуренс.
Он медленно снял темные очки, и в его прищуренных глазах я видел свое имя "Геллер". Черт возьми, он был так же потрясен, как и я.
Мы стояли, глядя друг на друга, заслонив проход.
- Ну, шевелитесь, джентльмены, - обратился к нам Нельсон, - мы и так долго жарились в этом пекле. Проглотив комок в горле, я сказал:
- Конечно.
Мой бывший клиент кивнул, надел темные очки и двинулся к выходу, я последовал за ним в теплую прохладу летнего вечера. Когда я шел, моя рука невольно нащупала под пиджаком рукоятку пистолета.
Перед домиком Карписа толпились мужчины, некоторые опять закурили. Нельсон хлопнул Салливана по плечу, а Салливан напряженно взглянул на него из-под черных очков, но сохраняя спокойное выражение лица.
- Ты уверен, что мы никогда раньше вместе не работали? - спросил Нельсон.
Салливан вежливо улыбнулся и отрицательно покачал головой. На какое-то мгновение Нельсон смутился, потом продолжил:
- А мне ты показался знакомым. Хм... Чертовщина какая-то!
И он подошел к Чейзу, закурил.
Я улыбнулся Салливану.
Я понял, почему он не выдал меня. Понял, что он тоже многое пережил за эти долгие и мучительные несколько минут.
Он прикуривал сигарету, но я заметил, его рука немного дрожала.
Стоя рядом с ним, я дружелюбно положил свою руку ему на плечо и сказал тихо, чтобы меня мог услышать только он:
- Давай поговорим, Джонни. И Джон Диллинджер согласно кивнул, мы медленно стали удаляться от толпы мужчин.
- Я удивился, встретив тебя здесь, Джон, - сказал я ему.
- Давай без имен, Геллер, некоторые имеют длинные уши.
- Но, надеюсь, никто из нас не имеет длинный язык, верно? Мы не должны позволить уничтожить себя, верно?
Мы остановились перед центральным строением, где сидели на скамейке и потягивали колу Карпис и Долорес. Я опустил никель в ящик со льдом, открыл крышку и вытащил оттуда бутылочку. Диллинджер наблюдал за мной сквозь темные стекла своих очков. Он курил и выглядел вроде бы расслабленным, но я не мог не почувствовать его нервозность.
Обойдя домик, мы нашли дерево, под которым и остановились. Вокруг ни души. Стояла ясная лунная ночь, мы хорошо могли видеть друг друга.
Диллинджеру, наверное, все это не нравилось. А мне хотелось извлечь из сложившейся ситуации какую-нибудь выгоду для себя, тем более чувствовал - я одержал верх.
- Что ты здесь делаешь? - спросил Джон, сняв темные очки и сунув их в карман рубашки. Оружия при нем не было.
Я сделал глоток колы.
- Давай начнем с тебя, - предложил я. - Кто-нибудь знает, что ты здесь? Я имею в виду, кто-нибудь знает, кто ты на самом деле?
Он выпустил струю дыма.
- Только Флойд.
- А Карпис?
Диллинджер отрицательно покачал головой.
- Это ты тот "тихий" партнер, о котором говорил Карпис? - спросил я.
Он утвердительно кивнул.
- Карпис занимался планированием всей операции?..
- Это так, - сказал он, - но Карпис думает, что я просто один из друзей Флойда, тот парень из Оклахомы, которого разыскивают за убийство и который сделал пластическую операцию.
- Это недалеко от истины.
Он издал короткий, горький смешок:
- Как бы то ни было, я никогда не работал с Карписом. Мы встречались несколько раз, и то мимолетно.
- Но Нельсон и остальные - это совсем иное дело.
Он сделал еще несколько затяжек, струя дыма образовала в воздухе нечто, похожее на вопросительный знак.
- Да, они могут узнать мой голос или глаза. Пластическая операция не меняет человека на все сто процентов, как думают некоторые.
- Твоя, похоже, сделана неплохо, - сказал я. Он тяжело вздохнул.
- Это стоило мне кучи денег. И операций было несколько, причем не на Западе. Меня не кромсали на куски, как Док Моран.
- Он мертв, ты знаешь.
- Это ожидает многих здесь. На этот раз я засмеялся горько:
- Угрожаешь мне, Джон, или считаешь, что сообщение о твоей смерти сильно преувеличено?
Он усмехнулся: