Все нити ведут к тебе - Александр Пахомов
***
— Почти доехали, — проговорил Лукас, сворачивая на закрытую территорию. За все это время, Эллиот больше не засыпал. Теперь он боялся сна, ведь там есть жизнь, которая в реальности больше невозможна.
Припарковав машину, Лукас удивился, насколько величественно смотрелось здание лечебницы.
— Не думал, что для психов выделяют такие замки, — сказал Лукас.
— Это самая старинная лечебница, которая сохранилась до наших дней, — пояснила Мишель. — Почему в округе нет охраны? Мы так спокойно смогли пробраться на территорию.
Выйдя из машины, они прошли роскошный сад, и увидели больше сотни людей в белых пижамах.
— Они так спокойно разгуливают, — испугалась Мишель.
— Я прихватил с собой, — сказал Лукас, показав ей пистолет, который он прятал в ремне. — Не переживай, они даже не успеют дернуться.
— Я думаю, до этого не дойдет, — на выдохе проговорил Эллиот и направился ближе к лечебнице. Подойдя к массивным дверям, он с трудом смог открыть их, ну а затем они вошли внутрь.
Сразу возле входа сидела девушка за компьютером.
— Я могу вам чем-то помочь? — спросила она и неестественно улыбнулась.
— Да, мне нужно знать все, об одной вашей пациентке.
— Мы не разглашаем данных о людях, которые проходят у нас лечение.
Достав из кармана кошелек, Эллиот открыл его и протянул ей три самые крупные купюры.
— Почему здесь оказалась Мэлми Сарен Калиссия?
— Уберите свои деньги, они здесь ничем не помогут.
Но Эллиот даже не дернулся, чтобы забрать их.
— Один звонок, и сюда приедут все полицейские нашего округа. И тогда это вызовет такой резонанс, ведь ваша сбежавшая пациентка, возможно, убила неповинную девушку. Это будет по вашей вине, — Эллиот переходил на крик, больше не в состоянии держать себя в руках.
— Подождите здесь, — сказала девушка и направилась дальше по коридору.
— Может, не стоило, — проговорила Мишель, но Эллиот ее перебил.
— Нам нужно узнать как можно больше о ней. И плевать каким способом мы добудем информацию.
Через несколько минут, девушка вернулась и пригласила их в кабинет. Зайдя в него, они увидели мужчину сидящего в черном кресле.
— Я вас приветствую, — проговорил любезно он. — С кем имею честь говорить?
— Меня зовут Эллиот, а это мои друзья, Мишель и Лукас.
— Очень приятно, я доктор Рид Хэмсон, также являющийся ответственным лицом лечебницы. Чем я могу вам помочь?
— Мне нужны данные о Мэлми.
Доктор одобрительно кивнул, после чего полез в стол и стал перебирать папки.
— А вот и она, — проговорил он, вчитываясь в дело, все время, поправляя свои очки. — Мэлми Сарен Калиссия оказалась здесь двадцать три года назад. Причина болезни — шизофрения, обострившаяся после потери дочери. Малышка не прожила и трех минут, как скончалась после родов. Для Мэлми это был страшный удар, она не смогла смириться с такой потерей. Поэтому в своей голове создала «свой мир» и поверила, будто ее дочь жива. Ходит в школу, гуляет с друзьями, в общем, живет обычной подростковой жизнью. Почему вы интересуетесь ею?
— Она ведь сбежала с лечебницы, так? — задал прямой вопрос Эллиот.
— У нас здесь не тюрьма, и мы не можем насильно удерживать, — пояснил Рид Хэмсон.
— Что за бред? Они опасны для общества, — влез в разговор Лукас, опираясь руками на стол.
— Вы ошибаетесь, — доктор поправил снова свои очки. — Особо буйных держат в другом корпусе под замками с усиленной охраной. А здесь люди проходят курс реабилитации и общаются с психологами. Могут приходить и уходить когда захотят. В них нет агрессии, они просто запутались в своей собственной голове.
— Возможно Мэлми убила мою девушку, — прокричал Эллиот.
— Мне очень жаль, что такое случилось. Но, я не уверен, что это сделала именно она. Мэлми очень добрая женщина, которой не повезло в жизни.
— Подождите, вы сказали, что она потеряла ребенка, — стала рассуждать Мишель.
— Да, так и есть.
— А может быть такое, что она приняла нашу подругу за свою дочь? Когда Нэнси пыталась объяснить ей, что это не так, между ними произошел конфликт, и она совершила убийство?
— Этого я не могу отрицать, — удручающе проговорил Рид Хэмсон.
— А может у нее и вправду, не было мотива убивать, — добавил Лукас. — Вдруг это нелепое стечение обстоятельств?
— Я так не думаю. Они общались с ней в социальной сети, значит, Мэлми заранее все продумала, — ответил Эллиот. — К тому же в ее дневнике было написано, про шантаж.
— Нужно сообщить об этом в полицию, — предложила Мишель. — Ее нужно объявить в розыск.
Слабо ударив кулаком об стену, Эллиот развернулся и покинул кабинет.
— Мне очень жаль, что так вышло, — вслед им крикнул доктор.
Оказавшись на улице, Эллиот закурил.
— Надо позвонить отцу и сообщить о том, что нам удалось разузнать, — сказал Лукас.
— Эллиот, мы найдем ее, — проговорила Мишель и в качестве поддержки положила свои руки ему на плечи.
— Все равно, что-то не сходится в этой истории, — мрачно прошептал Эллиот.
— По крайней мере, других подозреваемых нет, — Лукас достал телефон и набрал номер отца. Прозвучало несколько затяжных гудков, а затем раздался голос.
— Лукас, у тебя что-то срочное? — спросил шериф.
— Пап, нам кажется, мы знаем…
— Сынок, перезвони мне позже. Сегодня обнаружено очередное тело молодой девушки, я еду на вызов.
— Что ты сказал? — туманно переспросил Лукас.
— На корабле опять произошло убийство. Лукас, мне очень жаль, это Эрика…
Глава 5.
Из рук Лукаса упал телефон.
— Что произошло? — ошарашено спросила Мишель, ринувшись к нему. Эллиот остался в стороне, но уже тогда понял, о чем был их диалог с отцом.
— Эрика… — проговорил Лукас, судорожно оглядываясь по сторонам. — Она…
— Что с ней? — прокричала Мишель, и слезы непроизвольно хлынули с ее глаз.
— Она мертва, — с трудом выговорил Лукас, рухнув на землю. — Ее тело обнаружено на корабле этим утром.
Эллиот облокотился