Kniga-Online.club
» » » » Эрл Гарднер - На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)

Эрл Гарднер - На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)

Читать бесплатно Эрл Гарднер - На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии). Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я так не думаю, - возразил Марр.

- И более того, я считал само собой разумеющимся, что вы будете заниматься этим делом в одиночку.

- Я за нее ручаюсь, - уверил Марр.

Гост рассвирепел:

- Вы не добились никаких существенных результатов. Они добрались до меня и потребовали денег, а потом они будут требовать еще и еще.

- Вы ведь не дали им денег? - спросил Марр.

- Я сказал ему, что передам деньги завтра вечером.

- Завтра вечером?

- Да. У вас есть время до завтрашнего вечера.

- Вам следовало послать его к черту.

- Да, следовало, - саркастически усмехнулся Гост.- При такой вашей работе я уже сидел бы в тюрьме.

- Забудьте, - успокоил его Марр. - Они не пойдут в полицию.

- Вы только так говорите.

- Конечно, я так говорю. Если они обратятся в полицию, им не получить денег. Если же кто-то предложит вознаграждение за поимку преступника, тогда другое дело.

Гост нервно рассмеялся и заявил:

- Никто не предложит. Она была просто шлюхой.

- Но она мертва, - заметил Марр.

- Она получила по заслугам, - упрямился Гост.

- Мне нужны деньги, настойчиво продолжал Марр. - И я должен знать все, что произошло до убийства.

Гост вынул бумажник и отсчитал пятьсот долларов.

- Я не дам вам больше ни цента, - зло сказал он. - И я не собираюсь ничего вам рассказывать.

Марр даже не взглянул на лежащие на столе деньги.

- Мне нужна тысяча, - спокойно произнес он.

- Вы получите пятьсот.

Зазвонил телефон. Марр поднес трубку к уху и услышал голос матери Лоррэйн Делл:

- Джерри, я очень беспокоюсь о Лоррэйн. Ты, случайно, не знаешь, чем она сейчас занимается?

- Проводит какое-то небольшое расследование, насколько мне известно, ответил Джерри без запинки.- А что с ней?

- Она до сих пор не пришла домой.

- А когда она ушла?

- Сразу после обеда.

- А когда она собиралась вернуться?

- К шести часам, к ужину.

- Ясно, - подытожил Марр. - Сейчас всего лишь половина двенадцатого. Наверное, она где-то задержалась... Я попытаюсь поискать ее. Вы точно не знаете, где она?

- Нет. Я даже не знаю, чем он занята. Она зачем-то все время листает телефонный справочник.

- Я подъеду к вам, - пообещал Джерри. Он повесил трубку и повернулся к Госту: - Та девушка, которая работала на меня, исчезла.

- Что ж! - раздраженно бросил Гост. - Ничем не могу помочь!

Марр посмотрел на него, и его губы сжались в тонкую линию. Внезапно он резко схватил Госта за галстук.

- Можешь, черт бы тебя побрал! - воскликнул он, прижав изумленного брокера к стене. - Ты можешь это сделать и сделаешь. В этом деле замешано больше, чем твоя поганая шкура. Ты что-то от меня скрываешь, и я хочу знать - что?

- Возьмите свои пятьсот долларов, - сказал Гост,- и принимайтесь за работу. Уберите от меня руки.

Марр сжал кулак еще сильнее.

- Хорошо, - мрачно заявил он. - Если для того, чтобы заставить тебя прислушаться к голосу разума, тебя нужно шантажировать, тогда мне придется тебя немного пошантажировать. Ты расскажешь мне все и прямо сейчас, иначе я все раскрою.

- Что вы хотите этим сказать?

- Вот телефон, - объяснил Марр. - Я позвоню в полицию и расскажу им все.

Лицо Госта побелело. Он поднял руки и схватил Марра за запястье.

- Вы этого не сделаете. Посмейте только тронуть меня!

- И почему же я этого не сделаю? - процедил Марр, поправив узел галстука.

- Потому что вы окажетесь в одной лодке со мной.

- Мне плевать, - сказал Марр. - Зато девушка будет в безопасности. Полиция отыщет ее за час. Расследование, которое отнимает у нас несколько дней, полиция проводит за несколько часов.

- Вам не удастся надавить на меня, Марр. Я предупреждал вас...

- О, черт! - с отвращением в голосе произнес Марр, отшвырнув Госта к стене. - Мне следовало бы подумать дважды, прежде чем связаться с обманщиком.

Он подошел к телефону, набрал коммутатор и попросил:

- Соедините меня с полицией. И поскорее.

Гост несколько секунд молча смотрел на Марра расширившимися от страха глазами, а потом подошел к нему и схватил за плечо.

- Нет-нет! - выкрикнул он. - Не надо! Не делайте этого! Они заберут меня, и мне уже не выбраться оттуда.

Марр медленно опустил трубку на рычаг.

- Хорошо, - согласился он. - Рассказывайте.

- Я говорю вам, не могу я послать их к черту, - начал Гост. - Я довольно сильно замешан в этом деле. У них слишком много всего против меня. Я...

Марр схватил его за воротник, встряхнул и сказал:

- Я не хочу этого больше слышать. К черту всю эту муть! Мне нужна правда. И быстро!

- Что конкретно?

- Все про Элейн Диксмер. И про убийство.

- Она шантажировала меня, - пояснил Гост. - Поначалу было ничего, а потом становилось все хуже и хуже. Я поддался ей, но это лишь разожгло ее аппетит. Я пригрозил ей в письме, что за подобные дела девушек убивают. А во вторник я поехал на встречу к ней домой. Я услышал ее крики как раз в тот момент, когда подъехал к ее дому. Я вошел в прихожую и бросился к спальне. Дверь была заперта. Я подергал ее за ручку, но она не поддавалась. За дверью были слышен шум борьбы, а потом кто-то выпрыгнул из окна. Мне пришлось влезть к ней в спальню через окно. Она лежала на полу - ее задушили. Сосед тем временем вызвал полицию, и я сбежал оттуда. Я не мог допустить, чтобы меня застали на месте преступления.

- Вы послали ей письмо с угрозами? - спросил Марр.

- Да. Я был пьян, а она продолжала наседать на меня. Я был в ярости.

- Где сейчас это письмо?

- Оно у них, - ответил Гост.

Марр задумчиво смотрел на телефон, сосредоточенно нахмурившись.

- Кем она была для вас? - поинтересовался Марр.

- А вы как думаете?

- Вы любили ее?

- Черт, конечно же нет!

- Что за девушка сидит в вашем автомобиле?

- Мы собираемся пожениться через месяц.

- Она знает про Элейн Диксмер? - Нет.

- Тогда расскажите ей, - велел Марр.

- Я не могу, - возразил Гост. - Она не поймет. Она очень эмоциональная и порывистая и к тому же безумно ревнивая девушка. Нет, она не поймет. Понимаете, мы... мы уже давно встречаемся, и свадьба была назначена...

- Выйдите и скажите ей все, - повторил Марр.- Или вы хотите, чтобы я сам это сделал?

Гост старался не смотреть Марру в глаза.

- Дайте мне еще пятьсот долларов, - продолжал Марр. - Потом выйдите и расскажите все вашей девушке и поезжайте вместе с ней по этому адресу.

Он нацарапал на листке бумаги адрес Лоррэйн Делл. Гост открыл бумажник, отсчитал еще пятьсот долларов и добавил их к тем, что лежали на столе. Марр выключил свет и сказал:

- Я иду закрывать бензоколонки. А пока у вас есть время все ей рассказать. Подъезжайте ко мне по этому адресу и не задерживайтесь больше чем на двадцать минут.

Дверь на звонок Марра открыла миссис Делл. Эта женщина и в свои пятьдесят лет сохранила изящество фигуры. Ее походка была легкой и пружинистой, но схватка с жизнью оставила морщины на ее лице, и ее глаза уже не светились блеском молодости.

Марр не стал тратить время на вежливые вопросы.

- Вы не знаете, куда она отправилась? - спросил он.

- Нет.

- Вы в курсе, чем она занималась?

- Нет, Джерри. Какое-то расследование. Она не хотела говорить, поэтому я и не стала ничего спрашивать. Я же знаю вас, молодежь.

- Она что-то искала в телефонном справочнике?- задал следующий вопрос Джерри.

- Думаю, что да.

- Вы не пытались поискать в ее комнате что-нибудь, что могло бы навести вас на след?

- Пыталась. Я нашла какие-то записи, но я не могу их прочесть - это стенографические заметки. Правда, я разобрала название каких-то компаний по торговле скобяными товарами, она выписывала их из телефонного справочника.

- Не дадите ли вы мне эти записи? - попросил Джерри. - Может быть, я что-нибудь пойму в них.

Миссис Делл молча повернулась и легко взбежала по ступенькам наверх, в комнату Лоррэйн. Пока она отсутствовала, подъехал Фрэнк Гост, и Джерри, который открыл ему дверь, с удивлением увидел, что девушка в дорогой меховой шубке стоит рядом с ним.

- Мисс Старлинг, разрешите представить вам мистера Марра, пробормотал Гост.

Она подала Марру руку, и ее длинные худые пальцы уверенно сжали его ладонь. Она спокойно произнесла:

- Благодарю вас, мистер Марр, что вы заставили его сказать мне правду. Мне было известно достаточно много, чтобы я чувствовала уже не любопытство, а некоторое беспокойство.

В этот момент вниз спустилась миссис Делл. Джерри представил ей мисс Старлинг и мистера Госта как свои" друзей. Они взяли записи Лоррэйн и прошли в гостиную, а миссис Делл вернулась в свое кресло под лампой и взялась за шитье. Она бросила беглый взгляд в сторону гостиной, вздохнула, поправила на носу очки, и игла опять замелькала в ее проворных руках, делающих уверенные точные стежки, и лишь наперсток поблескивал при свете лампы.

Войдя в гостиную, Джерри сказал:

- Говорите тише. Я пытаюсь выяснить, куда она направилась. Вот список магазинов, в которых торгуют скобяными товарами, а после названий магазинов - какие-то стенографические записи. Вы, случайно, не знаете стенографии, мисс Старлинг?

Перейти на страницу:

Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии) отзывы

Отзывы читателей о книге На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии), автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*