Kniga-Online.club
» » » » Светозар Чернов - Три короба правды, или Дочь уксусника

Светозар Чернов - Три короба правды, или Дочь уксусника

Читать бесплатно Светозар Чернов - Три короба правды, или Дочь уксусника. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У дверей участка ряженые остановились и заколотились в дверь. Навстречу вышел сам пристав. Поняв, что суровый подполковник не намерен приглашать их внутрь, комедианты начали свое представление прямо тут же, встав полукругом вокруг крыльца. В центр вышел мальчишка, в котором Артемий Иванович с поляком узнали своего попутчика. На нем был старый латанный военный сюртук поверх все того же отцовского зипуна, деревянная шашка, колпак с вороньим пером, две картонные медали на груди и погоны.

Взявши под козырек своего странного головного убора, мальчишка обвел глазами стоявших и обратился к приставу:

— Здравствуйте, все почтенные господа,

Вот и я пришел сюда!

Извините меня в том,

Что я в платье худом,—

Обыкновенно по два, но бывает и больше.

У меня дома есть парадный мундир,

На котором пятнадцать дыр

И пятьдесят две заплатки.

Капитан вылез из саней, задетый упоминаниями о мундире с заплатками, и затрещинами проложил себе сквозь ряженых дорогу. Отец Серафим поспешил следом.

— Мы к тебе, Иван, по делу, — сказал приставу капитан. — Разговор серьезный есть. У тебя Иваны-не-помнящие-родства часто бывают?

— Ну я, например, Иван, — сказал подполковник. — И какой ты мне родственник — понятия не имею. Ну что, ты поехала?

Пристав обернулся к жене, вышедшей из двери.

— Поехала.

— Вон, какая-то дама в извозчике сидит, может, она тебя с собой в город возьмет…

Сеньчукова помахала дочке, смотревшей на нее из окна, и проследовала по тропинке в снегу прямо к саням Артемия Ивановича.

— Сударыня, вы, случайно, не в город? — спросила она у Фаберовского. — Не согласитесь ли вы меня подвезти? В этих местах, да еще вечером извощиков не сыщешь…

Не дожидаясь ответа, она примостилась на сидение рядом с поляком.

— Вот, — сказала Сеньчукова, демонстрируя документ в коленкоровом переплете. — Паспорт, дозволяющий повсеместное в Российской империи жительство. И никаких «при муже»! А вы, сударыня, замужем?

— Замужем, — сказал Фаберовский, пытаясь исказить голос и сделать его хоть сколько-нибудь похожим на женский, но это не помогло.

— Граф! — воскликнула приставша, узнав его, и сдернула с головы его платок и капор с вуалью. — Но что вы здесь делаете?! Я знаю, что вы преследуете меня, но почему?

— Я влюблен, пани, — кхекнул в кулак поляк, и Артемий Иванович сдавленно хрюкнул на козлах.

— Шпион! — крикнул вдруг с крыльца капитан и указал пальцем на Фаберовского. — Задержите его!

— Трогай! — стукнул кулаком в спину Артемию Ивановичу Фаберовский.

Лошадь сдернула санки с места и неторопливо затрусила прочь от участка.

Капитан бросился следом, но оступился с тропинки и по колено провалился в снег, набрав его полное голенище. Отец Серафим схватил за ухо мальчика в колпаке и, указывая вслед уезжавшему извозчику, велел догнать и проследить до самого конца, за что пообещал двугривенный. Мальчишка бросил на снег колпак, деревянную шашку и, срывая на ходу «ордена» и «погоны», помчался за санками.

Он их догнал, и в темноте на Неве несколько раз пытался пристроиться сзади, встав на концы полозьев, но каждый раз вовремя замечался поляком и летел кубарем на лед, получив от Фаберовского по уху. Сеньчукова отчаянно лупила Артемия Ивановича кулаками по спине, требуя ехать быстрее, но сколько тот не хлестал лошадь вожжой, быстрее она не шла. Одно время им показалось, что назойливый мальчишка отстал: сколько они не оглядывались, но разглядеть его в темноте не могли. Приставша успокоилась.

— Вы знаете, граф, — сказала она. — У моего отца сзади образовалось большое синее пятно. Признаюсь вам, он сказал мне, что вы не настоящие доктора, потому что у меня нет никаких пятен.

— Но в этом нет ничего удивительного, пани. Ваш отец уже поражен вибрионом, и во всем ему уже видятся чьи-то происки. А ваш организм более сильный, и благодаря вовремя сделанной прививке совсем не подвергся заражению.

Донесение Одесского губернского жандармского управления в департамент полиции от 2 января 1893 г. № 1311

Вследствие предписания департамента полиции от 29 декабря, за № 3925, имею честь донести, что Ольга Иосифовна Сеньчукова ни к каким дознаниям не привлекалась и ни в чем предосудительном замечена не была, но напротив, приняв святое крещение в Спасо-Преображенском соборе г. Одессы, подверглась преследованиям и поношениям со стороны еврейской общины. Отец же Ольги Иосифовны Сеньчуковой, урожденной Минус, бывший аптекарь мещанин г. Одесса Иосиф Мордухов Минус, как выяснилось негласным наблюдением, летом 1884 г. вел деятельное сношение с проживавшим нелегально в Одессе Иваном Кашинцевым, а также вел знакомство с известными Департаменту полиции врачом еврейской больницы д-ром Барской; Василием Ив. Сухомлиным, женою его Анной Гальпериной-Сухомлиной, бывшим учителем гимназии Павлом Мавроганом, окончившей гимназию Розой Лаидес, студентами Яковом Барским, Фогелем, Самуилом и Яковом Фельдманом, Дорфманом и Семеном Гальпериным.

В сентябре того же года был арестован за продажу азотной кислоты и ядовитых веществ из помещения своей аптеки лицам, причастным к покушению на начальника Жандармского управления г. Одесса полковника Катанского 8 августа 1884 г., но был освобожден по ходатайству помощника одесского полицмейстера надворного советника Ивана Александровича Сеньчукова.

После же октября 1887 года упомянутый Иосиф Минус выехал в С. Петербург, причем до этого время Минус в чем-либо предосудительном более замечен не был.

Полковник Безсонов

3 января 1893 года, воскресенье * * *

— Вся спина болит из-за этой дуры! — ворчал утром Артемий Иванович, проснувшись. — Сплошной синяк! А ты еще пожалел ее! Я бы ей такой укол сделал — до Пасхи бы не встала! «Давай, ее до дому довезем!» Ее надо было еще на Неве ссадить. «Ах! Ах! Я теперь паспорт получила, могу даже с вами в Англию уехать!» Тьфу! Так ее в Англию и взяли! А в Якутск она не хочет?

— Мальчишка мне не нравится, — оборвал его причитания Фаберовский. — Вчера, как пан Артемий меня на углу Конюшенной ссадил, он опять откуда-то сбоку вылез. Я уж и на Малую Конюшенную ходил, и на Мойку, а он как клещ впился, ну никак не отвязаться. Пришлось к Авдотье с ее братом идти, отсиживаться.

— А, так вот ты куда пропал! А то я приезжаю, а Луиза мне и говорит: «Его превосходительство еще не приходило». Так я, тебя не дождавшись, и уснул. Больше я в извозчики не пойду. Я по извозчичьим дворам мотаюсь, а он у чиновников Конюшенного ведомства с их сестрами кофеи распивает!

— Ты, случаем, не помнишь, мы ни к кому сегодня с уколами не едем?

— Не помню. Меньше кофея надо пить, — сказал Артемий Иванович. — У нас всего один шприц остался, да и тот с трещиной. Может, иглу для него поточить?

— Возьми у Луизы оселок, — хмуро согласился поляк. Ему не давала покоя вчерашняя встреча с Сеньчуковой и последовавшая за этим слежка со стороны посланного капитаном мальчишки. Он подошел к окну и глянул на улицу. Ничего подозрительного здесь не происходило. Проехало несколько опухших от ночного кутежа офицеров на рысаках из «Медведя», вышла Авдотья с братом и пошла в церковь на Мойке к литургии. Затем подъехали санки, из которых выбрался чин дворцовой полиции в шинели и мерлушковой шапке с донцем цвета морской волны.

«Интересно, это к нам или к послу?» — подумал поляк.

Звонок в дверь спустя положенное для подъема по лестнице время показал, что чин направлялся в квартиру академика.

— Здесь проживает профессор граф Лелива де Спальский? — спросил полицейский, когда Фаберовский открыл ему дверь.

— Да, к вашим услугам. — Поляк почтительно склонил голову.

— Извольте собрать все препараты и инструментарий, который вы используете, и вместе со своим ассистентом следуйте за мной.

— Но позвольте, по какому праву? Куда вы нас собираетесь везти?

— Не извольте прекословить, — посоветовал полицейский. — Для вашей же пользы вам лучше следовать указаниям.

Полицейский позволит Фаберовскому пройти в гостиную одеться и собраться.

— Да, попали как кур в ощип… — протянул Артемий Иванович. — Недаром мне ночью немецкая колбаса с тмином снилась. Как ты думаешь, может, ему листы показать?

— Повременим допоки, — сказал поляк. — Но с собой возьмем.

Они сложили в саквояж новый шприц с иглами, бутыль с небесно-лазоревым купоросом, гигроскопическую вату и бинт, и вышли на улицу. Полицейский ждал их в санях. Он услужливо уступил им место, а сам встал сзади.

Их довезли до Мойки и вдоль нее повезли к Фонтанке. При подъезде к Цепному мосту Артемий Иванович испуганно сказал:

— В Департамент везут. Петр Николаевич пронюхал…

— Петр Александрович, — мрачно сказал у них за спиной полицейский.

Перейти на страницу:

Светозар Чернов читать все книги автора по порядку

Светозар Чернов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Три короба правды, или Дочь уксусника отзывы

Отзывы читателей о книге Три короба правды, или Дочь уксусника, автор: Светозар Чернов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*