Kniga-Online.club

Белая как снег - Самюэль Бьорк

Читать бесплатно Белая как снег - Самюэль Бьорк. Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ней? Зачем?

Анетте устало вздохнула.

– Господи, Холгер, ты вообще меня слушаешь? Ты видел сегодняшние газеты?

Заголовки на первых полосах.

Полиция до сих пор не напала на след убийцы мальчиков.

Отказывается общаться с прессой.

Властям есть что скрывать?

– Что ты сказала?

– Черт бы тебя побрал, Холгер. Ты же знаешь, как ее это заботит. Чтобы мы хорошо выглядели. Наша обязанность перед обществом. Мне-то насрать, но это как-никак моя работа – быть посредником между вами. Давай ты просто будешь теперь сам отвечать на ее звонки, а? У меня больше нет сил.

Анетте, судя по всему, встала не с той ноги, если вообще спала сегодня.

Пресса?

Какое она вообще имеет к этому отношение?

– Холгер, ты здесь?

Миа снова подняла голову и посмотрела на третий этаж дома, где они только что побывали.

– Да, успокойся. Я встречусь с ней завтра, ладно?

– Не надо предлагать мне успокоиться.

– Ладно. Я разберусь с этим, Анетте, хорошо?

– Так мне созывать пресс-конференцию вечером?

– Зачем?

– Что значит «зачем»?

Он услышал, как у нее дыхание перехватило от возмущения.

– Созывай, пожалуйста, но я ни с кем говорить не буду. Я им не обезьяна какая-то, мне надо работать…

– Да, но сейчас придется…

– Ты проведи. Или пусть Уксен, или Людвиг?

– Но Холгер…

– Так и сделаем. Я завтра съезжу к Драйер, без проблем, но на этом все. Тебе удалось выяснить то, о чем я спрашивал?

Полицейский адвокат глубоко вздохнула.

– Да, я звонила в тюрьму Уллерсму.

– И?

– Давай еще раз это проговорим. Ты поедешь завтра к Драйер? Я могу ей передать это?

– Да-да.

Мунк прикурил новую сигарету от предыдущей.

– Он правда был в инвалидной коляске?

– Да.

– Е-мое.

– Ага.

– Но как его окурки оказались в лесу?

– Понятия не имею. Совпадение стопроцентное?

Анетте вздохнула.

– В сотый раз, я уже трижды говорила с судмедэкспертами, они проверили еще раз, и да, Пауль Иверсон – наш преступник. Его ДНК не только на одном окурке, а на всех тринадцати, которые мы собрали.

– Вот сука.

– Так какие мысли? Как они туда попали?

– Вопрос на миллион. Я поручу Кате вместе с командой из Грёнланда проверить, сможет ли Иверсон рассказать нам о криминальных кругах, в которых вращается. Мутный он. В квартире воняет, повсюду бутылки – хотя ничего удивительного.

– Думаешь, кто-то украл его окурки?

– Возможно. А где, если не там? Я не знаю. Как бы то ни было, все куда серьезнее, чем я думал вначале. Надо быть начеку.

– Что ты имеешь в виду?

– Все действия преступника намного лучше просчитаны, чем мы полагали. Он умнее, чем я думал. По колодцу ясно, что он сделал это не в состоянии аффекта, правда? Он будто играет с нами. Надо держать ухо востро. Сообщай напрямую мне обо всем, что просто похоже на исчезновение, ладно?

– Хорошо. Девочки и мальчики от восьми до двенадцати лет, примерно так?

– Да.

Мунк бросил взгляд на ссутулившуюся Мию.

– Хотя нет, только мальчики. Ему нравятся мальчики. И, скорее всего, блондины.

– В смысле?

– Пусть будут все мальчики. От восьми до двенадцати – пойдет.

– В СМИ объявлять? Предупреждать народ об опасности?

Мунк немного задумался.

– Нет, с этим пока подождем. Обсужу это завтра с Драйер.

Анетте язвительно засмеялась.

– Хотела бы я на это посмотреть.

– А что по Уллерсму? Там он сломал спину?

– Да. В спортзале. В архивах это представлено как несчастный случай, но как по мне, сомнительно это. Иверсена нашли с двадцатикилограммовой гантелей, стоявшей у него на пояснице.

– Ужас.

– И я так подумала.

– Месть? Есть какие-то подозрения?

– Я говорила не с самыми сведущими людьми, но в бумагах, что они прислали, ничего не нашла. Может, это привет с ограбления?

Она вздохнула.

– Не знаю. Ладно, теперь это, видимо, уже не так важно. Ты с Катьей поговорил?

– Да, она едет сюда. А примерное время указано?

– Время чего?

– Окурков. Когда их курили? Сколько прошло времени?

– Нет, это ты должен знать лучше меня. Можем проверить твои пепельницы на веранде в офисе. Посмотрим, как они изменились с тех пор, как ты начал работать прошлой осенью.

– Ха-ха.

– Сомневаюсь, что эксперты определят это так четко, но спрошу.

– Когда его выпустили?

– Шесть месяцев назад.

– О’кей, узнай, по крайней мере, до тюрьмы он курил их или после.

– Будет сделано.

На другом конце повисла тишина.

– Да? – наконец спросила она.

– Извини. Спасибо тебе, Анетте. За все, что ты для меня делаешь.

– Посмотри, не так уж и трудно. Бриф сегодня в шесть?

Мунк взглянул на часы.

– Давай в семь.

Едва он успел нажать на красную кнопку, как раздался новый звонок.

На этот раз от Фредрика Рииса.

– Да, Фредрик, как все прошло?

На том конце запыхавшийся голос.

– Я нашел его.

– Что?

– Нет, не поймал, конечно, но он есть на камере наблюдения.

– Где ты?

– На заправке ESSO в Мауре. А ты в офисе?

– Еду туда.

– Хорошо, скоро буду.

48

Миа Крюгер вышла из машины у своего особняка на Инкогнитогата и подошла к двери Мунка.

– К тебе сейчас приедет Патрик?

– Да, он уже здесь. Сравним наши результаты. Вместе нырнем в работу.

– Хорошо, – кивнул Мунк. – В семь часов общий бриф, но вам приходить необязательно, работайте.

– Спасибо, – сказала Миа, плотнее укутавшись в куртку.

На улице не было холодно, но она все равно почему-то мерзла.

Мунк пытливо посмотрел Мие в глаза.

– Точно все нормально?

– Да-да.

– Тебе как-то это помогло?

– Что именно?

– Встреча с Иверсоном. Надо было объяснить тебе все заранее, я просто хотел, чтобы…

Он пожал плечами, сидя за рулем.

– Хотели что?

– Ну, вдруг у тебя бы появились какие-то мысли, не знаю…

– Видение?

Он хохотнул.

– Ну, типа того…

– Нет, Мунк, это так не работает.

– Конечно, не знаю, о чем я думал.

Почесав лоб, он виновато посмотрел на нее.

– Как вы себе это представляли? Что я впаду в шок, увидев его, рухну на пол и начну трястись и выкрикивать заклинания?

Мунк засмеялся.

– Нет, Миа, не знаю.

– Я смотрю на что-то и понимаю. Иногда это работает. Иногда нет.

– Конечно, Миа. Прости, надо было тебя подготовить. Так было бы лучше. Но все-таки, что думаешь?

– О том, что он колясочник? Но мы нашли его окурки в лесу?

– Ну да.

Она пожала плечами.

– То же, что и вы. Кто-то подбросил их туда.

– Да, но специально ли?

Нахмурившись, Мунк достал из пачки сигарету, словно не хотел отпускать Мию.

– Ты мне что-то недоговариваешь? – наконец спросил он.

– В смысле?

– Я не так давно тебя знаю, но такой я тебя еще

Перейти на страницу:

Самюэль Бьорк читать все книги автора по порядку

Самюэль Бьорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Белая как снег отзывы

Отзывы читателей о книге Белая как снег, автор: Самюэль Бьорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*