Звездная дверь - Марина Шамова
— Это детектив Вудворт. Мне нужно, поговорить с доктором Калагером, срочно, — резко и напористо сказала я, придав голосу максимум серьёзности и заставив звучать тот чуть ниже.
— Эм-м… У доктора Калагера какие-то проблемы? — судя по лёгкой растерянности и нервозности — приём подействовал, и сейчас эта барышня была искренне рада бросить той самой гипотетической «проблемой» в своего начальника.
— Об этом, мисс, я буду говорить с ним, при всём уважении, — отрезала я. — Так вы переключите меня?
— Да-да, детектив, одну минутку! — с заметным облегчением выпалила девушка, и в динамике что-то щёлкнуло.
«М-да, не обтесалась ещё…» — с сожалением подумала я, тепло вспоминая Ивон — вот уж кто был дотошен и внимателен! Во многом то дело с краденными медикаментами удалось так быстро раскрутить благодаря её привычке аккуратно и тщательно вести журнал вызовов и приёмов. Сбить её с толку, кажется, не смог бы и сам Арчибальд, если б ему пришло в голову донимать доктора Калагера.
— Детектив Вудворт, зачем вы пугаете стажёров? — после очередного щелчка я услышала хриплый и слегка усталый голос Крейга.
— Чтобы сократить время ожидания, доктор Калагер, — вздохнула я. — У меня к вам есть серьёзное дело, по вашему профилю…
Я слегка замялась, прикидывая, как бы описать ситуацию, в которой оказалась с Рэем — ведь у меня ни документов на него не было, ни толком даже понимания — что именно случилось…
— В общем, у меня на руках сейчас ваш будущий клиент, и я была бы крайне признательна, если бы приняли меня в ближайшее время.
— Будущий клиент? — я почти воочию увидела, как он поднимает полуседые брови. — Очень интересно. Что ж, подъезжайте. Полагаю, вы помните куда ехать?
— Да, разумеется, — я покосилась на записанный под телефоном адрес. — Думаю, я буду у вас где-то через полчаса.
— Замечательно. В таком случае, полагаю, вам будет удобнее подъехать со стороны парка. Вас там будут ждать.
— Спасибо, доктор Калагер! — искренне воскликнула я, и, дождавшись одобрительного бурчания с той стороны, повесила трубку.
Хорошо. Это действительно хорошо. Профессор — хороший специалист, он сможет помочь Рэю, а потом… А потом я придумаю, что с ним делать. Несовершеннолетний сирота, потерявший родных в ходе чудовищного преступления — если подсуетиться, можно будет выбить ему и документы новые, и семью хорошую подыскать. Главное, чтобы он пришёл в себя.
Мысль о семье для Рэя по короткой линии ассоциаций привела меня к моей собственной. Я уже почти неделю не разговаривала с родителями и не слышала Сэмми, и осознание того, что сегодня мой путь на этой очень грешной земле мог прерваться, заставило меня кинуть ещё два по пять центов в приёмник, и — теперь уже по памяти, — набрать домашний номер.
— Алло? — трубку сняла мама — и, судя по звукам шипящего масла и стуку ножа по разделочной доске, — она была на кухне и готовила ужин.
— Привет, мам… — несколько смущённо сказала я, подковырнув кончиком ногтя облупившуюся краску на металлическом корпусе телефона. — Я не отвлекаю?
— Долли, малышка! — воскликнула она с такой радостью, что мне тут же стало крайне неуютно и стыдно. — Как ты там?
— Да всё в порядке, — делано-бодро ответила я. — Просто решила позвонить, узнать… — быстрый взгляд в мутное окошко будки подкинул подходящую тему. — Узнать, как у вас погода?
— О, слава Богу — наконец-то прояснилось! — безмятежно откликнулась миссис Вудворт. — Дороги, конечно, ещё какое-то время будут — не проехать, ни пройти, но, если тёплые дни установятся — вскоре ждём тебя в гости. Ты ведь приедешь к нам на выходные?
— Эм-м… — несколько раз моргнув, я с неожиданностью для себя поняла, что смаргиваю слёзы — настолько обыденным и домашним был этот вопрос, в сравнении с тем, что мне довелось пережить. — Да, конечно, я постараюсь.
— Нет уж, мисс! Ты приедешь, — я услышала особенно громкий стук ножом о доску и невольно улыбнулась. — О нас с отцом ты, понятное дело, и думать забыла, но Сэмми? Она уж и не помнит, как ты выглядишь!
— Не преувеличивай, — я тихо вздохнула. — У Саманты прекрасная память на лица. В крайнем случае — покажи ей мою фотокарточку.
— Ха-ха, очень смешно, — с сарказмом фыркнула мама, после чего чуть тише спросила. — И всё же, у тебя всё хорошо, дорогая? Я волнуюсь.
— Конечно, я же сказала, — неловко потерев ладонью шею, я зажмурилась на мгновение, после чего спросила невпопад: — А что ты готовишь сегодня на ужин?
— Рататуй, — по резкому ответу и изменившемуся тону стало понятно, что перевести тему мне не удалось. — Не заговаривайте мне зубы, мисс. Ты никогда не звонишь, чтобы поболтать о готовке. Что случилось? Признавайся, ты опять крутишь роман с этим олухом Ирвином?
— Стоп, что⁈ — от неожиданности я аж разинула рот. — С чего ты взяла⁈
Телефон тихо пиликнул мне в ухо, намекая, что надо закинуть ещё монетку, и я безропотно подчинилась — хотя в другое время, наверное, воспользовалась бы этим, как предлогом, чтобы свернуть разговор. Но сейчас мне действительно было интересно, почему это вдруг мать вспомнила о моём бывшем.
— Ну-у, одна птичка напела, что ты в последнее время зачастила в свой бывший участок, — многозначительно протянула она.
— Роджерс заложил меня папе, да? — без особого труда развернула я эту цепочку доносчиков.
— Да, — легко согласилась мама, после чего чуть более невнятно — видимо, потому что прижала трубку к уху, добавила. — Долли, солнышко, поверь — этот парень тебя не достоин. Его поступок…
— Мама, я не встречалась с Донованом, — устало оборвала я её увещевания. — Мне нужен был именно Роджерс и его контакты, в связи с моим нынешним делом, только и всего…
— О-о, милая, у тебя появилось дело⁈ — опять переключилась на восторг миссис Вудворт, что в очередной раз меня покоробило — она каждый раз с таким изумлением радовалась возникающим у меня заказам, что очень хотелось ей в ответ нагрубить, но я сдерживалась.
Особенно сейчас, учитывая, что за «дело» мне подвернулось…
— Да, но ничего особо интересного… Так, найти одного типа, — я пожала плечами — будто бы она могла это увидеть, после чего, покосившись на часы, быстро добавила. — Слушай, извини — мне надо бежать. Передавай привет папе и Сэмми, ладно?
— Конечно, милая. Мы ждём тебя к выходным, учти!
— Да, мам.
Несмотря на «качели», которые, как обычно, устроила мне мать, вешая трубку я всё-таки улыбалась, потому что хоть что-то в моём мире, даже после того, как он подвергся таким неприятным испытаниям на прочность, осталось неизменным.
— Жениху звонили? — первым делом поинтересовался Фил, когда я вернулась в машину, и всё относительно благодушное настроение из меня выдуло моментально.
— Да что с вами всеми не так? — риторически проворчала я, без особой надежды заглядывая в лицо Рэя и находя на нём всё то же отсутствующее выражение. — С чего вы это взяли?
— Вы улыбались, когда говорили, и иногда хмурились — как от докучливых вопросов о том, хорошо ли вы позавтракали, — безмятежно отозвался он, заводя мотор.
— Домой звонила, — я устало вздохнула, отвернувшись к окну. — И нечего за мной наблюдать, когда я разговариваю. Лечебницу Святого Антония знаете?
— Это которая на бульваре Брок-Роуд? — озадаченно спросил Гилмур.
— Да, только нужно будет повернуть на квартал раньше, на Спайн-стрит, — уточнила я. — Со стороны парка. Я договорилась о приёме для Рэя…
— Принято, детектив, — кивнул мужчина, и мы плавно тронулись с места.
* * *
Это место меня всегда пугало — каждый чёртов раз, что я здесь появлялась. До мурашек просто.
Вытянутое вверх строение, слепленное из нескольких блоков зданий — разные отделения, насколько мне известно, — архитектурным исполнением чем-то неуловимо напоминающее старинные готические здания. Высокие окна — метра по три с половиной, — целиком покрыты решётками. На всех трёх этажах. А на четвёртом — самом «узком», техническом, — и вовсе располагались похожие на бойницы щели. Ещё и этот асфальтово-серый цвет стен, неприятно напомнивший мне сейчас о коридорах бункера…
Летом, когда я была здесь, хотя бы парк выглядел прилично, и пышные кроны скрывали от внешнего мира «великолепие» лечебницы, но сейчас, когда все деревья больше походили на обугленные остовы, вид снаружи крайне угнетал.
— Уютненько, — с сомнением и скепсисом протянул Фил, притормозив у калитки в высоком кованном заборе, за которой я заметила человека в белом халате, который неспешно курил.
— Но здесь ему помогут, — с уверенностью, которую