Френсис Уилсон - Прикосновение
Алан рассмеялся:
- Знаете, как часто я повторял эти же самые слова своим пациентам в больнице? Тысячи раз! - Он покачал головой. - Ну ладно. Еще один день, и я ухожу отсюда.
- Договорились. - Чарльз повернулся к двери. Он не хотел задавать своего последнего вопроса, но ему было необходимо получить на него ответ: Между прочим, как вы приводите в действие эту проклятую силу?
- Какую силу? - улыбнулся Балмер. - Ту самую, которой не существует?
- Да. Ту самую.
Алан почесал в затылке.
- По правде сказать, я сам этого не знаю. Просто когда приходит время, я возлагаю руку на больного и, как бы это сказать... желаю исцелить его.
- А просто дотронуться до него на ходу недостаточно?
- Нет. Я много раз осматривал больных - сердце, легкие, кровяное давление и так далее, - и ничего не случалось, Но стоило мне обнаружить что-то и пожелать, чтобы это что-то исчезло... - Алан пожал плечами, - оно действительно исчезало.
Чарльз увидел, как в глазах Балмера вспыхнул огонь, и впервые понял, что этот человек - прирожденный целитель, независимо от того, обладает он волшебным даром или нет. Чарльз знал многих врачей, которые любили свое дело - любили доискиваться до причины болезни и устранять ее. Балмер принадлежал к числу таких врачей, но, как теперь выяснилось, он, кроме всего прочего, обладал еще и другим, почти мистическим, качеством желанием исцелять. Он стремится не просто искоренить болезнь, но и вернуть человеку его целостность, и чертовски радовался, когда это ему удавалось. Первому можно научиться; второе же дается от рождения.
Чарльзу начинал нравиться этот человек.
- Вам нужно знать перед этим диагноз?
- Не обязательно. Обычно я знаю его заранее, потому что разговариваю с больным, осматриваю его. - Он прищурил один глаз. - Почти как настоящий врач.
- Вы что-нибудь чувствуете, когда происходит исцеление?
- Да. - В его глазах появилась отрешенность. - Я никогда не пользовался наркотиками и не нюхал кокаин, но, должно быть, испытываю что-то, что испытывает человек, находящийся под кайфом.
- Это так же приятно?
- Невероятно приятно.
- А пациенты? Всегда ли они падают в обморок?
- Нет. С мистером К. случился обморок скорее всего потому, что у него в мозгу в одни момент исчезли метастазы и резко изменилось кровяное давление. Многие из больных, по-видимому, испытывают непродолжительную боль в исцеляемом органе, но мистер К. единственный, кто потерял при этом сознание. Откуда у вас такой пристальный интерес?
Чарльз снова направился к двери и больше уже не оглядывался.
- Просто любопытно, - ответил он напоследок.
Поскольку на дворе был воскресный вечер и все лаборанты разошлись по домам, Чарльз перенес энцефалограф в комнату Балмера и самостоятельно настроил его. Это было даже желательнее - им не нужны никакие свидетели. К вискам Алана были прикреплены датчики, на поясе установлены телеметрические устройства. Чарльз щелкнул выключателем, запись пошла.
Чарльз посмотрел на часы - 9.05. Высокий прилив по расписанию должен начаться, в 9.32. "Час целительной силы" настал. "Пришло время, - подумал Чарльз, - совершить самое трудное в моей жизни дело".
- Я хочу познакомить вас кое с кем, - сказал он Балмеру и, подойдя к двери, ввел в комнату маленькую девчушку.
- Доктор Балмер, хочу вам представить мою дочь Джули. На лице Балмера отразилась некоторая растерянность, но затем он подошел к Джули, улыбнувшись, пожал ей руку.
- Здравствуйте, мисс Эксфорд, - произнес он, поклонившись. Проходите, пожалуйста.
Джули вопрошающе посмотрела на отца, но тот улыбнулся и подвел ее ближе. Чарльз заранее предупреждал девочку, что они навестят одного его знакомого, что у него будут провода на голове, но не сказал больше ничего. Он не мог заставить себя сказать больше, ибо боялся подавать ей малейшую надежду. Он и сам не смел надеяться.
Балмер суетился вокруг Джули - усадил ее в свое кресло, разыскал для нее бутылку пепси в своем маленьком холодильнике.
- Мне нельзя пить больше двух унций, - прошептала она.
Алан помолчал, затем кивнул:
- Тогда это все, что вам разрешено. Он включил для нее телевизор и, когда она отвлеклась какой-то забавной передачей, обратился к Чарльзу:
- Когда у нее очередной сеанс диализа?
Чарльз несколько секунд не мог вымолвить ни слова.
- Значит, Сильвия все рассказала вам?
Алан отрицательно покачал головой.
- Я даже не знал, что у вас есть дочь. Просто я вижу, как она бледна, вижу мешки под глазами, вижу свищ на руке. Может быть, вы расскажете мне о ней?
Чарльз вкратце изложил историю болезни: хронический пиелонефрит, вызванный врожденной атрофией уретры, сужение мочевого пузыря, отторжение донорской почки, высокое содержание цитотоксических антител.
- Бедная девочка, - сказал Балмер, и в его глазах мелькнуло искреннее сочувствие. И не только к Джули.
- Почему вы так смотрите на меня? - спросил Чарльз.
Балмер покачал головой.
- Могу себе представить, как вам тяжело было решиться привести ее сюда ко мне.
Он подошел к Джули и постепенно отвлек ее от телевизора. Девочка не сопротивлялась и вскоре уже подробно рассказывала Алану о сеансах диализа, о том, как она отмеряет свою ежедневную порцию жидкости и принимает множество всяких пилюль. Чарльз почувствовал, что симпатизирует Балмеру и, несмотря на свое глубокое отвращение к врачебной практике, завидует его умению обращаться с больными.
Вдруг Балмер схватил Джули за плечи и на мгновение закрыл глаза. По его телу пробежала дрожь, а Джули вскрикнула от боли.
Чарльз бросился к ней.
- Что случилось?
- Моя спина!
Чарльз обернулся к Балмеру:
- Что вы ей сделали?
- Я полагаю, что теперь у нее все в порядке.
- У меня все в порядке, папа, - подтвердила Джули. - Он даже не дотронулся до моей спины. Просто она вдруг заболела.
Не зная, что и думать, Чарльз обнял девочку и прижал ее к себе.
- Вам очень повезло, что вы пришли вовремя, - сказал Балмер.
- Что вы имеете в виду?
- Вы привели ее как раз в "Час целительной силы".
- Это не везение. Я воспользовался расписанием приливов.
Балмер посмотрел на него как на сумасшедшего.
- Расписание приливов? Какое это имеет отношение к делу?
- Сейчас время наибольшего прилива. А это именно то, что определяет так называемый "Час целительной силы".
- Прилив влияет на целительную силу? Когда вы обнаружили это? И почему не сообщили мне об этом?
Чарльз почувствовал, что его охватил страх.
- Вы не помните? Я же говорил вам об этом?
- Конечно же нет! Вы ничего мне не говорили!
Чарльз не собирался с ним спорить. Он позвонил в рентгеновский кабинет и заказал на утро немедленное повторное обследование на позитронном томографе. У него возникло страшное подозрение по поводу дефектов памяти у Балмера и его аномальной томограммы.
Но сейчас он хотел прежде всего отправить Джули домой. Наступило время очередного диализа.
Попрощавшись со слегка сконфуженным Балмером, они направились к лифту. Чарльз разрешил Джули нажимать на все кнопки, и та радовалась как ребенок. Они проехали уже с полдороги до нижнего этажа, как вдруг девочка скорчилась и судорожно сжала ноги.
- Ой, папа, у меня болит.
Встревоженный, он присел рядом:
- Где болит?
- Здесь, внизу, - указала она на пах. И вдруг расплакалась. - Здесь мокро!
Он увидел на ее джинсах расплывающееся мокрое пятно. В кабине лифта запахло мочой. В течение многих лет выделение мочи у девочки составляло не более одной унции в неделю, а теперь моча заполнила мочевой пузырь, и атрофированный пузырь был не в состоянии ее удержать. Чарльз обнял свою дочь - сердце у него готово было вырваться из груди. Он закрыл глаза в тщетной попытке сдержать рыдания, сотрясавшие все его тело, и удержать слезы, струившиеся по щекам.
Глава 42
Алан
- Когда нам ждать тебя? - раздался в трубке голос Сильвии.
Стояло солнечное утро понедельника, и Алану не терпелось увидеть свою женщину. Теперь, когда его пребывание в Фонде подошло к концу, каждая лишняя минута, проведенная в нем, казалась ему вечностью. Алану не терпелось очутиться в кровати с Сильвией.
- Через несколько часов, - ответил он.
- К обеду?
- Надеюсь, что так. Пища здесь не так уж и плоха, но казенная еда это все-таки казенная еда. После обеда я посмотрю, что можно сделать для Джеффи.
На противоположном конце провода некоторое время молчали.
- Ты уверен, что это пойдет ему на пользу? - спросила наконец Сильвия.
- Разве может быть что-нибудь хуже его угнетенного состояния?
- Пожалуй, едва ли. - Ее голос вдруг зазвучал бодрее. - Как бы то ни было, уже то хорошо, что в доме будет находиться врач.
- Но я ненадолго. Вскоре я переберусь в мотель, получу страховку за дом и начну строительство на новом месте.
- Алан Балмер! Вы останетесь здесь, при мне, и больше никаких разговоров!