Ловушка памяти - Лора Кейли
– Нет, сэр, я лишь хочу, чтобы вы позволили ему посмотреть все записи, – сказал Кристофер. – Архивные записи, сэр, с камер видеонаблюдения в бизнес-центре, в котором Бейтс был в день убийства своей жены.
– Я уже просматривал эти записи и могу сказать…
– Подожди, Итан.
– Этот молоток, сэр, – продолжал Кристофер, – на нем нет никаких следов животного жира; более того, на нем нет никаких отпечатков – ни Бейтса, ни его жены.
– Его и помыть могли, – проворчал Итан.
– Могли, но молекулярный анализ показал, что этим молотком никто не пользовался. Он абсолютно новый, сэр. На нем даже царапин нет. Скорее всего, Бейтс не трогал его с того момента, как положил в ящик. А отпечатки Сильвии Бейтс на рукоятке орудия преступления могли быть оставлены ею ранее…
– Потому что это ее молоток, – протянул капитан.
– Именно! Она не хваталась за него в момент убийства, как мы думали раньше, она пользовалась им до этого, в быту.
– К сожалению, этого будет недостаточно, – капитан остановился у стола и приподнял пакет с молотком. – Нужны неопровержимые доказательства, Кристофер. Миссис Бейтс могла сама купить этот молоток как запасной, к примеру…
– И я в этом уверен, – кивал Итан. – Она могла купить и два молотка!
– И так и не успеть им воспользоваться… – Капитан почесывал щетину.
– Может, этот молоток и не доказывает его вины, капитан, но не дает ли эта улика повод возобновить дело? Убийцу ведь так и не нашли.
– Не нашли, – согласился Бернье.
* * *
Маркус сидел напротив монитора и пересматривал запись с камер видеонаблюдения из холла того самого бизнес-центра, в который в день убийства жены прибыл Бейтс.
В девять тридцать тот зашел в главное здание, где и располагался конференц-зал, в котором его позже видели несколько свидетелей; он прошел, посмотрел в зеркало, поправляя галстук, и…
Только сейчас Маркус заметил, что Бейтс смотрел не на галстук, как ему раньше казалось, и даже не на себя в зеркале, а на камеру через него, на то, горит ли на ней красный светодиод. Убедившись, что запись идет, он постоял еще немного у зеркала, пригладил волосы и вернулся к проходу. Маркус остановил видеоряд и перемотал на секунды назад. Бейтс провел рукой по волосам. На манжете рубашки, выглянувшей из пиджака, было две пуговицы. Он приблизил картинку – точно, две пуговицы! Как он раньше этого не замечал!
Хейз стал перематывать запись на несколько часов вперед.
– Этот Итан скоро выведет меня из себя… – В кабинет зашел Кристофер. – Ну, что-то нашел?
– Две пуговицы…
– Что? – Кристофер уставился в монитор. – Какие еще пуговицы?
Видеоряд бежал в скоростной перемотке, не показав Крису ничего, кроме бегающих от дверей к дверям людей.
– На манжете его рубашки было две пуговицы, – повторил Маркус.
– Надеюсь, это что-то да значит, потому что я не понимаю ни черта.
Маркус нажал на воспроизведение.
– Вот. – Запись остановилась и пошла в ровном темпе. – Это вечер того же дня, конец мероприятия и банкета.
Из здания бизнес-центра Бейтс выходил в полвосьмого.
– Так, – Кристофер всматривался в экран, – и что я должен увидеть?
– Смотри на его руки.
– На пальцы? На что?
– На манжеты его рукавов.
– Где я их увижу-то?
– Он сейчас пожмет руку этому парню на выходе, а потом снова поправит свою прическу.
– И?..
Маркус нажал на «стоп» и указал на экран:
– И на манжете уже одна пуговица. А когда он входил, было две.
– Может, оторвалась?
– Нет, это другая рубашка. И костюм. – Он перемотал назад, на момент, когда Бейтс только входил в стеклянные двери бизнес-центра. – Видишь костюм?
– Ну, вижу. Он тот же самый.
– Это тебе так кажется. – Маркус перемотал вперед. – Ничего не замечаешь?
Кристофер всматривался в фигуру Бейтса.
– Ей-богу, Марк, тот же костюм, синий, со стрелками на брюках… Что не так?
– Бейтс добирался сюда на поезде, так?
– Ну…
Маркус перемотал назад и опять остановился на десятом часу утра.
– Видишь, – он указал на Бейтса, входящего утром в двери бизнес-центра, – сзади пиджака два разреза.
– Подожди-ка…
Картинка опять побежала вперед, и бежала она гораздо быстрее, чем спутанные мысли Криса.
– А здесь… – Маркус нажал на «стоп».
– Только один разрез! Это другой пиджак! – закричал Кристофер. – Он переоделся!
– Потому что дома он весь вымок до нитки, убивая свою жену.
Кристофер расхаживал по кабинету.
– Выходит, Бейтс приехал на конференцию и почти сразу же слинял с нее через другой выход. Выступление в таких залах длится до трех часов, потом фуршет, на котором никто ни за кем не следит, а после все расходятся по углам.
– Уезжая только под вечер.
– Ему хватило этого времени, – рассуждал Кристофер. – Ему хватило целого дня, чтобы вернуться домой, убить Сильвию, а после убийства приехать обратно.
– И скорее всего, он взял для этого попутку или «левое» такси, чтобы не светиться на вокзале, покупая опять билеты.
– Потому что билеты ему были нужны только для алиби.
– Он взял с собой новый пиджак. Мог и дома переодеться.
– И в чистом пиджаке вернулся в бизнес-центр уже под вечер, зайдя через другой вход…
– А вышел через основной, на камеру.
42 глава
– То есть как это у вас нет оснований для помещения ее под стражу?
– Мы вызвали Агнес Флетчер на следующий же день после вашего заявления. Она, между прочим, обвинила вас в том, что вы угрожали ее убить…
– Это все бред.
– …мы проверили ее машину, вы были правы…
– И?..
– Но мисс Флетчер лишь признала, что сбила вашу супругу и в испуге покинула место происшествия…
– Но вы же не отпустили ее?
– Отпустил…
– Этого не может быть…
– Мисс Флетчер сказала, что вы были любовниками.
– Сказала?
– Да. И то, что вы хотели уйти от жены.
– Послушайте, офицер, она покушалась на мою супругу, покушалась, понимаете вы это или нет?!
Лембек выкрикнул это на последнем вдохе; в голову ему что-то ударило, в глазах потемнело. Он сел на стул. Все перед ним поплыло: и участок, и офицер… Густав закрыл лицо руками.
– Мистер Лембек…
Офицер стучал ручкой по столу, стучал и стучал, стучал… и стук этот ноющей болью отдавался в висках.
* * *
– Мистер Лембек, с вами все хорошо? – Хелен стучалась в дверь. – Я открываю, у вас не закрыто…
Боль в голове и глазах была тупая, непроходящая, мистер Лембек никак не мог разомкнуть веки. После долгих усилий он увидел-таки соседку в дверях.
– Вы с кем-то говорили? – Она огляделась.
– Идите к черту, Хелен…
– Зачем же так хамить? – обиделась миссис Нотбек и исчезла в дверях.
Лембек закрыл глаза.
* *