Андрей Быстров - Если останемся живы
И ВСЕГО МИРА
Под жирными, пахнущими типографской краской заголовками на первой странице "Вашингтон пост" были помещены портреты семерых членов экипажа в траурных рамках. Генерал Стюарт пропустил начало статьи, где подробно излагалась предыстория трагедии, и перешел к описанию непосредственных причин аварии.
"При входе в плотные слои атмосферы, - писал безымянный автор (статья шла в рамках официоза), - произошла разгерметизация одного из клапанов кабины корабля, что привело к мгновенной гибели экипажа. Автоматические устройства навигации посадили "Атлантис" в Мексиканском заливе (далее указывались намеренно искаженные координаты). На место катастрофы прибыли вертолеты ВМС США..." И так далее.
Стюарт отложил газету, протер усталые глаза.
Все правильно, все так, как и было оговорено на экстренном совещании у Президента. В Овальном кабинете присутствовали госсекретарь, министр обороны, председатель Объединенного комитета начальников штабов генерал Уильям Колбрайт, первый заместитель шефа АНБ (отсутствующего по уважительной причине - тяжелая болезнь) Эндрю Берринджер, директор ЦРУ Майкл Каренс, директор ФБР, генералы Хэммер и Стюарт, бригадный генерал Уилсон. Позиция Президента была однозначно жесткой - засекретить все, что возможно Когда Джон Хэммер робко заикнулся об обмане американского народа, Президент сказал историческую фразу:
- Лучше разочаровать американский народ в честности одного политика, чем разочаровать все человечество в ценностях демократии.
Он был прав. Беспрецедентное преступление не могло не заставить людей задуматься о том, что миром управляют совсем не те, кому кажется, что они управляют. Инцидент с "Атлантисом", будучи лишь вершиной, расходящейся к основанию пирамиды, мог дать долгожданный ключ дестабилизирующим силам и взорвать фундамент демократических обществ не только в Америке.
К сожалению, ни Президент, ни правительство США, ни военные, ни спецслужбы не обладали монополией на информацию. Пусковая кнопка находилась в руках террористов и - что было уже несомненным - связанных с ними коррумпированных политиков. Удара можно было ждать в любую минуту и с любой стороны. Оставалась слабая надежда, что террористы не более заинтересованы во всеобщем хаосе, чем правительство, но это выяснится лишь тогда, когда станут ясными их цели, требования и образ действий. Пока же администрация США твердо стояла на своем: гибель "Атлантиса"
должна быть представлена несчастным случаем, обусловленным технологическими просчетами НАСА.
Генерал Стюарт подошел к окну. Здесь было его традиционное место для невеселых размышлений, и он поймал себя на том, что за минувшие с момента убийства Каннингхэма дни от этого окна почти не отходит. Больше всего его тревожило то, что тела трех членов экипажа - русских космонавтов и девушки - не найдены. Где они? В желудках акул? В плену у террористов, а может, заодно с террористами? Если эта бомба замедленного действия рванет, колоссальный правительственный кризис неизбежен. Чем отзовется, когда станет известен общественности хотя бы тот факт, что в двух запаянных цинковых футлярах, помещенных в пышные гробы и отправленных в Россию, и в еще одном таком же, который с воинскими почестями будет захоронен на Арлингтонском кладбище вместе с остальными астронавтами, нет ничего, кроме закрепленных свинцовых брусков? Из-за этого в закрытых гробах придется хоронить всех, ссылаясь на сильные повреждения тел при нештатной посадке. Еще одна ложь.
На совещании в Овальном кабинете незримо присутствовали еще два участника - генерал Рубинов и Президент России, находившиеся у аппаратов "красной линии". Они согласились с предложениями Президента США. Естественным образом Рубинову была поручена координация усилий ФСБ и ГРУ по расследованию в России. На практике это вылилось в координацию действий, по сути, только двух человек - Ласкерова и Шебалдина как посвященных в операцию с самого начала, и крайне немногочисленного круга лиц, включенных в состав комиссии на авианосце "Теннесси". Остальным предстояло работать вслепую.
В кабинет Стюарта вошел заместитель начальника шифровальной группы полковник Уитмор и положил на стол новую кипу документов. Здесь были подробные донесения о ходе допросов персонала станции "Маунтин", осмотра трупов нападавших, их машин и оружия (ничего утешительного, хотя некоторые тела опознаны - обычные, хотя и высококвалифицированные наемники). Далее следовал доклад ФБР, занимавшегося проникновением на виллу Уилсона в Аннаполисе (ни следов, ни свидетелей), и отчет подчиненной Пентагону спецгруппы НАСА, изучавшей покалеченный "Атлантис" и останки вскрытого "Элиминейтора".
Замигала лампочка вызова на корпусе селектора (генерал отключил раздражавший его звуковой сигнал).
- Приехал полковник Коллинз из Вашингтона, сэр.
- Пусть войдет.
При взгляде на Коллинза генерал едва сдержал сочувственное восклицание. Лицо полковника отливало нездоровой желтизной, глаза ввалились, под ними четко вырисовывались синие круги, следы бессонных ночей. С Коллинза можно было ваять аллегорию нечеловеческого утомления. Он похудел и осунулся, но знаком беды для генерала послужило то, что он сразу достал сигареты и закурил. Раньше полковник не позволял себе такого на службе, тем более в кабинете Стюарта. В ответном взгляде Коллинза генерал прочитал, что и он выглядит не лучше.
- Выключите это, - попросил полковник, кивая на телевизор, где шла бесконечная панихида по "Атлантису". - Неужели вам не действует на нервы?
- На мои нервы давно ничего не действует. - Генерал нажал кнопку дистанционного управления.
Экран погас. - Они атрофированы, Фрэнк. Впрочем, если вы принесли хорошие новости...
- В нашей истории хорошими новостями могут быть только плохие... Мой список сократился до трех человек, и я почти знаю, кто из них предатель.
- Не надо гипотез, - поморщился Стюарт. - Я объелся ими настолько, что вот-вот закипят мозги... Посадите его в наручниках на этот стул, тогда и поговорим. Вы получили последние данные?
- Я еще не был у себя, сэр.
- Тогда вот. - Генерал протянул Коллинзу пачку принесенных Уитмором бумаг. - Возможно, здесь что-то поможет вам, в особенности то, что касается нападения на "Маунтин".
- Уже помогло, - Коллинз бегло просматривал документы, - даже без этого. Сам факт нападения. Говорю же, я почти знаю, кто передал террористам коды специальной связи с "Атлантисом" и параметры нештатной посадки...
- Да, лихо они от нас улепетнули. - Генерал вытащил из тумбы стола бутылку и рюмки. - Спутники слежения вновь засекли "Атлантис" уже над Мексиканским заливом. "Блэк Тандер" поднялись по тревоге, но... Хотите виски, Фрэнк? - не дожидаясь ответа, он налил Коллинзу и себе. Специалисты утверждают, что существовала одна-единственная траектория спуска, на которой мы бы зафиксировали "Шаттл" не сразу, а с задержкой.
- Где тонко, там и рвется, - философски заметил Коллинз, пригубив напиток. - Кстати, у меня нет информации и о поисках похищенного плутония.
Генерал покосился на вторую сигарету, которую достал Коллинз, но оставил и ее без комментариев.
- Двадцать килограммов плутония - не иголка, - сказал он. - Если бы они транспортировали его по земле, по воде или по воздуху, мы накрыли бы их. Сеть была столь плотной, что это не вызывает никаких сомнений.
- Значит? - взмахнул сигаретой Коллинз.
- Под водой, - подтвердил Стюарт.
- Не думаете ли вы, что это связано с исчезнувшей субмариной русских?
- С ней или с какой другой - не все ли равно, - безнадежно отмахнулся генерал. - Впрочем, если с ней - дело совсем плохо. Тогда нет шансов обнаружить плутоний прежде, чем его пустят в ход. Лодки этого типа обладают автономностью в девяносто дней и погружаются на шестьсот метров. Она может преспокойно улечься на дно среди скал, и мы никогда ее не отыщем. А тем временем плутоний всплывет в любом месте побережья с водолазами или в небольшом одноместном батискафе...
- Вряд ли, - возразил Коллинз. - Судя по обычной основательности противника, они не станут полагаться на такой ненадежный вариант. Гдето у них есть база, да вот где?
- Мы думали и об этом. - Генерал проглотил дозу виски, но усталость помешала почувствовать привычное облегчение. - База не может располагаться слишком близко от места приводнения "Атлантиса" - ее нетрудно будет вычислить, как и слишком далеко - тогда путь до нее становится долгим и опасным. Она также не может находиться в Мексике или в США по понятным причинам..
Скорее всего это какой-нибудь необитаемый покрытый джунглями островок. Увы, в очерченном нами круге их чрезмерно много, Фрэнк.
Багамы, Антибы, Суон, Флоридский пролив - сотни и сотни островов. На прочесывание всех уйдут месяцы...
Его прервал стук в дверь. Снова вошел Уитмор.
- Срочное сообщение, сэр.
Стюарт разорвал пакет, всмотрелся в листы распечаток.