Kniga-Online.club
» » » » Элизабет Джордж - Верь в мою ложь

Элизабет Джордж - Верь в мою ложь

Читать бесплатно Элизабет Джордж - Верь в мою ложь. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но ты сказал, у него есть алиби.

— Был дома с женой. Это так, — подтвердил Линли.

Дебора внимательно слушала обоих мужчин, но при последнем упоминании о Николасе Файрклоге она достала из сумки несколько листов бумаги, протянула их Томасу и сказала:

— Барбара прислала мне копии тех вырванных страниц из «Зачатия», Томми.

— Это как-то относится к делу?

Линли видел, что на этих страницах размещены объявления, и частные, и разных фирм.

— Это совпадает с тем, что мне говорил Николас насчёт того, что ему хочется иметь полноценную семью, — пояснила Дебора.

Линли переглянулся с Сент-Джеймсом. Он знал, что друг думает о том же, о чём и он сам: сможет ли Дебора сохранить объективность, если окажется, что другая женщина страдает из-за тех же проблем, что и она сама?

Дебора заметила этот взгляд и сказала:

— Эй, вы двое! Разве вам не полагается сохранять отсутствие выражения на лице в присутствии подозреваемых?

Линли улыбнулся.

— Извини. Сила привычки. Продолжай.

Дебора хмыкнула, но продолжила:

— Предположим, что Алатея — или кто-то ещё — вырвала эти страницы из журнала.

— Вот если «кто-то ещё», это может оказаться очень важным, — подчеркнул Сент-Джеймс.

— Да, но я не думаю, что это мог сделать кто-то, кроме неё самой. Смотрите. Здесь мы видим объявления обо всём, что только может касаться процесса репродукции. Объявления юристов, которые специализируются на усыновлении, реклама банков спермы, объявления лесбийских пар, которые ищут доноров спермы, реклама агентств но усыновлению, объявления юристов, которые занимаются суррогатной беременностью, объявления студенток, которые хотят продать яйцеклетки, объявления студентов, готовых за плату регулярно сдавать семя… Это целая индустрия, любезно созданная современной наукой.

Линли оценил страсть в голосе Деборы и подумал о том, что бы это могло означать, в особенности в отношении Николаса Файрклога и его жены. Затем сказал:

— Защищать жену очень важно для любого мужчины, Дебора. Файрклог мог заметить журнал и выдернуть эти страницы, чтобы Алатея их не увидела.

— Возможно, — кивнула та. — Но вряд ли Алатея могла не заметить, что страницы исчезли.

— Да, верно. Но какое это может иметь отношение к смерти Яна Крессуэлла?

— Пока не знаю. Но если ты хочешь исследовать все возможные направления, Томми, то это как раз одно из них.

Линли снова посмотрел на Сент-Джеймса. Тот сказал:

— Осмелюсь предположить, что она права.

На лице Деборы отразилось удивление. То, что её муж постоянно и раздражающе старался защитить её от всяческих страданий, давно было постоянным поводом к спорам между ними, и началось это ещё тогда, когда Деборе было семь лет, — потому что Сент-Джеймс был на одиннадцать лет старше её.

— Думаю, мне нужно ещё раз повидаться с Алатеей, Томми, — заявила Дебора. — Я сумею наладить с ней отношения. Это будет нетрудно, если у неё такие же проблемы, как у меня. Только женщина понимает, что это такое. Уж поверь мне.

Линли при этих её словах постарался не смотреть на Сент-Джеймса. Он прекрасно понимал, как Дебора отнесётся к тому, что он вроде бы спрашивает у её мужа разрешения на согласие, как в каком-нибудь викторианском романе. Поэтому Томас просто кивнул.

— Согласен. Ещё один визит будет полезен. Посмотри, что ты ещё сможешь узнать о ней.

Линли не стал добавлять, что Деборе следует держаться поосторожнее. Он знал, что об этом позаботится Сент-Джеймс.

6 ноября

Камбрия, Брайанбэрроу

Яффа Шоу на поверку оказалась чистым золотом, к немалому удивлению и восхищению Зеда Бенджамина. Она не только развлекала его ежедневными телефонными разговорами — устраивая при этом такие спектакли, что, как решил Зед, могла бы стать звездой любой сцены, — но ещё и не шутя помогала ему в его усилиях. Зед не знал, как она умудрялась это сделать, но она сумела увидеть завещание Яна Крессуэлла. Вместо того чтобы пойти на лекции накануне днём, села в поезд и отправилась в Йорк, где служащий отдела по наследственным делам явно просто растаял от её чар и позволил ей одним глазком заглянуть в бумаги Крессуэлла. А Яффе только того и нужно было. У этой женщины оказалась чёрт знает какая фотографическая память. Она тут же позвонила Зеду и перечислила оставленное по завещанию имущество, избавив Бенджамина от долгой поездки на юг и ожидания разрешения на копию документа. Короче говоря, девушка была просто великолепна.

Зед так и сказал:

— Я от тебя просто в восторге.

Яффа ответила:

— Ох, опять ты… — И тут же обратилась к его матери, которая, само собой, находилась поблизости. — Ваш сын постоянно заставляет меня краснеть, миссис Бенджамин.

И тут же чмокнула губами в трубку, изображая поцелуй.

Зед машинально ответил тем же, забывшись от восторга.

Но тут же спохватился. А заодно вспомнил о Михе, ожидавшем возвращения Яффы в Тель-Авив. «До чего же иронична жизнь», — подумал он.

После подходящих к случаю слов об объятиях и озвученных поцелуев они закончили разговор, и Зед принялся размышлять над полученной информацией. Несмотря на полученные от Родни Аронсона указания относительно того, чем нужно заниматься в Камбрии, он решил, что пора предпринять атаку на вражескую армию. Однако Зед не собирался говорить с Джорджем Коули о том, что тот мог знать или не знать о той ферме. Он намеревался поговорить с сыном фермера.

Поэтому Бенджамин отправился в Брайанбэрроу пораньше. Паб «Ива и колодец», чьи окна были так удобны для наблюдения за фермой Брайан-Бек, ещё не открылся, так что Зеду пришлось ждать в машине, поставив её на краю деревенского луга. Это было для него чистым несчастьем из-за его роста, но деваться было некуда. Мурашки в ногах и угроза заработать тромбоз были не слишком высокой ценой за интервью, которое могло принести победу.

И, конечно же, пошёл дождь. Зед просто удивлялся, почему весь Край Озёр не превратился давным-давно в болото, учитывая здешнюю погоду. Бесконечные осадки вместе с холодом приводили к тому, что ветровое окно машины постоянно запотевало, пока Зед ожидал появления Даниэля Коули. Он протирал стекло тыльной стороной ладони, но от этого только намок рукав, а конденсат начал стекать по его руке.

Наконец мальчик вышел из дома. Зед решил, что тот направляется в школу в Уиндермир. А значит, либо его должен был отвезти туда отец, либо мальчик собирался сесть по дороге в школьный автобус. Зеду это было всё равно, потому что он собирался в любом случае поговорить с парнишкой. То есть нужно было либо подстеречь его возле школы, то ли предложить подвезти его, если тот будет ждать автобуса на остановке; хотя откуда бы тут взяться автобусу?

Похоже, Даниэль действительно не слишком рассчитывал на транспорт. Он просто пересёк луг, завернул за угол и пошёл вон из деревни, опустив голову; его брюки и ботинки быстро начали покрываться грязью. Зед выждал минут десять, полагая, что парнишка должен выйти на шоссе, идущее через Лит-Вэлли. Это была неблизкая дорога.

К тому времени, когда Зед притормозил рядом с Даниэлем, мальчишка уже промок насквозь, но, конечно же, как и все люди его возраста, он бы скорее удавился, чем взял зонтик. Это было бы для него социальным самоубийством. И Зед, которому в течение всех школьных лет приходилось терпеть подобные социальные самоубийства, прекрасно его понимал.

Он опустил стекло.

— Подвезти куда-то?

Даниэль оглянулся. И сдвинул брови. Оглянулся направо, налево, оценивая вопрос, в то время как дождь продолжал колотить его. Наконец сказал:

— Я вас помню. Вы что, извращенец или что-то в этом роде? Если вы до меня дотронетесь…

— Расслабься, — перебил его Зед. — Тебе повезло. Сегодня меня интересуют девочки. Правда, насчёт завтрашнего дня ничего обещать не могу… Давай садись.

В ответ на не слишком остроумную шутку Даниэль вытаращил глаза, потом подчинился. Он хлопнулся на пассажирское сиденье, и с него закапала вода. Даниэль, заметив это, пробормотал: «Извините».

— Ничего страшного.

Зед тронул машину с места. Он был намерен умаслить мальчишку, а потому ехал не спеша и не отрывал глаз от дороги, тем самым как бы объясняя невысокую скорость: ненормальный лондонец вроде бы боялся сбить то ли овцу, то ли снежного человека.

Даниэль заговорил первым.

— А что вы вообще тут делаете, в наших краях?

Зед воспользовался подсказкой, которую невольно дал ему сам мальчик.

— А ты, похоже, сильно беспокоишься из-за местных разноцветных, а?

— Чего? — Мальчик наморщил лоб.

— Ну, ты говорил об извращенцах.

— Да кто угодно может таким оказаться, — пожал плечами Даниэль. — Их тут пруд пруди.

— Ну, здесь и овец до черта, в этом проклятом местечке, так? — подмигнул ему Зед. — Никакой безопасности!

Перейти на страницу:

Элизабет Джордж читать все книги автора по порядку

Элизабет Джордж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Верь в мою ложь отзывы

Отзывы читателей о книге Верь в мою ложь, автор: Элизабет Джордж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*