Потому что ты мой - Риа Фрай
Она смахивает слезы.
– Ты об Уайатте?
– Да.
– С ума сойти, у тебя погиб брат, а у меня – сестра. Такое редкое совпадение.
– Почему ты никогда не рассказываешь о ней? – поколебавшись, спрашивает Ноа.
От вопросов о сестре Грейс всегда уходила.
– Вероятно, причина та же, по которой ты ведешь себя с точностью наоборот. Слишком больно.
– Понятно. – Он бросает на нее взгляд. – Вы были близки?
Пожав плечами, Грейс вновь зарывается пальцами в ковер.
– Одно время – да. Но ты знаешь, как это бывает, когда каждый в семье поглощен собственной жизнью. Многое проходит мимо тебя.
– Что верно, то верно, – со вздохом кивает Ноа.
– Как думаешь, ты из-за Уайатта пошел работать с детьми-аутистами? – Грейс складывает руки на коленях.
– Вероятно, но я всегда хорошо ладил с детьми. С такими, как Уайатт и Мейсон. Талант, видимо.
– Я замечала. Ты всегда на коне.
– О да, – смеется Ноа.
Грейс поднимает голову к крашеному потолку.
– Когда мы с Ли только познакомились, жизнь была такой простой. Мейсон еще пешком под стол ходил, а она работала в престижном салоне красоты. Ли была счастлива: у нее все так хорошо складывалось. Тогда я не знала, что Ли алкоголик в завязке (она всегда умела хранить тайны), да, я не знала. – Грейс вздыхает. – Мы с Ли славно проводили время. Рядом с ней было легко. И она прекрасно влилась в нашу компанию. – Грейс замолкает. – Теперь я каждое утро просыпаюсь и думаю: неужели ее и впрямь больше нет? При мысли, что она больше никогда не поделится своими новостями, не посмеется со мной, не выпьет кофе и не сходит на прогулку… В смысле, видел бы ты ее у подножия той горы, Ноа. – Пытаясь избавиться от воспоминания, Грейс качает головой. – Видел бы Мейсон.
Поболтав бокалом скотча в правой руке, Ноа левой обвивает Грейс за плечи.
– С Мейсоном все будет хорошо. Он держится молодцом.
Грейс растирает свой затылок.
– В самом деле…
Звонок мобильного вдруг оглушает их, словно сирена. Грейс и Ноа вздрагивают, и она забирает свой сотовый из стаканчика.
– Это Элис.
Грейс приказывает себе сохранять спокойствие. Скорее всего, подруга просто хочет узнать, где в доме хорошее вино – очень в ее духе.
Грейс нажимает «Ответить» – и тут же слышит в трубке на заднем плане, как вопит Мейсон.
– Элис, что там у вас такое?
– Прости, – шепчет в телефон Элис. – Мейсон проснулся. И он ужасно расстроен. Не знаю, что делать. Я…
– Буду с минуты на минуту. Хорошо? Не беспокойся. – Разъединившись, Грейс бросает Ноа: – Мейсон проснулся.
– Мне поехать с тобой?
Грейс встает и собирает вещи.
– Ты не против?
– Конечно нет. Я сяду за руль.
Грейс решает не тревожиться о своей машине, и, загрузившись в автомобиль Ноа, они несутся по району. Зря она препоручила Мейсона подруге. Стоило остаться с ним, даже в ущерб делам в доме Ли.
Минут через двадцать Ноа паркуется на подъездной дорожке ее собственного дома. Грейс распахивает пассажирскую дверцу. Тихо шелестят листвой кроны, хоть и слишком тепло для этого часа ночи. Сквозь густые облака не разглядеть звезд. Голос Мейсона сотрясает стены и слышен даже снаружи. Грейс сверяется с часами. Он что, все это время не затыкался?
Ноа входит в дом первым. Собираясь с силами, Грейс делает глубокий вдох и переступает порог.
44
Грейс
Гостиная выглядит словно поле боя. Повсюду разбросаны диванные подушки, солдатики, кубики, порванные книги. Элис берет Грейс за локоть и подводит к двери, пальцы у подруги холодные как лед.
– Прости, пожалуйста! Я не знала, что делать. Чем только не пыталась его успокоить, но в основном уворачивалась от того, чем он в меня кидал.
– А Лука?..
– Я к нему заглянула. Проснулся и был порядком напуган, но, вероятно, уже снова задремал. Твое счастье, что он спит как убитый.
Ноа опускается перед Мейсоном на колени, личико мальчика побагровело и искажено.
– Как ты? – Элис приобнимает Грейс за плечи.
– В смысле?
– Что-то ты бледновата. Хорошо себя чувствуешь? – Элис опускает взгляд на ее живот.
– Просто усталость. – Грейс провожает подругу до машины и благодарит, что та посидела с мальчиками. – Извини, что так вышло. Завтра созвонимся.
Грейс идет обратно в дом, однако Ноа уже исчез в комнате Мейсона. Она принимается наводить порядок: складывает книги в стопки, упорядочивает сборники рок-музыки, солдатиков, кубики для занятий математикой и прочие игрушки, взбивает подушки и возвращает книги на места. Из-за чего Мейсон так расстроился? Кошмар?
Грейс останавливается у ряда коробок с документами, составленных возле книжного шкафа. Мейсон добрался и до них и в неистовстве разбросал содержимое. Собираясь разобрать все бумаги Ли, Грейс перевезла их к себе в дом, но вскоре поняла, что в ее жизни матери-одиночки не осталось тихих мгновений. Не то что до документов Ли не добраться, некогда нежиться в ванне, ходить на йогу или запоем смотреть сериалы. Теперь все свободное время уходит на решение организационных вопросов: терапия Мейсона, добавочные платежи, документы в школу, факультативные занятия для обоих мальчиков, последние, застрявшие документы из суда. Жизнь превратилась в вереницу встреч, бумажной возни и компромиссов, которые нельзя назвать неожиданными.
Грейс забрасывает часть папок обратно в коробки. Навострив уши, она прислушивается к звукам из комнаты Луки, но его дверь закрыта. Сын всегда спал непробудным сном, даже в те ненастные ночи, когда по соседству ревели сирены штормового предупреждения. Грейс на цыпочках прокрадывается в конец коридора и проверяет, как дела у Луки. Вокруг его ног обмоталась простыня, руки в победном жесте вскинуты над головой. Мгновение она смотрит на него, потом поправляет одеяло и прикладывает ко лбу прохладную ладонь – нет ли температуры? Лоб у Луки теплый, но не горячий. На обратном пути она останавливается под дверью Мейсона и прислушивается, но все тихо.
Грейс осматривает коридор, ванную, кухню и, убедившись, что погром не затронул остальные уголки дома, облегченно вздыхает. Вернувшись в гостиную, она продолжает укладывать личные вещи Ли по коробкам. В человеческой жизни столько документов! Большая часть касается бизнеса покойной подруги: налоговые декларации, списанные кредиты, квитанции, счета. Надо еще не забыть ликвидировать бизнес Ли. Перебирая пухлые картонные папки, Грейс режет палец о прошлогоднее заявление о налоговом вычете.
– Проклятье! – Посасывая ранку, она закрывает коробку.
– Эй, ты тут? – Ноа щурится от яркого света гостиной.
– Как Мейсон? – Грейс поворачивается к нему, не вынимая палец изо рта.
– Что с тобой?
– Бумагой порезалась. – Опустив руку, она выглядывает в коридор. – Мейсон заснул?