Хорошие девочки тоже лгут - Карен М. МакМанус
– Мотив для… – Лиам моргает, поняв мой намек. – Для убийства Паркера? Что, Сазерленды? Не смеши, Кэт, он член семьи! Это был несчастный случай.
– Родные постоянно убивают друг друга.
– Вовсе нет. Тебе пора кардинально менять круг общения.
– Пытаюсь, – напоминаю я. – А ты слишком наивный.
– Я не наивный. И ты говоришь глупости. Даже если Сазерленды решили отомстить, то зачем ждали несколько лет, а потом убили его в разгар праздника Росса? У этих людей безграничные возможности, и при желании от паршивой овцы семейства они могли бы избавиться без всякого шума.
– Может, как раз для того, чтобы их никто и никогда не заподозрил?
– Ты порой утомительна, – вздыхает Лиам.
– Я в курсе. Но давай хорошенько подумаем. Сазерленды не могли провернуть все сами. – Постукиваю пальцем по подбородку. – В лесу я видела не их. К тому же все они собирались есть праздничный торт. Все, кроме Гриффина и… Постой-ка. – Я хватаю Лиама за руку. – Гриффин ведь не похож на Паркера и Огастеса. Он не худощавый, а… крупный.
– Кэт, перестань, – почти сурово бросает Лиам. – Гриффин в реабилитационном центре.
– Ну, так говорят.
– Только не начинай.
– Я лишь подумала…
– Если хочешь, можно позвонить в «Шеди экрз» в Чатеме и уточнить, – раздается вдруг голос от двери. – Или он в «Шеди хилл»? Вечно путаю.
Резко покраснев, я наблюдаю, как в комнату входит Огастес с двумя пакетами покупок и ставит их на обеденный стол.
– Часть нужно убрать в морозилку, – сообщает он и вновь выходит за дверь.
– Огастес… уезжает? – интересуюсь я.
– Надеюсь, что нет. – Лиам встает и шагает за ним к двери.
Проклятье. Не стоит ссориться с младшим Сазерлендом, иначе он не позволит нам с Джейми уехать. Так что теперь? Догнать его?
Нет, наверное, лучше подождать. Минут пять хотя бы. Пусть Огастес остынет. И Лиам тоже. Признаться, не думала, что он станет так защищать Сазерленда.
Я начинаю считать. Едва дохожу до шестидесяти, как мне становится не по себе. Тут еще часы с кукушкой снова начинают греметь, из домика вновь появляются деревянные фигурки. Вздрогнув от неожиданности, я вскакиваю на ноги. Хватит и одной минуты.
Лиама с Огастесом я нахожу возле машины. Они стоят довольно близко, склонив головы друг к другу; при моем приближении оба выпрямляются.
– Огастес, мне не следовало так говорить о твоем отце. – Я останавливаюсь в нескольких шагах от него. – Мне жаль твою бабушку. И Паркера очень жаль.
– Что-нибудь еще? – интересуется Огастес.
Несколько секунд я молчу, потом признаюсь:
– Зря ты не привез три пиццы.
– Господи, Кэт, – стонет Лиам.
Зато Огастес устало улыбается.
– Никогда не меняйся, Хаос. – Он проводит рукой по волосам. – Глупо винить тебя в том, что ты подозреваешь худшее. Но только ты не знаешь моего отца. Он любил дядю Паркера, причем гораздо больше, чем тот заслуживал. Папа бы ни за что на свете не причинил бы ему вреда. Скорее уж себе самому. – Огастес тяжело сглатывает и добавляет: – Чем он и занимался последние несколько лет.
Конечно же, он прав. Хотя в физическом плане Гриффин подходит под описание убийцы, я не могу представить, чтобы этот мужчина, с таким отчаянием моливший младшего брата за обедом, после мог хладнокровно расправиться с ним в лесу. А тем более залезть в окно и попытаться задушить Джейми.
Вот за прочих Сазерлендов я бы не поручилась…
– Что ж, теперь у тебя есть средство воздействия, – вздыхает Огастес.
– О чем ты? – хмурюсь я.
– Обо мне, – пожимает он плечами. – Я храню твой секрет, ты хранишь мой.
– Вовсе не… – Потрясенно таращусь на него. Пусть я только что обвинила Гриффина в убийстве, мне даже в голову не пришло шантажировать Огастеса! – Я не стала бы использовать смерть твоей бабушки! Да, мне хотелось убедить тебя молчать о Джейми, но взамен я думала предложить свою помощь.
– И как же ты намерена помочь?
Я размышляла об этом с тех пор, как отправила Морган сообщение.
– Ты хочешь узнать, кто убил Паркера?
Огастес закатывает глаза.
– Главное, это не мои родные. И не Баррет.
Ну, я бы пока не стала полностью исключать эти версии, однако разговор сейчас о другом.
– Кто бы его ни убил, в субботу вечером он находился на территории поместья, – объясняю я. – Как и сотни других людей, большинство из которых наверняка запечатлели праздник в социальных сетях. – Лицо Огастеса немного проясняется. – Вероятно, полиция просматривает эти снимки в поисках незваного гостя. Или того, кто вел себя странно или подозрительно. – Как я, к примеру. Ну да ладно. Будем решать проблемы по мере возникновения. – Но они не видели мужчину, который убил Паркера.
– Ты тоже его толком не рассмотрела, – возражает Лиам. – Как и мы. У него на голове был чулок.
– И все же… на фотографиях я узнала бы его фигуру. Или руки. – Под скептическим взглядом Лиама пожимаю плечами. – Поверь, может получиться. Я замечаю такие детали.
– Хорошая идея, – соглашается Огастес. – Я спрошу у Дэна насчет фотографий.
– Есть у меня одна теория, – внезапно вступает Лиам. – Если вам интересно. – Он слегка розовеет от волнения.
Кажется, Огастес находит это милым, как и я.
– Продолжай.
– Известно ведь, что Паркер был заядлым игроком. Может, он задолжал кому-то деньги и не смог заплатить. Я сказал об этом Клайву…
– Ты сказал Клайву? – недоверчиво переспрашивает Огастес. Судя по всему, теория Лиама нравится ему больше моей. Он даже не пытается возражать.
– Хотел посмотреть на его реакцию, – признается Лиам. – Клайв жутко перепугался.
– Неудивительно. Мои родные всегда скрывали, что дядя Паркер увлекался азартными играми.
– Это совпадает с тем, что я слышала в лесу, – медленно говорю я. – Паркер спросил: «Какого хрена тебе здесь нужно?» Как будто знал убийцу, но не ожидал там увидеть. А расправившись с Паркером, тот мужчина сказал: «Поделом тебе, чертов идиот». К тому же преступник смог уйти с территории поместья прямо под носом у охраны. Он явно знал, что делал.
Парни не успевают ничего ответить. Я вдруг прищуриваюсь, заметив вдалеке вспышку света.
– Что это?
Они оборачиваются.
– Фары, – хмуро отвечает Огастес.
– Фары? – повторяю я, и волоски на затылке встают дыбом. – Но ведь это… даже не дорога. Здесь ничего нет, кроме этого дома.
– Ты права, – подтверждает Огастес.
– Может, твой дед?..
Еще прежде чем младший Сазерленд качает головой, я понимаю, что старик здесь ни