Светлана Потоцкая - Убийство и Дама пик
— Гал, у нас пирогом пахнет. Может, чайку поставить? — предложил Тарасов, принципиально не замечая наших смущенных лиц.
— Поставь, — мгновенно отозвалась Галка. Говорила моя подруга таким кротким голосом, что я поняла: самое худшее позади, впереди — по-прежнему безоблачное небо. Галка поуютнее расположилась в кресле и стала с подробностями рассказывать о вчерашнем открытии и о тех людях, которые там были, не упоминая уже о противном Алексее-Александре. Минут через десять из кухни вернулся Тарасов и принес поднос с чаем и пирогом.
— Пирог неудачный — осел, — жалобным голоском посетовала моя подруга. Когда у меня плохое настроение, мне на кухню лучше не заходить, а то я только продукты порчу. Все получается невкусно.
— Неправда, — отозвалась я с набитым ртом, — невкусно у тебя никогда не получается. Возможно, внешне пирог не такой красивый, как всегда, а на вкус… м-м-м!
— Да кокетничает она, — подал голос Тарасов.
— Тарасик, — голос Галки стал совсем уж медовым, — ты нас ликерчиком из своих погребов не угостишь?
Ну, Галка, молодец! Наверняка сама же этот ликерчик и купила, а теперь как бы показывает, кто в доме хозяин.
— Как же, как же, — отозвался страшно довольный всем хозяин и достал из домашнего бара какую-то замысловатую бутылку, вытащил маленькие рюмочки и разлил по ним тягучую изумрудную жидкость.
— Давай, Натуля, выпьем за тебя, — предложил он тост. — За нашего ангела-хранителя.
Я покосилась на Галку: та умиротворенно улыбалась. Слава Богу, эта реликтовая семья осталась целой и невредимой. Правда, особой моей заслуги в этом не было: они и сами бы неплохо разобрались в своих проблемах. Хотя, возможно, Галка без меня действительно успела бы наклюкаться водки, благо ей много и не надо, чтобы окосеть. Кстати, а где бутылка? Исчезла, причем я даже не заметила когда. Похоже, моя подруга действительно обрела привычную почву под ногами и все будет хорошо.
— Совершенно верно. Так что обсуждать это не будем, ладно? А вот про тетю Таню… Андрей поехал сегодня утром в Белые Столбы и что-то там раскопал, но Павел говорит — это не телефонный разговор. Вечером все узнаю и…
— И позвонишь, — безапелляционно закончила за меня Галка. — В любое время. Когда бы ты ни вернулась из этого своего клуба.
Я кивнула. Разумеется, позвоню, тут и обсуждать нечего. Взглянула на часы и поняла, что, если хочу успеть в клуб вовремя, мне надо поторапливаться. От «Курской», где жила Галка, до Рождественки, где находилось здание клуба, добираться довольно сложно, хотя географически они не так уж и далеки друг от друга. Простейший вариант — три остановки на метро до «Площади Революции», а потом — пешком минут двадцать вверх по Моховой мимо «Метрополя», через «Детский мир» и по Пушечной улице. На все про все минут сорок, могу уложиться, если уйду в ближайшие десять минут.
— Может, тебя на машине подкинуть? — тут же прочитала Галка мои мысли. — Быстрее получится.
Я вспомнила специфическую манеру езды своей подруги и внутренне поежилась. Но вслух сказала совсем другое:
— Мы же пили, Галка. Куда тебе за руль?
Настаивать она не стала.
Уже в прихожей, воспользовавшись тем, что Тарасова от процедуры прощания со мной отвлек телефонный звонок, Галка шепотом спросила:
— А как получилось, что ты знаешь продолжение тех фраз, которые мне говорил вчерашний хмырь?
Как всегда, смотрит в корень, а значит, стрессовая ситуация прошла окончательно.
— Человек с таким голосом, как ты описала, звонит мне два дня подряд и говорит такие же фразы. Просит о свидании и приглашает в ресторан.
— Да ты что! — ахнула Галка. — И…
— Окстись, подруга. У тебя — Тарасов, у меня — Андрей. И вообще, я больше не намерена искать приключений на свою голову. Позвонит-позвонит, надоест и отстанет. Даже говорить не о чем.
— Не скажи… — задумчиво протянула Галка. — Совпадение-то интересное. К чему бы это?
— К дождю, — философски заметила я. — Просто мир до безобразия тесен, вот и все.
Тут очень вовремя вернулся Тарасов, и нам пришлось прервать этот увлекательный разговор. По дороге в клуб я об этом слегка пожалела, потому что мне в голову пришло сразу несколько интересных соображений. Но они были настолько фантастичны, что я волевым усилием выбросила их из головы и сосредоточилась на предстоящем мероприятии.
Я же не компьютер, чтобы осуществлять сразу несколько операций!
Тусовка, на которую я добралась, к счастью, вовремя, официально называлась «Клуб любителей детективов», а на самом деле напоминала мероприятия, которые когда-то проводились в красных уголках ЖЭКов и сельских библиотеках. Раз в месяц в помещении, арендованном у Музея экслибриса, который находится на углу Рождественки и Пушечной улицы, встречались люди, которые детективы читают, пишут и просто любят. Обычно на такие встречи приглашают какую-нибудь интересную личность: например, маститого писателя-детективщика, или бывшего сотрудника СМЕРШа, или пресс-секретаря более или менее видного политического деятеля. На одном из таких вечеров я познакомилась с Андреем, а поскольку эта встреча заметно изменила мою жизнь к лучшему, то и к клубу я с тех пор питаю достаточно теплые чувства.
Сегодня предполагалась встреча с женщиной, которую средства массовой информации уже окрестили «российской Агатой Кристи» и которая писала лихо закрученные детективы, причем в количестве, поражающем воображение. Книгами Ксении Марусевой были завалены прилавки по всей стране, их выпускали самые разные издательства, а коллегам-писателям оставалось только рвать на себе от зависти волосы (что большинство и делало) или пытаться конкурировать с Марусевой (на что отваживались очень немногие и без видимого успеха). Так что меня предстоящая встреча занимала до чрезвычайности: если эта дама хотя бы вполовину так же интересна, как ее детективы, то вечер предстоял отменный.
Большая комната, в которой обычно проходили собрания клуба, была полна народу, пришлось даже приносить дополнительные стулья, что случалось крайне редко. Мне стул был не нужен: я давно облюбовала для себя широкий подоконник одного из окон, на котором, во-первых, можно было расположиться с максимальным комфортом, а во-вторых, при необходимости незаметно выйти: покурить или совсем уйти.
Марусева уже прибыла и, судя по всему, пила кофе с основателями и руководителями клуба в комнате для гостей. Это тоже было традиционно; а собравшиеся рядовые читатели-почитатели могли скоротать время возле стеллажей с произведениями писательницы и даже приобрести приглянувшуюся книгу с автографом… Интересно, а как будет «маэстро» в женском роде? Маэстрисса? Маэстрица? Маэстра? Вот вам и явная дискриминация: для женщин подобное обращение просто не предусмотрено: они как бы по определению не могут быть так же талантливы (чтобы не сказать — гениальны), как представители сильного пола.
Я человек не завистливый, но при виде нескольких десятков книг в ярких переплетах с крупно выведенной фамилией автора меня кольнуло чувство острой зависти. По большому счету, я перетолмачила с английского на русский ничуть не меньше томов, но кто и когда интересовался фамилией переводчика?
Пока я размышляла о несправедливости ко мне творческой судьбы, Марусева собственной персоной появилась в зале. Молодая, высокая, интересная женщина, того почти исчезнувшего сейчас типа, о которых говорят «кровь с молоком». Почти кустодиевская красавица, разве что менее пышная.
— А скажите, трудно было пробиться в писатели? — задал ей кто-то с ходу «оригинальный» вопрос. — Детективы ведь — не женская литература…
— В писатели не пробиваются, писателями становятся, — мгновенно парировала Ксения. — Или… не становятся, если нет таланта. А юбка жанру не помеха.
— Все-таки убийства, насилия, кровь… Не женское это дело, — продолжал гнуть свою линию настырный оппонент.
— Ага, не женское! — фыркнула Марусева. — А расследовать преступления женское? Следователей-женщин, между прочим, чуть ли не больше, чем следователей-мужчин. А вот уголовный розыск — епархия действительно мужская, и не моги на нее посягать, глупая баба!
Я не смогла сдержаться и негромко хихикнула. Молодец девушка, правильно излагает! Ксения глянула в мою сторону и чуть заметно улыбнулась.
— Что традиционно считалось работой розыска? — уже гораздо спокойнее продолжила она. — Личный сыск, засады, погони, перестрелки, задержания и прочие погремушки, которыми тешила себя мальчишеская романтика. Этими погремушками потрясали художественные и публицистические произведения, а также устно передающиеся баллады и сказания, из которых половина — чистой воды охотничьи байки. И почему-то никто не любил и не любит говорить, что раскрытие преступления — работа умственная, негромкая, невидная. Что, прежде чем демонстрировать чудеса личного сыска, нужно не один час просидеть за столом, сосредоточенно перебирая в памяти места, адреса, биографии, клички, приметы внешности, особенности поведения и речи, и только потом идти туда, не знаю куда, и искать того, не знаю кого. Что, прежде чем мчаться на трех машинах с мигалками, задерживать бандита при помощи стволов и накачанной мускулатуры, нужно долго и кропотливо собирать информацию, отслеживая все передвижения вышеозначенного бандита. Предсказывать эти его действия, наконец!