Джеймс Чейз - Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд
— Но на это потребуется время… месяцы! А мне надо на что-то жить сейчас! Ты должен одолжить мне некоторую сумму, Тикки. Иначе меня выбросят из отеля.
— Я же дал тебе двести долларов на прошлой неделе. Лишних денег у меня отродясь не было.
— Я хочу еще двести баксов. Я верну их после… После того, как у меня появятся деньги.
— Я дам тебе сотню, и ни цента больше, и ты должен будешь прожить на эти деньги две недели, — Эдрис подошел к бюро и выдвинул ящик.
С кошачьей грацией Алджир пересек комнату и, оттолкнув карлика, запустил пальцы в ящик, взял оттуда пачку билетов по двадцать долларов.
— Эти деньги нужны мне, Тикки, — сказал он. — Считай, что я их одолжил.
Эдрис с трудом сохранил равновесие. Его лицо побелело, а глаза злобно заблестели.
— Пожалуй, я возьму еще сотню, — сказал Алджир и отсчитал еще пять двадцатидолларовых купюр. — Для тебя здесь осталось достаточно денег, Тикки. Такому маленькому мальчику, как ты, не требуется столько денег, сколько такому большому мужчине, как я.
Тикки стоял, прислонившись к своему миниатюрному столу. Быстрым движением он выдвинул ящик, и в следующий момент в его руке сверкнул миниатюрный пистолет.
— Положи обратно, — прошипел он. — Все деньги, Алджир!
Алджир уставился на газовый пистолет, затем посмотрел в глаза Эдриса. Он стоял в нерешительности, держа деньги в руке.
— Положи обратно! — рявкнул Эдрис.
Алджир бросил деньги в ящик и отошел от бюро.
— О’кей, подонок! — проворчал он. — Можешь подавиться ими.
— Не подавлюсь, — Эдрис засунул пистолет в карман. — Надеюсь, такое больше не повторится, Филли-мальчик.
Он подошел к бюро и вытащил пять банкнот по двадцать долларов, бросил их на стол.
— Это все, что я могу дать… пойми же наконец!
В прихожей прозвенел звонок, и Алджир торопливо схватил деньги. Эдрис задвинул ящик бюро, повернул ключ в замке и спрятал ключ в карман. Затем он прошел в прихожую и открыл дверь.
Ира Марш вошла в квартиру. На ней была мужская рубашка, заправленная в узкие голубые джинсы. В глазах ясно читался триумф.
Алджир с недоверием глянул на нее.
— Что случилось? — требовательно спросил он. — Как долго ты будешь водить нас за нос?
Не замечая его, Ира подошла к кофейному столику и налила чашку кофе. Улыбнувшись Эдрису, она выпалила:
— Завтра я приступаю к работе в банке!
Лицо Эдриса пошло красными пятнами.
— Нельзя шутить святыми вещами, детка! — сказал он.
— Но я действительно начинаю работать в банке не далее, как завтра!
Эдрис сделал глубокий вдох и вдруг улыбнулся. Хлопая в ладоши над головой, он принялся плясать по гостиной, вопя во все горло, пока Алджир не сгреб его в охапку.
— Успокойся, сумасшедший идиот! Твои крики привлекут сюда копов!
Эдрис освободился от захвата Алджира, его глаза победно сверкали.
— Я же говорил это! Я же утверждал, что это очень умная девочка и хорошо справится со своей работой!
Обхватив Иру за талию, он принялся вальсировать с ней по комнате. Алджир, криво усмехаясь, наблюдал за их действиями. Наконец, обессиленные, они упали в кресло. Обхватив ладонями лицо Иры, Эдрис поцеловал ее в лоб. Захихикав, Ира оттолкнула карлика и поднялась на ноги.
— Прекрасная куколка! — воскликнул Эдрис, сидя на полу и с умилением взирая на Иру. — Так ты добилась своего? Скажи мне, как же тебе так быстро удалось провернуть дело?
— Это было достаточно легко. Я две недели действовала на нервы моему бедному «папочке», прокручивая одни и те же записи и абсолютно с ним не разговаривая. Он забеспокоился, пожаловался своей любовнице, и, насколько мне известно, хотите верьте, хотите нет, она посоветовала ему, — тут Ира вскочила на ноги и стала передразнивать: — «Эту девочку надо чем-то занять. Пошли ее работать в банк. Все, что нужно бедной девочке, так это занятие и компания сверстников». С чем и согласился мой бедненький «папочка». Он заявил, что если я действительно намерена работать в банке, то он это устроит. И если я согласна, то могу приступить к работе хоть завтра, — девушка состроила гримасу. — Работа?!
Эдрис залился счастливым смехом.
— Но ведь это нас устраивает, дитя мое! Ты будешь рядышком со всеми этими долларами! О, прекрасная кукла! Как бы я хотел оказаться на твоем месте! Подумать только: несколько раз в день ты будешь находиться в окружении миллионов радужных шуршащих бумажек.
Эдрис вскочил и бросился к девушке, притягивая к ней свои коротенькие ручонки. Он обнял Иру за талию и уткнулся лицом в ее красивую грудь.
— Детка, я люблю тебя!
Ира отпихнула карлика так стремительно и с такой силой, что тот потерял равновесие и рухнул на пол.
— Не распускай руки! — повысила голос Ира. — И знай свое место!
Эдрис посмотрел на нее и криво улыбнулся. Он с трудом поднялся на ноги, на него было жалко смотреть.
— Я не хотел тебя обидеть, детка, — грустно сказал он, направляясь к своему креслицу и усаживаясь в него. — Я просто дурачился, это ведь в моем репертуаре.
— Но не в моем! — все еще рассерженно заявила Ира.
Алджир наблюдал за этой сценой с гнусной усмешкой на лице.
— Когда вы, наконец, перестанете болтать о пустяках и перейдете к разговору о действительно важных вещах?
— Девон сказал тебе, в каком отделе банка ты будешь работать? — спросил Эдрис Иру.
Она покачала головой.
— Завтра со мной поговорит начальник по кадрам. Именно он и определит, где я буду работать.
— Не забудь сказать ему, что ты можешь работать на счетных машинах, — сказал Эдрис. — Я хочу, чтобы тебя направили в отдел, ведающий учетом наличности, хранящейся в банке. Прежде чем мы начнем действовать, нам необходимо точно знать, где именно находятся «мертвые сейфы».
— Что это значит… «мертвые сейфы»?
— Сейфы, которыми не пользуются на протяжении долгого времени. Их достаточно много в каждом банке, а в этом — тем более. Я подслушал разговор двух клиентов в ресторане. Техасские нефтяные короли помещают в такие сейфы значительные денежные суммы, чтобы без помех использовать их в течение отпуска, который они проводят здесь. Затем они уезжают домой, а наличность хранится в сейфе до следующего отпуска. Тебе нужно попасть в отдел, где ведется учет подобных сейфов, так что ты легко установишь, где они расположены. Узнаешь количество находящихся в них денег.
— Ты сошел с ума! — заорал Алджир, гневно сверкая глазами. — Даже если мы узнаем это, то в любом случае не сможем добраться до денег! Это самый надежный банк в мире! У них в штате полно охранников, несущих круглосуточное дежурство, да еще и три рубежа сигнализации!
— Кто сказал, что мы до них будем добираться, — криво улыбнулся Эдрис. — Ты узнаешь все детали моего плана, когда я буду готов. Эта операция требует строго определенных действий, совершаемых в строгой последовательности. Первый шаг: устроить ее в банк. Она будет работать там уже завтра. Шаг второй: обнаружить все системы охранной сигнализации сейфов, узнать, где хранятся ключи и где конкретно находятся «мертвые сейфы». И так шаг за шагом…
— И как долго мы будем шагать? Ей потребуются месяцы для того, чтобы все узнать! — Алджир, как всегда, был нетерпелив.
— Такие вещи требуют времени. Даже если нам потребуется год — игра стоит свеч!
Алджир начал было что-то возражать, но, увидев, что Ира наблюдает за ними холодным презрительным взглядом, вскочил и отправился к дверям.
— Когда будет работа для меня? — поинтересовался он, задерживаясь у дверей.
— Тогда, когда мы приблизимся к четвертому этапу. Будь терпелив, Фил. И мы не упустим своего шанса.
Алджир метнул на них злобный взгляд и вышел, хлопнув дверью.
— Какая муха укусила его? — удивилась Ира.
Карлик пожал плечами:
— Всегда несчастен тот, у кого в кармане гуляют мыши. Именно сейчас у Фила нет и цента. Бог с ним… Да, как ты ладишь с Девоном?
— Я стараюсь не попадаться ему на глаза. Но, думаю, это продлится недолго. Я чертовски скучаю.
Эдрис внимательно рассматривал девушку. В его глазах появилось странное выражение.
— Думаешь получить денежки, не вкалывая, как проклятая? Сегодня у тебя есть одежда, автомобиль, прекрасный дом, доллары… Чего тебе еще надо?
— Все это так, но мне надоело. Все надоело!
— Допустим, но, по-моему, это куда лучше, чем ходить голодной, грязной и несчастной. Не забывай об этом! И, послушай, Ира, только не вздумай искать себе развлечения на стороне. Иначе ты вылетишь из банка, как спутник. Этот банк — более респектабельное заведение, чем церковь. И если бы ты не была дочерью Мелвилла Девона, не видать тебе этой работы как своих ушей! Так что не тешь себя иллюзиями. Они, наверняка, затребуют твой аттестат из колледжа… Норена, кстати, была отличной ученицей. Она училась очень усердно и как раз по той специальности, которая требуется банку. Ты должна все время об этом помнить. Так что забудь о спиртном и сомнительных развлечениях с мальчиками, если не хочешь провалить дело. Мы все вместе в этом деле! — Эдрис наклонился вперед, к лицу карлика прилила кровь. — И если мы потерпим крах из-за тебя и твоей скуки через несколько недель, в газетах о тебе будет написано такое, чего ты никогда бы не захотела услышать.