Энн Грэнджер - В дурном обществе
— Не надо было трогать Алби! — парировала я. — На Сабо мне плевать, как и на тебя, кстати. Но кому-то надо позаботиться об Алби, и, похоже, кроме меня, заступиться за него некому.
— Я не знаю ничего о твоем гребаном Алби! — завопила она. — Ты все время бормочешь о нем, а мне плевать, кто бы он ни был! А теперь вот что: я ухожу отсюда! Отдавай ключ! — Она протянула руку. — Если не отдашь, — она мерзко улыбнулась, — значит, ты удерживаешь меня здесь против моей воли!
Пришлось признать, что ее наглость никуда не девалась. Но последние слова Лорен окончательно убедили меня в том, что на самом деле она ничего не знала об Алби. Может быть, два головореза решили разобраться со стариком по собственной инициативе. Я молча сунула руку в лифчик, достала ключ и протянула ей.
Она выхватила его со злорадной улыбкой и бросилась к двери. Но, когда она поворачивала ключ в замке, я спросила:
— Лорен, куда ты? Тебе некуда идти. До сих пор полицейские специально никому не рассказывали о похищении, опасаясь за твою жизнь. Теперь все изменилось; тебя будут искать открыто. Твое лицо замелькает на всех телеэкранах страны. Как ты думаешь, долго тебе удастся прятаться? — Я показала на окно. — Кто-нибудь узнает тебя и сдаст в течение ближайших суток. Скорее всего, Сабо назначит награду…
Она застыла на месте, а потом снова развернулась ко мне лицом, и я невольно восхитилась ее рассудительности и присутствию духа.
— А ведь верно, — довольно спокойно сказала она, — ты права. Ну что ж, тогда я останусь здесь, и, когда полицейские приедут, у них будет только мое слово против твоего. А мне всего лишь нужно сказать, что ключ был вставлен в замок снаружи, а похитители меня здесь заперли.
— На твоем месте я бы не была такой самоуверенной, — возразила я. — Не только я знаю, что ключ был вставлен изнутри, а ты могла выйти отсюда, когда захочешь. То же самое подтвердят Мерв и Баз, когда их схватят — а их обязательно схватят.
— Они могут говорить что захотят. — Лорен безмятежно улыбнулась. — Как и ты. Ну и ладно, расскажи им о ключе, не важно. Жертвы похищения или заложники испытывают сильный шок и начинают отождествлять себя со своими мучителями. У меня перед глазами был живой пример: Винни и мама. Кстати, такая ситуация подробно описана в литературе. Называется «стокгольмский синдром». Заложники начинают испытывать сочувствие к захватчикам, оправдывать их действия и в конечном счете отождествлять себя с ними… Включается механизм психологической защиты, понимаешь? Полицейским я скажу, что боялась бежать, а потом мне так промыли мозги, что мне уже не хотелось совершать никаких самостоятельных действий.
Какими бы дикими ни казались мне ее доводы, я почти не сомневалась в том, что она выкрутится. Лорен Сабо умна и привыкла манипулировать людьми. Из нее почти наверняка вышла бы неплохая актриса. Никто не поверит словам Мерва или База. Парри, возможно, поверит мне, но в суде любой умный адвокат за несколько минут заставит присяжных усомниться в надежности моих показаний. Итак, все как будто играло на руку Лорен. Но вдруг я сообразила, что кое о чем мы с ней обе не подумали.
С самого начала мне подспудно не давала покоя одна мысль. Не верилось, что Мерв и Баз сами придумали такой сложный план. А потом на удивление быстро поддались на убеждения Лорен, безропотно подчинились ей и стали выполнять ее распоряжения. Кроме того, даже если парочка головорезов в самом деле задумала похищение ради выкупа, почему они потом от него отказались? И почему вначале они так мало запросили? Может, потому, что выкуп назначили не они? Или вообще не догадывались ни о каком выкупе… Им заплатили за конкретные действия, но всем руководил кто-то другой!
Все стало настолько очевидно, что я чуть не улыбнулась. Мерву и Базу заплатили наличными за то, чтобы они похитили Лорен и держали здесь. Настоящим выкупом никто с ними делиться не собирался. И вдруг Лорен выдвинула встречное предложение… Да, все складывается!
— Лорен, — сказала я, — все будет не так просто!
— Это еще почему? — презрительно фыркнула она.
Я сжато пересказала ей свои доводы:
— Тебе казалось, что ты на коне, потому что общалась только с Мервом и Базом. Ты радовалась, что подчинила их себе. И все-таки пораскинь мозгами. За похищением стоит кто-то другой.
Впервые на моих глазах ее уверенность в себе пошатнулась. Тогда я привела решающий довод:
— Лорен, открой глаза! Достаточно одного взгляда на Мерва и База, и сразу становится понятно, что они — обыкновенные пешки. Они с радостью выполняют приказы тех, кто умнее их. Они даже тебя охотно послушались! Ими двигала только одна мысль: что они получат деньги. Тебя похитили по приказу неизвестного, который все и задумал. За выполненную работу неизвестный заплатил Мерву и Базу огромную, по их меркам, сумму. Но им заплатили за конкретное дело. Делиться с ними выкупом никто не собирался. Ты ведь сама сказала: Мерв и Баз обалдели, когда поняли, сколько можно вытряхнуть из Сабо.
Потом ты предложила им назначить другую сумму выкупа и поделить ее на троих. Тогда они решили обмануть того, кто их нанял. Главарь, задумавший похищение, по-прежнему считает, что ты сидишь здесь связанная с мешком на голове. Скорее всего, главарь боится лично приезжать сюда и проверять, как обстоят дела. Он не хочет подставляться, и потому ему приходится верить Мерву и Базу на слово. Мерв говорит, что тебя держат взаперти, и главарь вынужден принимать его слова за чистую монету.
Чем дальше я говорила, тем больше, судя по выражению ее лица, Лорен лишалась уверенности.
— Кто же главарь? — прошептала она.
— Может, Копперфилд? — предположила я. — Он в последнее время много задолжал банкам.
Лорен затрясла головой:
— Нет, даже не думай! Джереми никак не может быть главарем. Он ужасно боится снова испортить себе репутацию. Пару лет назад у него были неприятности с законом: тогда он принял участие в нескольких сомнительных предприятиях. Отделался условным сроком, но испугался на всю жизнь. Он хочет и дальше торговать произведениями искусства и антиквариатом, и еще одно пятно на репутации ему не по карману. Нет, Джереми бы и близко не подошел ни к какому преступлению! Его прошибает пот, стоит ему заметить полицейского в форме. И потом, — решительно продолжала она, — ему на такое не хватит ни организаторских способностей, ни мозгов. Нет, он тут ни при чем…
Ответить я не успела; с улицы послышался рокот моторов подъезжающих машин. Мы обе поспешили к окну, чтобы выглянуть на улицу.
— Полицейские уже нашли нас! — недоверчиво воскликнула Лорен.
Хотелось бы мне, чтобы она оказалась права. Но к нам приехали не полицейские. Впереди ехала легковушка, а за ней тащился старый фургон.
У ограды обе машины остановились. Из кабины фургона выпрыгнули Мерв и Баз. Они подошли к водительской дверце легковушки. При их приближении водитель опустил стекло. Два головореза пригнули голову. Начался оживленный разговор.
— О чем они говорят? — шепотом спросила Лорен, и мне впервые показалось, что она боится.
— Твои приятели получают последние ценные указания, — ответила я.
Мерв и Баз по-прежнему стояли у окошка.
— Уточняют подробности.
— Что ты имеешь в виду? — Она растеряла всю самоуверенность и с беспомощным видом посмотрела на меня.
— Двойная игра, — пояснила я. — Теперь, Лорен, они предали и тебя. Ты подсказала им, как получить целую кучу денег, но такой план им не по силам. В одиночку не справиться. Подумав, они решили, что небольшая сумма наличными надежнее. Главное, потом от них уже ничего не потребуется. Пусть кто-нибудь еще пыхтит, вымогая выкуп, устраивая обмен и так далее. Такие дела им не по зубам. Возможно, они сообразили: даже если они и получат по-настоящему крупную сумму, им никак не удастся отмыть эти деньги. Через несколько часов весь город будет знать о том, что они неожиданно разбогатели, и кто-нибудь из их дружков непременно сообщит в полицию.
Лорен нахмурилась.
— Как? — возразила она, но без прежнего задора.
Не время было давать ей подробный обзор криминального мира. Я раздраженно ответила:
— Лорен, на тот случай, если ты не в курсе, у всех полицейских есть свои осведомители. Если у Мерва и База вдруг появятся большие деньги, кто-нибудь обязательно их сдаст. Так что они пошли к своему первому хозяину с хорошо подретушированной версией недавних событий. В общем, кинули тебя, плюнули на твой гениальный план и получают приказы от прежнего хозяина.
Лорен как завороженная смотрела на стоящую внизу машину и на склонившиеся к ней фигуры. Она сунула палец в рот и принялась грызть ноготь.
— Значит, тот, кто за ними стоит, сейчас там, внизу? — промямлила она. — В самом деле он там, внизу, в машине?
— Можешь не сомневаться! — безжалостно ответила я. — Он-то думал, что Мерв и Баз у него в руках, но теперь заподозрил неладное. Главарь не знает, можно ли и дальше доверять этим двум крысам. Да, он внизу, в машине, приехал лично проверить, что здесь творится, и убедиться, что Мерв и Баз выполнят работу, ради которой их наняли.