Последняя роль примадонны - Марина Серова
Побродив по бутикам и лавочкам, я разжилась кучей ненужных, но очень милых дамскому сердцу вещичек. Мне приглянулся маленький фарфоровый слоник, яркий шифоновый шарф, флакон духов, который будет уже, наверное, пятидесятым в моей коллекции, тонкий браслет из черненого серебра с натуральными опалами, цветные бомбочки для ванны, тушь, которая обещала удлинить мои ресницы в четыре раза, этак такими опахалами и прохожих сдувать можно будет, помада, которая обещала выдержать тысячу поцелуев, сомневаюсь, что я выдержу столько поцелуев, поэтому тестировать не буду, но возьму, вдруг пригодится.
Груженная пакетами и нагулявшая волчий аппетит, я все-таки добралась до ресторана на последнем этаже. Шикарная элегантная вывеска подсказала, что ресторан называется «Биканди». Отличное название, звучит очень по-французски. По крайней мере, так показалось владельцам, которые умудрились назвать ресторан французской кухни в честь испанского вина. Аплодирую стоя. Надеюсь, кухня действительно французская, и под видом буйабеса мне не подадут банальную уху из лососевых брюшек.
Внутри ресторан выглядел на удивление презентабельно и занимал чуть ли не половину площади всего этажа.
На входе меня встретил хостес: довольно интересный зрелый мужчина в смокинге и со смешными тоненькими усами, как у Сальвадора Дали.
– Бонжур, мадам! – Он слегка поклонился, и я пожалела о куче пакетов в руках и отсутствии бального платья и перчаток. Очень было бы кстати. – Желаете поужинать?
«Нет, блин, купить килограмм свежемороженой мойвы! Зачем же еще в ресторан ходят?!» – чуть было не ляпнула я, но вовремя прикусила язык.
– Да, пожалуйста, – я мило улыбнулась. Я же леди!
– Прошу за мной, – мужчина провел меня к столику, учтиво отодвинул для меня стул и, выдав меню, пообещал прислать официанта.
Я осмотрелась. Зал был почти пуст.
Стоило мне присесть за столик, как ко мне тут же подошел официант, готовый принять заказ. Эх, гулять так гулять! Настроение было довольно неплохим, и я заказала телячьи медальоны со спаржевой фасолью, закуску из мидий, креветок и гребешков в сливочном соусе, и шоколадный фонтан с мороженым на десерт, втайне надеясь, что готовят здесь вкусно, потому что цены были откровенно грабительскими.
Ужин мне понравился, наелась до отвала. Все блюда были на удивление вкусными и красиво оформленными.
Я расплатилась и отправилась домой, в целом удовлетворенная сегодняшним днем. Работа – это замечательно, я свою работу очень люблю. Но и отдыхать тоже очень приятно.
Уже дома, как только я уселась в кресло, предвкушая вечер за просмотром нелепых комедий, зазвонил телефон.
По ту сторону билась в экстазе Ленка.
– Таня! Ты просто моя спасительница! Эффект вау! Я до сих пор в шоке! Весь педколлектив в шоке! – верещала в трубку она.
– Эй, училка! Тормози! – попыталась я перекричать подругу.
– А?
– Говорю, потише будь. У меня сейчас ухо отвалится, а я к нему очень привязалась за эти годы, – успокоила я. – Не ори так громко. Рассказывай спокойно, что там у вас опять стряслось?
– Помнишь, я тебе рассказывала, что внезапно стала руководителем хулиганистого класса? – намного спокойнее поинтересовалась Ленка.
– Было дело, – согласилась я, тихонько позевывая в кулак.
– Так вот. В этот же вечер мне позвонил очень деликатный, милый и тактичный мужчина. Он представился сотрудником полиции и сообщил, что ему, цитирую: «Дали сверхважное спецзадание по искоренению факторов, отрицательно влияющих на детский коллектив, и по проведению коррекционной работы со школьниками, с целью предотвращения роста детской преступности». Во!
Всю эту заумную тираду Ленка выпалила на одном дыхании, а я подвисла. Вроде по отдельности смысл всех этих слов мне понятен и знаком, а вот вместе они слепились в какую-то жутко заумную комбинацию, в которой без ста грамм не разберешься… Да и ста грамм, наверно, маловато будет.
– Так, а теперь давай помедленнее и простыми словами, как для тупых, ага? – жалобно попросила я.
– Мы с Артуром, это сотрудник полиции, ну, тот, которого твой друг обещал прислать нам на помощь… Помнишь, да? Я рассказывала тебе про свою проблему, помнишь? Что мне дали классное руководство… – занудно начала вещать Ленка, делая большие паузы, чтобы подобрать слова попроще.
– Не перегибай. Я не страдаю склерозом, – возмутилась я. – Давай говори нормально, обычными словами. Без ваших научно-учительских терминов.
– Как с тобой сложно! – теперь уже пришла Ленкина очередь возмущаться. – То говори, как для тупых, то говори, как для умных, но без терминов… Определись уже!
– Говори просто нормальным русским языком!
– Да хоть французским могу! Хочешь? – съязвила подруга.
– Дам в лоб и дело с концом, – пригрозила я. – Говори уже.
– Хорошо, – Ленка начала рассказывать.
Она-то знает, что я слова на ветер не бросаю. Пообещала дать в лоб, значит, дам. Не сейчас, так позже. Поэтому лучше поменять тактику общения и не выпендриваться.
– Артур позвонил мне в тот же вечер и пообещал прийти приструнить моих хулиганов. Мы все обсудили и разработали примерный сценарий нашего воспитательного момента. Он пришел, когда я вела урок в своем классе. Такой внушительный! Косая сажень в плечах! Рост! Борода! Просто богатырь! И в форме! А ты же знаешь, как мне нравятся мужчины в форме! Я просто растаяла! Жаль, что позже выяснилось, что он уже глубоко женат, а ты же знаешь, что я с женатиками не встречаюсь. Хотя могла бы…
– Так и что там дальше было, когда он зашел? – вернула я Ленку с небес на землю. А то она может до утра фантазировать и обсуждать мужиков.
– Он вошел, весь такой внушительный, и говорит, таким басом громким: «Здравия желаю, товарищи дети и товарищ классный руководитель!» Мы прямо опешили. Я и весь класс рты раззявили и смотрим на него, а он продолжает: «В городское управление полиции поступило сообщение, что вы, ребятушки, издеваетесь над учителями. Подлянки им подстраиваете. Уроки срываете. Наносите физический и моральный ущерб. Поэтому я прибыл сюда по долгу службы, чтобы поставить ваш класс на учет в полицию». Дети даже дышали через раз. Смотрят на него и моргать боятся. Одна девочка даже расплакалась! Тогда Артур и говорит: «Я с вами шутки шутить не буду. Времени у меня нет с вами тут нянчиться. Вижу, люди вы уже взрослые. Седьмой класс, как