Сергей Горяинов - Слуги Ареса
- Это скверно, - кивнул Степанов. - Жадным быть нехорошо. Но мы ведь не много просим, а?
- Торговаться будет. Принесет все, но будет торговаться.
- Не будет. Поздно уже торговаться.
- Какие бабки загребает, какие бабки, а?
- Завидуешь никак? - покосился на компаньона Степанов. - Тебе-то грех.
- Ну да! Я шкурой рискую, а этот кабан... - Сильвер осекся и вопросительно взглянул на капитана. - Слушай, а может, не будем греха на душу...
Договорить он не успел. К недавно отреставрированному трехэтажному особняку, напротив которого был припаркован автомобиль Степанова, плавно подъехал белый лимузин. Охранник вышел и распахнул заднюю дверцу. Из "мерседеса" выбрался дородный высокий господин в длинном, почти до пят, темно-сером пальто. Он что-то сказал охраннику и вальяжной, слегка раскачивающейся походкой проследовал к подъезду особняка. Хлопнула высокая, светлого дерева, дверь. Охранник сел в машину, и лимузин отъехал. Несколько минут спустя вспыхнул яркий свет в трех окнах на втором этаже.
- Почти на час опоздал, гад! - Сильвер постучал по стеклу наручных часов. - Без четверти одиннадцать уже!
- Гладкий барсук, - задумчиво протянул Степанов. - В руках ничего не было - ни портфеля, ни пакета...
- Думаешь, стуканул? - опять встревожился Сильвер.
- Думать уже нечего, трясти пора.
Капитан потянулся к заднему сиденью, взял сумку с видеокамерой и вылез из машины. Компаньон последовал за ним.
В вестибюле особняка двое скучающих охранников смотрели порнофильм. Телевизор был не из дешевых, экран огромный. Кичливая роскошь отделки интерьера била в глаза. На лице Сильвера появилась ядовитая ухмылка, и капитан сразу перестал беспокоиться за нервы партнера.
- Что нужно? - грубо спросил охранник, поворачиваясь к поздним посетителям.
- Ну-ка, звякни самому. - Сильвер ткнул пальцем в телефонный аппарат. Шевелись, сынок, нам на десять было назначено.
- В десять и надо было приходить, - буркнул охранник и снял трубку. Гарри Кириллович? Тут вас двое спрашивают... Момент! Вас!
Сильвер взял трубку.
- Да, мы. Опаздываете, сударь! Ладно, ладно, поднимаемся. - Сильвер сунул трубку охраннику. - Держи пропуск, сынок!
Охранник с недовольной миной выслушал приказ своего босса и кивнул в сторону лестницы:
- Проходите!
- Эй! Постой, постой-ка! - второй охранник встал с дивана и подошел к Степанову. - В сумке что?
Капитан молча расстегнул молнию и продемонстрировал бдительному стражу "Sony-trvl 1". Тот хмыкнул, пожал плечами и вернулся на диван.
- Сосунки, - сказал Сильвер на площадке второго этажа. - Только щеки умеют раздувать!
- Это ж не банк, - заметил Степанов.
- Для кого как, - усмехнулся Сильвер и распахнул дверь кабинета. Прошу!
Стены просторного, обставленного с вызывающей роскошью кабинета были сплошь увешаны большими фотографиями и плакатами с изображением всевозможных эстрадных и кинозвезд, российских и зарубежных. На большинстве этих образов красовались автографы кумиров публики. Сам хозяин сидел за огромным рабочим столом, откинувшись на пухлую спинку обитого зеленоватой кожей кресла. Его слегка обрюзгшее, со слабо выраженными восточными чертами лицо приняло насмешливое выражение, едва гости показались на пороге кабинета.
- А вот и Гарри! - весело сказал Сильвер. Он быстрыми шагами прошел в глубину комнаты и присел на край стола. - Вот и наш любезный Гарри!
Здравствуй, Гарри! Слушай, а почему ты, собственно, Гарри? Ты же наверняка Мухаммед какойнибудь, а? В крайнем случае - Асланбек. Ты по утрам в зеркало смотришься? Ну сам посуди, какой на ... из тебя Гарри? Ты даже в темноте на Абдуллу похож. Родину свою не любишь, да?
Во время этой оскорбительной тирады на смуглом, с нездоровым желтоватым оттенком лице Гарри не дрогнул ни один мускул - ироническая улыбочка застыла, превратилась в маску.
- Аллах акбар! Как несправедливо ты устроил мир! - Сильвер театрально всплеснул руками, соскочил со стола и прошелся вдоль стены, разглядывая плакаты. - Ну какое место в обществе, пардон, в порядочном обществе, должен бы занимать, например, вот этот роскошный кудреватый трансвестит?
Или вот этот плохо выбритый и всегда слюнявый сорокалетний подросток? Ах, Гарри, Гарри! Что за отару ты пасешь! Что за козлищ ты стрижешь... И твой мусульманский хабитус совсем не морщится от запаха этой гнусной эстрадной шерсти? Да ты же просто аморальный тип!
Сильвер медленно обходил кабинет, похлопывая ладонью по физиономиям звезд.
- Но ты рискуешь, Гарри! - продолжал он. - Ты сильно рискуешь! И знаешь чем? Правильной сексуальной ориентацией, которой наградил тебя Аллах, вот чем ты рискуешь, Гарри! Посмотри, кто украшает стены твоей пещеры! Это же педики в третьем поколении! Вот этот... И тот! А эти ... дровосеки? Гомосек на гомосеке! А за ними твои гномики - поголовно гомики. Пожалуй, этот текст годится для их шлягеров, а?
Сильвер указал на самый большой плакат с изображением четырех розовощеких волооких юношей в длинных шубах, подозрительно смахивающих на дамские.
- В конце концов ты будешь вынужден сменить пол, Гарри, - печально произнес Сильвер и вновь присел на край стола. - И станешь ты не Гарри, а...
Барби! Аллах же к таким процедурам относится крайне отрицательно...
- Довольно! Хватит! - не выдержал наконец хозяин кабинета. Он вскочил с кресла и навис над столом, опершись о столешницу руками. - О деле приехали говорить? Или...
- О деле, о деле, - успокоил Сильвер. - И делото простенькое - отдашь должок - и все, квиты! Ну покажи, где припрятал-то? Может, здесь?
Он приподнял один из плакатов и заглянул за него.
- Нет никакого долга, - угрюмо бросил хозяин, вновь опускаясь в кресло. - Я тебе все уже заплатил.
- Да ты, как я погляжу, не внял речам моим страстным? - холодно спросил Сильвер. - Не внял, не внял...
- Ничего не получишь, - твердо заявил Гарри.
Он по-прежнему внешне абсолютно владел собой, но напряжение все же стало сказываться - в речи появился едва заметный восточный акцент. Ничего не дам, не испугаешь!
- Ладно... - Сильвер оставил шутовской тон и пересел со стола на одно из кресел у стены. - Пугать не будем. Зачем нам тебя пугать? Все говорят, что ты умный человек, Гарри. Говорят, что ты способный бизнесмен и талантливый продюсер. Я очень хочу верить, что все это так. Ты позволишь мне порассуждать?
Хозяин кабинета ничего не ответил, опять откинулся на спинку кресла и скрестил на животе пальцы рук.
- Восстановим цепочку событий, - продолжал Сильвер. - Итак, в июне ты дал мне контракт на одного человека. Простой дешевый контракт. Ни охраны, ни средств пассивной защиты - очень простая работа. Ты именно так мне говорил, верно?
Хозяин продолжал молчать.
- Я сделал этот контракт, и ты мне заплатил. Напомнить, сколько ты мне заплатил?
Сильвер выдержал паузу, но Гарри молчал.
- Ты прав, - вздохнул Сильвер. - Лучше об этом не напоминать. А то мы все вместе будем долго и горько плакать... от смеха. Ты выдал мне все необходимые исходные данные, и работа была проделана легко и быстро. Только об одном ты мне ничего не сказал. Ты забыл упомянуть, что этот парень стоил четыре миллиона баксов - именно о такой сумме идет речь на твоих переговорах с "Ройал Продакшн".
Неплохое наследство, а, господин правообладатель?
На губах Гарри появилась прежняя усмешка.
- Да, это уже не секрет, - сказал он. - Ну и что?
Каждый зарабатывает, как может. И каждый зарабатывает свое. Ты уже все получил. Что ты теперь можешь предложить? Этот шантаж просто смешон.
Ничего невозможно доказать. Лучше бы вам отсюда убраться, и забудем об этом разговоре.
- Из покойника делать звезду не так накладно, как из живого, да, Гарри? - улыбнулся Сильвер. - Это ты хорошо придумал. Такая тема, да еще и убийство автора, конечно же, спецслужбами... Вот это реклама! Молодец! И все же педерастическое окружение вредно действует на твои мозги. Ты перестал понимать совсем простые вещи, дорогой наш Гарри!
Хозяин кабинета беспокойно шевельнулся в кресле.
- У тебя есть лимузин, - стал загибать пальцы Сильвер, - у тебя роскошный особняк в центре города, у тебя еще хренова туча всяких квартир и особняков, у тебя процветающий бизнес, сейчас ты огребешь четыре миллиона долларов и наверняка, паршивец ты этакий, сумеешь ни копейки налогов не заплатить! Ты можешь иметь массу красивых женщин, не говоря уж об этих твоих... певцах. Ты богатый, по-настоящему богатый человек, Гарри! Да просто сердце радуется смотреть на такою преуспевающего человека!
Сильвер разогнул кулак и погрозил Гарри указательным пальцем.
- И вот из всего этого изобилия ты, козел неразумный, почему-то предпочитаешь выбрать всего одну вещь, которую к тому же не сможешь увидеть!
- О чем это ты? - подозрительно спросил Гарри. - Что за вещь?
- Очень дорогой, очень красивый, скорее всего даже палисандровый гроб, Гарри!
Лицо Гарри слегка посерело, он привстал и тут же рухнул обратно в кресло, не в силах оторвать взгляда от никелированного револьвера, который Степанов направил на него.