Светлана Алешина - Папарацци (сборник)
Мы обнялись на прощание, и я, взяв свой чемоданчик, покинула Танькин дом, благополучию которого, как я надеялась, ничто больше не угрожало.
– Ну а теперь домой, – сказала я Петру.
Петр подвез меня к самому подъезду, выключил двигатель и вопросительно посмотрел на меня. То же самое сделал и Артем. Я поняла их взгляды, как желание получить наконец информацию.
– Нет, ребята, все комментарии в другой раз, сегодня я уже никакая. Хочу в душ и спать. Спасибо вам огромное за помощь. Если бы не вы, у меня у одной вряд ли бы что-нибудь получилось.
В следующую секунду я поняла двусмысленность этой фразы, смутилась и, поспешно выскочив из машины, направилась к подъезду.
Ирки дома не было, а жаль: радость этого дня я хотела прежде всего разделить с ней.
«Но ничего, – решила я, – сегодня вечером, за ужином, попивая чай, я расскажу ей о своих приключениях и о том, как мне с честью удалось из них выбраться. Только не буду упоминать имя Таньки, чтобы ее адюльтер не стал достоянием гласности».
Во всей этой истории оставался один не вполне ясный для меня момент: я не знала, куда девать оставшиеся конверты. Но я решила пока не напрягаться, а обмозговать этот вопрос потом как-нибудь на досуге. На всякий случай, чтобы не увидела Ирка, я засунула чемоданчик в груду хлама на балконе, оставшуюся нам еще от прежних хозяев. Ирка никогда не совала туда свой нос. Деньги я спрятала в один из ящиков комода, стоявшего в моей комнате. Сумку с фотоаппаратом положила на место в тумбочку. После этого отправилась в душ. Нежась под струями теплой воды, я почувствовала такую усталость, что даже не стала обедать, а сразу легла спать.
Проснувшись около семи часов, я не обнаружила дома ни Ирки, ни разогретого ужина. Поскольку вчера утром я приготовила ей яичницу, то с полным основанием я рассчитывала, что сегодня вечером она меня накормит.
Ответ на свое недоумение я нашла в Иркиной комнате, на ее письменном столе. В записке, адресованной мне, Ирка сообщала, что уезжает на два дня со своими однокурсниками-медиками на турбазу и приедет только завтра вечером.
Это было в духе моей подруги. Я была уверена, что ее не просто потянуло на свежий воздух. Ирка – натура обидчивая. Поскольку я, демонстративно ничего не объясняя, уехала с двумя мужиками якобы на природу, она мелко отомстила мне, отчалив со своими студентиками на турбазу. При этом, мерзавка, даже записку о своем отъезде не удосужилась положить на видное место.
Проблема была еще и в том, что ужинать было нечем, потому что все, что было в холодильнике, Ирка взяла с собой. Мне ничего не оставалось, как на ночь глядя взять авоську и топать в соседний супермаркет, работающий круглосуточно, за продуктами.
Однако поужинать мне сегодня было не суждено. Я шла по улице в направлении супермаркета, и вдруг возле тротуара, чуть впереди меня, притормозила фиолетовая «девятка». Дверь открылась, и из машины вылез мой недавний знакомый – Танькин любовник, Сергей Ковальцов.
– Боже мой, кого я вижу, Олечка!
– Здравствуй, Сережа, – отозвалась я несколько растерянно.
– А мы вот тут с приятелями проезжали мимо, и вдруг я вижу – знакомый стройный силуэт. Не мог, просто не мог не остановиться и не поздороваться! Кстати, познакомься, это Валера, – кивнул он на вышедшего из машины невысокого коренастого парня.
У Валеры было угрюмое лицо, из-под темных кустистых бровей смотрели холодные и насмешливые серые глаза. Они оба подошли ко мне поближе, и приятель Сергея протянул мне руку:
– Валерий, – произнес он.
– Оля, – вежливо протянула я ему руку.
Похоже, удачи этого дня вскружили мне голову и окончательно лишили чутья на опасность. Мне бы насторожиться и драпануть от этих ребят. От одного вида этого Валерия у любого не слишком смелого человека возникли бы проблемы с пищеварением. Но в тот момент я не проявила должной бдительности, за что и поплатилась.
Валерий рванул меня на себя, обхватив левой рукой за талию, правой выхватил из пиджака какой-то странный прибор, нечто среднее между сотовым телефоном и телевизионным пультом управления, и приставил его к моей груди. В следующую секунду меня ударил мощный электрический разряд. Все мои мышцы свело. Меня словно парализовало, но упасть мне не дали. Сергей и Валерий бережно взяли меня, словно старую знакомую, с двух сторон под руки и посадили в машину.
Глава седьмая
Похоже, я надолго потеряла сознание, а начала приходить в себя, когда меня выволакивали из машины. Мутным взглядом я огляделась по сторонам и обнаружила, что мы находимся, видимо, на окраине города, у какого-то одноэтажного деревянного дома. Сергей и Валерий подхватили меня под мышки, поскольку ноги мои были как ватные, и втащили в дом.
Я очутилась в большой, слабо освещенной горнице. Мебель здесь была скудная и старая. Кроме стола в центре комнаты и нескольких табуреток вокруг него, был еще обшарпанный буфет, сетчатая кровать, покрытая какими-то тряпками, а у стены стоял старый диван с порванной в нескольких местах обшивкой. Именно на него меня и положили, точнее сказать, швырнули.
– Может, ее связать? – спросил Валерий у Сергея.
– Не надо, – усмехнулся тот. – Она после твоей шоковой дубинки и так вареная, и еще долго не очухается.
– Ну, смотри, – сказал Валерий. – Сам с ней будешь заниматься или мне предоставишь?
– Пока сам, – сказал Сергей. – Но если что, поговоришь с ней по-своему.
Весь их диалог я слушала, находясь словно в тумане. Смысл этих фраз не доходил до моего сознания. Он дошел до меня во всем своем мерзком зверином естестве несколько позже. А в тот момент я закрыла глаза и снова забылась в каком-то тяжелом беспамятстве.
Очнулась я от резкого запаха, ударившего мне в нос. Встрепенувшись, я открыла глаза и увидела перед собой Сергея. Он склонился передо мной, держа в руках ватку, которая, по всей вероятности, была пропитана нашатырным спиртом.
– Оленька, как ты себя чувствуешь? – спросил он своим приятным баритоном, в котором звучали нотки заботы и участия.
Я села на диване и сказала:
– Плохо, меня знобит, я чувствую себя совершенно разбитой.
Сергей бросил ватку на пол, подошел к буфету, порылся в нижней секции, вынул оттуда какой-то старый плед и заботливо накрыл меня.
– Ну что? Теперь лучше? – поинтересовался он.
Закутавшись в плед, я немного согрелась и поблагодарила Сергея за заботу.
– Ничего, Олечка, – произнес Сергей. – Сейчас будет чай, и тебе станет совсем хорошо.
Он подошел к подоконнику, на котором стояла электрическая плитка, и снял с нее кипящий чайник. Я наблюдала за ним, но головы поднять не могла. Наконец он поставил передо мной на табуретку, которая служила импровизированным столиком, чашку крепко заваренного горячего чая.
– Тебе сколько сахара? – спросил он, подойдя ко мне с сахарницей.
– Полторы, – ответила я.
Сергей аккуратно отмерил мне сахара и, положив мне в чашку, спросил:
– Так достаточно?
– Да, – ответила я и протянула руку за ложкой.
Но Сергей сам услужливо размешал сахар в моей чашке. Его вежливость, мягкость и предупредительность подействовали на меня почти магически. В какой-то момент мне стало почти безразлично, где я нахожусь и что со мной будет. Мне было хорошо рядом с этим молодым человеком. Он действовал на меня расслабляюще. Во многом этому, наверное, способствовало послешоковое состояние, в котором я находилась.
К действительности меня вернул бой часов. Я покосилась вправо, откуда слышались удары, и увидела не замеченные мной раньше стенные часы с маятником. Они показывали пять часов. В следующую секунду я сообразила, что это пять утра – значит, я здесь почти десять часов. Сергей, заметив мой напряженный взгляд, произнес:
– Да-да, уже пять утра. К сожалению, поговорить с тобой раньше не было никакой возможности. Ты была не в том состоянии. Похоже, Валерий переборщил с электротерапией. Говорил же я ему, что с женщинами надо аккуратнее, но, увы, он не понимает вашего брата.
Сергей, усмехнувшись, посмотрел на меня.
– Зато ты большой знаток женщин, – сказала я.
– Я стараюсь угодить им по мере сил, – стрельнув бровью, ответил Сергей и налил себе чаю.
После этого он взял еще одну табуретку и сел напротив меня.
– Оленька, – сказал он, отхлебнув несколько глотков, – нам надо поговорить, и серьезно поговорить.
– Давай, валяй, – отозвалась я, – время подходящее, пять утра.
– Ты должна ответить на мои вопросы, – произнес Сергей, пропуская мимо ушей мою колкость.
– А дома я это сделать не могла, вчера вечером?
Сергей улыбнулся какой-то странной высокомерной улыбкой и произнес:
– Здесь тебе легче будет говорить правду.
– Уже интересно, здесь, наверно, место заколдованное, – прокомментировала я и, обхватив свою чашку обеими руками, поднесла ее ко рту, чтобы сделать еще один глоток.
– Так вот, вопрос первый и самый главный, – начал Сергей. – Ольга, скажи, где чемоданчик, который ты взяла у нас?