Оксана Аболина - Убийство в Рабеншлюхт
— Франц, вы ведь быстро можете на велосипеде проехать по деревне? — полувопросительно-полуутвердительно заметил священник.
— Ну да, не разговор, в один момент.
— Тогда вас не затруднит попросить придти к кутузке… всех тех, кто оказался замешан в этой истории и так или иначе стал подозреваемым. Мне хотелось бы увидеть вашу невесту Лауру, доктора Филиппа (он, наверное, у господина Вальтера), мельничиху Марту, Нину и Йоахима, Генриха и Себастьяна, а у них, я думаю, сейчас Анна, она была на исповеди и обещала, что до приезда следователя подождет в кузнице, еще мне нужен Альфонс Габриэль, он там же, думаю, что вряд ли куда ушел… Мадьяр и так в кутузке, а остальные чужаки… Вот Ганс и Мартин привезли Анну, пока она здесь, значит, они тоже где-то в деревне, возможно, в лавке, хорошо бы их найти. И… наверное, всё. Рудольф обещал подойти вслед за нами.
— Не беспокойтесь, я мигом всех оповещу, — пообещал Франц и быстрой статной походкой военного зашагал прочь.
— Иоганн, ты не хочешь подежурить на улице с Марией, дождаться всех? — спросил, подходя к Базарной площади, отец Иеремия.
Иоганн обиделся и сурово посмотрел на сопровождавшую их девчонку.
— Но если ты хочешь со мной, то я не против, пойдем вместе, — заметив его недовольство, поспешно добавил священник. — Ты и вправду можешь пригодиться.
— С вами-с вами, — солидно пробасил Иоганн и снисходительно улыбнулся Марии — мол, видишь, я тоже сыщик, а не фунт изюма, даже дядя это признает.
Стекло в окне кутузки было уже вставлено: вероятно, Йоахим, вернувшийся в Рабеншлюхт на рассвете, успел не только в церковь на службу сходить, но и со стеклом управиться. На крыльце с суровым видом чинил засов пожилой вахмистр в полицейской форме и блестящей каске. Он махнул головой священнику и пропустил его с Иоганном вовнутрь.
Дверь каморки была приоткрыта. Рядом с ней стоял на страже молодой, совсем еще безусый розовощекий белобрысый вахмистр. «И ничего не красавчик», — с неизвестно откуда накатившей неприязнью подумал Иоганн. А тем временем из-за двери доносился ровный спокойный мужской голос:
— Значит, даже имя свое не желаешь сказать? Думаешь, я не сумею развязать тебе язык? Может быть, договоримся по-хорошему? Снисхождения тебе ждать не придется, все-таки двойное убийство, но если сознаешься добровольно, то будешь до казни содержаться в приличных условиях. Ну, и можем с ней, знаешь ли, не очень торопиться. В общем, поразмышляй немного, я скоро вернусь.
На пороге каморки появился невысокий плотный мужчина в штатском, лет сорока, с большими пышными усами.
— Так это вы, отец Иеремия? — обрадованно протянул он руку священнику. — Позвольте представиться, Герман фон Вебер. Мне сказали, что вы в курсе всех дел. Я заходил к господину Вальтеру Бауэру, он неважно выглядит. Однако поведал мне о том, что у вас тут произошло. В общих чертах, разумеется. Надеюсь, что вы обрисуете мне более полную картину. Я уже в принципе все понял, но отчет, понимаете ли, надо составить. Подробности. Подписи свидетелей. Начальство требует. Ну и разумеется, надо будет взглянуть на место преступления, а также на оба трупа. Но это потом, потом… Присаживайтесь, пожалуйста. А вы, молодой человек, — он строго глянул на Иоганна. — я так понимаю, помощник отца Иеремии? — Иоганн в ответ быстро и молча кивнул. — При всем моем уважении, я должен буду вас попросить пока выйти…
Ну как же так?! Всё шло так чудесно! Он участвовал в расследовании от и до. И вот теперь, в самом конце… Э-эх! Иоганн страшно расстроился, однако, спорить было бесполезно, он расстроенно махнул рукой и, чуть не плача, вышел на крыльцо.
— Вам помочь? — спросил он вахмистра, надеясь, что с крыльца услышит хоть что-то, о чем будут говорить в кутузке.
— Да я уже все закончил, благодарствую, — ответил вахмистр и зашел в дом. Иоганн очень обрадовался. Он быстро подошел к окну и стал прислушиваться. Но ничего не было слышно. Ах, зачем Йоахим так поторопился, мог бы вставить стекло вечером, всё равно Бауэр болен и с него пока что не спросит.
Иоганн побрел по Базарной площади. На ней уже вовсю толпился народ. Пришло много людей, с которыми Иоганн и вовсе не был знаком. Слухи по деревне мгновенно разлетаются. Наверное, весь Рабеншлюхт уже знал о приезде следователя. Мария сидела на березовом чурбаке около газового фонаря. Иоганн подошел к ней, сел на корточки и за разговором почти не заметил как пролетело время.
Но вот наконец на крыльцо вышли следователь и дядя, а за ними, чуть погодя, пожилой вахмистр.
— А преступник где? Где чужак? — крикнули из толпы.
— Выведите, мы сами с ним разберемся! — отклинулся другой голос.
— Сейчас вам отец Иеремия все разъяснит, сейчас он скажет, что чужак не виноват! — саркастически сообщил во всеуслышание Йоахим. — Как раньше сказал, что не виноват Себастьян…
Иоганн схватил Марию за руку, потянул за собой и они подскочили поближе к крыльцу, чтобы не потерять ни одно слово.
— Все здесь? — негромко спросил отца Иеремию следователь.
— Кажется, все, только доктора нет. Но он, скорее всего, с господином Бауэром, — ответил священник.
— Да, это понятно, — согласился фон Вебер. — Уважаемые жители Рабеншлюхт, в вашей деревне вчера произошло два зверских убийства и покушение на деревенского жандарма. Предварительное следствие установило логику событий и определило подозреваемого в этих злодеяниях. Но правильнее, я думаю, официально объявить его имя в присутствии местного представителя закона. Тем более, что господин Вальтер, несмотря на тяжелое ранение, рвется принять участие в расследовании.
Отец Иеремия попросил зайти во двор к жандарму только тех, кого он пригласил специально: Лауру и Франца, учителя Рудольфа, молочников Нину и Йоахима, а также их дочь Марию, бродягу Альфонса Габриэля, кузнеца Генриха и его подмастерье Себастьяна, мельничиху Марту, лесничиху Анну и двух чужаков: Ганса и Мартина.
— А мне можно? — робея и боясь услышать запрет, спросил Иоганн и очень обрадовался, когда дядя сказал:
— Тебе? Да-да, ты там должен быть обязательно!
Пока дядя не передумал, Иоганн быстро помчался к калитке во двор дома жандарма, куда уже успела юркнуть Мария и не торопясь потянулись те, кого назвал священник. Но затем Иоганн решил, что лучше будет держаться поближе к дяде, так чтобы не упустить ничего важного.
— Пойдем, — кивнул ему отец Иеремия, подошел к двери в дом, постучал в нее, и через минуту из нее высунулось опухшее и обрюзгшее лицо доктора Филиппа. Священник внимательно посмотрел на него. — Господин Вальтер не спит? — спросил он.
— Да нет, шум такой на площади, мертвого разбудит, — недовольно протирая сонные глаза ответил врач.
— Господин Вальтер, — торжественно и церемонно начал отец Иеремия, — Я знаю, кто убийца. И хотел бы объявить об этом в присутствии всех тех, кто был заподозрен в этом злодеянии. Позволите ли вы впустить их всех к вам в дом? Как ваше самочувствие? Сможете ли вы вынести такую толпу?
— Конечно же! — воскликнул сидящий на постели жандарм и, потянулся за стоящими у кровати сапогами. — Я боялся, что мне вообще забудут сообщить все самое главное. Я вам очень благодарен, святой отец, что вы обо мне вспомнили. Зовите всех! Так вы и вправду имеете достоверные доказательства, что убийца — мадьяр? Мне сказали, что я ранил его в ногу, и это явно подтверждает его вину. Ведь так?
Отец Иеремия скорбно вздохнул и, печально покачав головой, высунулся в окно и пригласил собравшихся во дворе в дом.
Когда все собрались, даже большая комната жандарма показалась Иоганну забитой народом. Он заметил, что пожилой вахмистр, как только вошел последний из приглашенных, встал у двери, по стойке «смирно». А господин фон Вебер, словно бы случайно, подошел к раскрытому настежь окну, и закрыв его, сел под ним на покрытый ковром сундук.
Воцарилось молчание. Все смотрели на отца Иеремию, а он опустил глаза долу и не спешил говорить. «Почему он молчит? — подумал Иоганн. — Неужели дядя не уверен, что виноват мадьяр?»
Наконец священник заговорил. Он по-прежнему не поднимал глаз от пола. И голос его был глухим и расстроенным.
Никто в деревне не любит чужака-мадьяра Иштвана. Он всегда вел себя странно, подозрительно, и вид у него дикий, и ходил он всегда с большим ножом, пугая даже взрослых мужчин, не то что детей и женщин. Всем хотелось бы думать, что человек, совершивший вчера несколько страшных преступлений в Рабеншлюхт, именно он. Но я вынужден сообщить вам, что убийца не мадьяр. — отец Иеремия опять надолго замолчал, но никто не решился спросить у него вертевшийся у каждого на языке вопрос: «А кто?»
Иоганн окинул комнату взглядом. Следователь фон Вебер, словно его происходящее вовсе не интересовало, постукивал пальцами по стеклу и глядел в окно. Чужаки Мартин и Ганс держались в отдалении от остальных, в углу. Вид у Ганса был суровый и насупленный, а у Мартина растерянный и слегка глуповатый. Похоже, он, как и все, был уверен, что отец Иеремия объявит преступником мадьяра. Ближе всех к чужакам стоял учитель Рудольф, он переминался с ноги на ногу, будто обувь была ему тесной. За ним, прислонившись к столу, — вертелась, оглядываясь по сторонам, Мария. Она снова подмигнула Иоганну и тут же отвернулась. Супруги Нина и Йоахим стояли вплотную друг к другу. Нина была испугана и прижималась к мужу, а тот отодвигался от нее, словно ему это было неприятно, и морщился. Марта… она, как и Иоганн, пристально вглядывалась в лицо каждого находившегося в комнате. Генрих положил тяжелые ладони на плечи Себастьяну, а подмастерье выглядел так, словно по-прежнему все обвиняют именно его. Гордо и прямо смотрела Анна. Лаура растерянно оглядывалась. А Франц стоял, как ни странно, вдали от нее, ближе всех к двери, почти задевая локтем вахмистра. В дальнем углу примостился бродяга, он сверкал черными глазами, но весь как-то съежился. Доктор вытирал серым мятым платком испарину со лба. Кто же из них убийца? Кто?