Kniga-Online.club
» » » » Пьер Леметр - Тщательная работа

Пьер Леметр - Тщательная работа

Читать бесплатно Пьер Леметр - Тщательная работа. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чтобы узнать, одобряют ли государственные органы столь неортодоксальные методы, мы попытались связаться с Министерством юстиции, а также с министром внутренних дел. Наши собеседники не пожелали высказаться, и мы их понимаем.

На данный момент…

Камиль швырнул газету через всю комнату под притворно отсутствующими взглядами всей команды.

— Луи! — заорал он, оборачиваясь. — Найди мне его!

— Кого?

— Этого козла, этого… Бюиссона! Тащи его задницу ко мне сюда! Мигом!

Луи не шевельнулся. Он только задумчиво склонил голову и откинул прядь. Первым заговорил Арман:

— Камиль, ты делаешь глупость, извини, конечно…

— Какую глупость? — снова заорал тот, оборачиваясь.

Он пересек комнату яростным шагом, хватаясь то за один предмет, то за другой и швыряя их на место с явным желанием что-нибудь разбить. Все равно что.

— Ты должен успокоиться, Камиль, послушай меня!

— Арман, этот тип у меня уже вот где сидит! Только его нам и не хватало, чтобы оказаться в полном дерьме. Никакой профессиональной этики. Он просто тварь. Он публикует, а нам расхлебывать! Луи, найди мне его!

— Но мне нужно…

— Абсолютно ничего тебе не нужно! Ты отправишься за ним и притащишь мне его сюда. Если он не захочет идти, я пошлю бригаду, я выведу его из редакции в наручниках и засуну в каталажку!

Луи предпочел не сопротивляться. Майор Верховен со всей очевидностью утратил чувство реальности.

В тот момент, когда Луи выходил, Мехди протянул Камилю свой телефон:

— Начальник, тут журналист из «Монд».

— Скажи ему, чтобы шел в жопу! — рявкнул Камиль, поворачиваясь спиной. — А если ты еще раз выдашь мне этого «начальника», то отправишься в жопу вместе с ним.

2

Луи был весьма осмотрительным молодым человеком. Он решил действовать, как если бы был воплощением супер-эго[37] своего командира, — ситуация куда более частая, чем обычно полагают. Он добился, чтобы Бюиссон сам решил отправиться с ним «по приглашению майора Верховена», на которое журналист охотно откликнулся. У Камиля было время успокоиться. Но стоило появиться Бюиссону, как он заявил:

— Вы просто дерьмоед, Бюиссон.

— Вы, конечно, хотели сказать «журналист»?

Возникшая при первой встрече взаимная антипатия восстановилась так же спонтанно и естественно. Камиль предпочел принять Бюиссона у себя в кабинете из опасения, как бы тот не уловил во время разговора обрывки информации, которая не предназначалась для его ушей. Что до Луи, он остался рядом с Камилем, готовый вмешаться, если дело примет дурной оборот.

— Мне необходимо знать, откуда вы берете вашу информацию.

— Ну, майор, мы оба, и вы и я, слишком большие мальчики, чтобы играть в подобные игры! Вы просите меня выдать источники, которые разглашают профессиональные секреты, а сами прекрасно их знаете…

— Некоторые сведения затрагивают тайну следствия. У меня есть средства…

— Нет у вас никаких средств, — оборвал его Бюиссон, — у вас даже нет никакого права.

— У меня есть право поместить вас под арест. И это ничего не будет мне стоить.

— Вам это будет стоить лишнего скандала. И кстати, за что? Вы желаете оспорить право на свободу информации?

— Только не надо мне тут разглагольствовать о профессиональной этике. А то всех рассмешите. Даже моего отца…

— Послушайте, майор, чего вы хотите добиться? Посадить под замок всю парижскую прессу? У вас мания величия…

Камиль мгновение разглядывал его, словно впервые видел. Бюиссон смотрел на него все с той же мерзкой улыбочкой, как будто они были давным-давно знакомы.

— Зачем вы это делаете, Бюиссон? Вы знаете, что расследование и без того очень сложное, что мы обязаны остановить этого типа, а все, что вы публикуете, существенно затрудняет нашу работу.

Бюиссон, казалось, вдруг расслабился, словно подвел Камиля именно к тому, к чему и собирался.

— Я же предложил вам сделку, майор. Вы отказались, так что это не моя вина. Сейчас, если вы…

— Ни грана, Бюиссон. Полиция не заключает сделки с прессой.

Бюиссон расплылся в широкой улыбке и выпрямился во весь рост, глядя на Камиля как только мог свысока:

— Вы человек деятельный, майор, но не осторожный.

Камиль продолжал молча смотреть на него и через несколько секунд бросил:

— Благодарю вас за то, что нашли время приехать, мсье Бюиссон.

— Для меня это было истинным удовольствием. Обращайтесь.

Истинным удовольствием стала вечерняя пресса. С 16 часов «Монд» начал распространять информацию Бюиссона. Когда Камиль час спустя позвонил Ирэн, чтоб узнать, как у нее дела, она сообщила, что и по радио то же самое. Судья Дешам даже не связалась с ним напрямую, что было, естественно, нелучшим знаком.

Камиль набрал на своей клавиатуре: «Филипп Бюиссон, журналист».

Луи наклонился к монитору.

— Зачем вы это делаете? — спросил Луи, пока Камиль выходил на сайт под названием «Who’s Who во французской журналистике».

— Люблю знать, с кем имею дело, — ответил Камиль, ожидая результата, который не замедлил появиться. Камиль присвистнул. — Вот те на, а он из дворянчиков, ты знал?

— Нет.

— Филипп Бюиссон де Голавль, ни больше ни меньше. Тебе это о чем-то говорит?

Луи ненадолго задумался.

— Я бы сказал: перигорские корни. Они, наверное, связаны с Бюиссонами де ла Мортьер, да?

— О, разумеется! — сказал Камиль. — Только не вижу, чем это может…

— Перигорское дворянство. Разорилось во время революции.

— Да здравствует равенство! Кроме этого, что мы имеем? Учился в Париже, Школа журналистики. Первое место работы — ежевечерняя газета «Уэст-Франс», пописывал статейки для провинциальных газет, стажировка на «Франс-три» в Бретани, потом «Ле Матен». Холост. Да, тут ничего такого… И перечень статей. Заметь, список пополняется, а! Я на видном месте…

Камиль закрыл окно, выключил компьютер. Посмотрел на часы.

— Может, вам лучше поехать домой? — спросил Луи.

— Камиль! — сказал Коб, просовывая голову в дверь. — Зайди, пожалуйста, а?

3

— Первый поиск. Список Балланже — это самое простое, — начал Коб.

Он ввел в файл нераскрытых дел значимые элементы из резюме, подготовленных Балланже и его студентами, и расширил поиск до десяти последних лет. Первый полученный таким способом список содержал всего пять дел, по некоторым признакам сходных со знаменитыми романами. Распечатка объединяла данные каждого досье, содержащиеся в них даты, имена следователей, а также срок, когда дело в силу отсутствия результатов было переведено в «спящий режим». В последнюю колонку Коб ввел название соответствующей книги.

Камиль водрузил на нос очки и просмотрел только главное:

Июнь 1994 — Перриньи (Йонна) — Убийство семьи фермеров (родители и двое детей) — Возможный источник: Трумен Капоте «Хладнокровное убийство».

Октябрь 1996 — Тулуза — Мужчина убит выстрелом в день своей свадьбы — Возможный источник: Уильям Айриш «Невеста была в черном».

Июль 2000 — Корбей — Женщина найдена мертвой в реке — Возможный источник: Эмиль Габорио «Преступление в Орсивале».

Февраль 2001 — Париж — Полицейский убит во время налета — Возможный источник: У. Райли Барнетт «Маленький Цезарь».

Сентябрь 2001 — Париж — Полицейский кончает с собой в машине — Возможный источник: Майкл Коннелли «Поэт».

— Второй поиск, — продолжил Коб, — твой список «странных элементов». Это очень сложная штука, — добавил он, бегая пальцами по клавиатуре.

— Я действовал поэтапно: modus operandi, обстоятельства и улики, места, связанные с личностью жертв. Короче, эта твоя штука — полный бардак…

Наконец на экране застыла страница. 37 строк.

— Если убрать преступления спонтанного характера, — прокомментировал Коб, щелкая мышкой, — преступления явно непредумышленные, останется двадцать пять. Я составил для тебя список. Из этих двадцати пяти — семь соответствуют делам, в которых фигурируют несколько предполагаемых убийц. Это второй список. Из восемнадцати оставшихся девять имеют очевидные экономические мотивы, или жертвы очень престарелого возраста, или заведомо садомазохистские дамы и так далее. Остается девять.

— Хорошо.

— Это вон тот список, внизу.

— Интересный?

— Кому как…

Камиль взглянул на него:

— Что значит «кому как»?

— Ни в одном деле нет по-настоящему несообразных улик. Я хочу сказать, в том смысле, как ты это понимаешь. Остается много неизвестного, конечно, но ни совершенно неподходящих мест, ни неожиданных предметов, ни использования оригинального оружия, ничего действительно соответствующего тому, что мы ищем.

Перейти на страницу:

Пьер Леметр читать все книги автора по порядку

Пьер Леметр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тщательная работа отзывы

Отзывы читателей о книге Тщательная работа, автор: Пьер Леметр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*