Kniga-Online.club
» » » » Юлия Алейникова - Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана

Юлия Алейникова - Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана

Читать бесплатно Юлия Алейникова - Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Зоя Спиридоновна, вы можете выдвигать любые сколь угодно абсурдные требования, но либо мы произведем расчет в озвученном мною порядке, либо вы можете искать на вашу коллекцию другого покупателя. – И она решительно поднялась из-за стола. Варино лицо ясно выражало нетерпение и желание поскорее покончить с неприятным разговором.

Зоя Спиридоновна сдалась.

– Ну, что вы кипятитесь, Варенька, – примирительно заговорила она. – Я просто пожилой человек, и вполне понятно, что я волнуюсь. Что ж здесь удивительного. Ну, если вы, как специалист, полагаете, что вещи нужно еще раз осмотреть, хорошо. Давайте осмотрим, только аккуратно, ведь деньги еще не заплачены, – ворчала она, поднимаясь из-за стола. Портсигар Зоя Спиридоновна невзначай сунула обратно себе в декольте.

Даниилу было велено ждать в комнате, Варвара с Зоей Спиридоновной куда-то вышли.

Едва их шаги смолкли в коридоре, Даниил поднялся и принялся внимательно изучать комнату. Фотографии, вещи, мебель, картины. Воровато оглянувшись по сторонам, заглянул в ящик комода и даже пошарил рукой под сложенными стопочкой скатертями и салфетками. В следующем ящике лежали вафельные и льняные полотенца, ничего ценного в ящике не обнаружилось. Больше он ничего осмотреть не успел, в коридоре послышались шаги, и Даниил шмыгнул обратно на свое место, приняв небрежную позу.

Варвара отсчитала деньги, и Зоя Спиридоновна принялась их пересчитывать самым тщательным образом. Даниил поймал Варин взгляд и попросил ее напомнить Зое о его деле. Варя согласно кивнула. Зоя Спиридоновна пересчитала деньги, аккуратно сложила их в конверт и, засунув в привычное надежное хранилище, поднялась, чтобы передать Варе свои сокровища.

– Зоя Спиридоновна, так что вы решили насчет портсигара? – спросила Варя, поднимаясь следом за хозяйкой.

– А что с портсигаром? – удивленно похлопала глазами Зоя Спиридоновна.

– Вы говорили, что вам нужно срочно продать, Даниил Александрович человек занятой и обычно на дом из-за таких пустяков не выезжает, – укоризненно заметила Варя. – Если бы я его не попросила помочь с вывозом и погрузкой сервиза, вряд ли он бы вообще на это согласился. – Потом Варвара повернулась к Даниилу и прочувствованно сказала: – Спасибо, что выручили.

– Ну, что вы, Варенька, не за что, – улыбнулся ей Даниил, в душе аплодируя. А оказывается, барышня не лишена артистизма. Но долго он восхищаться Варей не смог, поскольку старуха Половодникова снова открыла рот.

– Ну, так и не стоило ему приезжать, раз это не в его правилах, – заявила она, улыбаясь Даниилу. – К тому же я вообще еще не решила, стоит ли его продавать. А если и стоит, так только за настоящую цену. – И после короткой паузы закончила: – Пятьсот тысяч.

– Не дороговато ли за краденую вещь? – прошипел Даниил со змеиной улыбкой на устах, заставив Варю задохнуться от ужаса, а Зою Спиридоновну уронить челюсть в пышное ложе многочисленных подбородков.

– Что вы сказали? – набирая в грудь воздуха, спросила тихо Зоя Спиридоновна, приходя в себя.

Варя испуганно качала головой за спиной ста-рухи.

– Я спросил, не дороговато ли за краденую вещь?

– Да как вы смеете! – воскликнула Зоя Спиридоновна, поднимаясь со своего места. Опираясь могучими руками о стол, она грозно нависла над распоясавшимся наглецом. – За кого вы меня принимаете, молодой человек?

– Смею, – сухо проговорил Даниил. – А вот вам стоило бы вести себя потише, имея за плечами два поколения воров, подлецов и негодяев.

– Что? – взвизгнула достойная матрона, задыхаясь от возмущения.

– А что, вы думали, что делишки вашего прадеда Соломона Тродлера умерли вместе с ним? Что люди достойные, честные, которых он грабил, запугивал, расстреливал в застенках Чека, не оставили после себя потомков, или архивы не сохранили в своих недрах отчетов о его геройствах? Или, может, спекуляция хлебом в блокадном Ленинграде навеки забылась и не выжил никто из ограбленных вами доведенных до отчаяния людей, их детей и внуков?

Лицо Зои Спиридоновны выражало одновременно страх, возмущение, растерянность и злобу. По ее бледной дряблой коже пошли отвратительные красно-лиловые пятна. Варвара всерьез испугалась, как бы с ней не случился приступ. Что тогда делать? Вызывать «неотложку»! А коллекция? Она уже отдала деньги. Срочно бежать паковать и выносить из квартиры? Цинично. Попросить назад у Половодниковой деньги? В таком состоянии? Немыслимо!

И зачем только она притащила с собой Даниила? – кусала губы Варя. Ведь Каменков регулярно и строго беседовал с сотрудниками, категорически запрещая им впутывать в рабочие вопросы родных и знакомых. И оказывается, это была не его прихоть или проявление пустых опасений, что у него из-под носа может уйти что-то по-настоящему ценное, а здравый смысл и разумная осторожность, основанные, вероятно, на опыте.

Варя горестно размышляла, наблюдая за разворачивающейся перед ней безобразной сценой. Она даже заусеницы начала себе обгрызать от нервов, чего с ней не случалось уже лет двадцать.

– Какой еще Соломон Тродлер? Какое еще Чека? – прищурив глаза, прошипела Зоя Спиридоновна. – Эти вещи достались мне в наследство от мужа, а ему от родных.

– Не врите, любезнейшая, – нагло усмехнулся ей в лицо Даниил. – Ваш муж был нищим провинциалом. А вещички вам достались от деда и отца. Например, вот этот портсигар попал в загребущие вороватые ручонки вашего деда двадцать шестого октября тысяча девятьсот девятнадцатого года. Его отняли у Елизаветы Николаевны Савеловой, пожилой одинокой женщины, в числе прочих вещей. Ваш дед ограбил ее, как обыкновенный бандит с большой дороги, угрожая револьвером. Сама Елизавета Николаевна, оставшись без средств к существованию, вскоре умерла от голода. Ваш дед убил ее! – ткнул Даниил обвиняющим перстом в трясущуюся не то от злобы, не то от страха Зою Спиридоновну.

– Ложь! Вранье! Я тебя за клевету засужу! – тряся брылами, визжала Зоя Спиридоновна.

– Попытайся, – легко перешел на «ты» Даниил. – Материалы Центрального исторического архива помогут нам восстановить историческую справедливость и найти с десяток, а возможно и более, законных наследников вот этого имущества. – И Даниил кивнул на окружающие их предметы.

Зоя Спиридоновна аж посинела от избытка чувств, а Варя всерьез решила, что если та упадет без сознания, вынуть у нее из декольте деньги и разорвать купчую.

– Врешь! Ничего не докажешь! Ничего! – брызгала слюной Зоя Спиридоновна.

Но Даниил лишь самоуверенно улыбался, откинувшись на спинку стула и глядя на нее снизу вверх ясными, насмешливыми глазами.

– Этот портсигар – не единственная вещь, которую прихватил Соломон в квартире Савеловой, – проговорил он твердо, глядя в глаза задыхающейся Зое Спиридоновны. – Где остальное? Возвращаешь все вещи и живешь дальше спокойно. Нет? Лишишься всего. К этой встрече я готовился четыре года, – выпрямляясь на стуле, без всякой улыбки проговорил Даниил. – И прекрасно понимаю, с кем имею дело. И хочу заверить, что не все наследники обманутых и обокраденных вашей семейкой граждан будут столь миролюбивы, как я. – Проговорив эти слова, Даниил поднялся и без всяких церемоний залез рукой в декольте Зои Спиридоновны, выудив оттуда сперва пачку денег, затем портсигар.

Деньги он молча сунул Варе. Та их благодарно взяла, с трудом шевеля онемевшими от ужаса руками. Как реагировать на происходящее, она не понимала, но зато не могла избавиться от звучащей в голове рефреном фразы: «Я к этой встрече четыре года готовился». Почему она ее так задела, Варя не понимала, потому что важнее было сейчас не это, а то, что происходит здесь и сейчас и чем все это закончится. Может, Каменкову позвонить?

– Ну? – требовательно проговорил Даниил. – Я вижу, вам близок первый вариант. Несите вещи. И не надо говорить мне, что вы не знаете, что откуда взялось. Ваш родственник был педантичным человеком и вел строгий хозяйственный учет.

Последнее было чистой воды домыслом, но отчего-то, пробыв в квартире чуть более часа, Даниил уверился в том, что у Зои Спиридоновны имеется каталог. А своему чутью Даниил привык доверять.

Зоя Спиридоновна шумно втянула носом воздух и, не переставая сверлить глазами Даниила, полезла рукой в карман платья.

– И кому вы собираетесь звонить? – не проявляя признаков беспокойства, спросил Даниил. – Вашему сыну, Борису Аркадьевичу? Или, может быть, в полицию? – страшным голосом уточнил Даниил. – Ну, что ж. Прошу.

При упоминании полиции Варе сделалось дурно. Она представила, как ее вместе с этим подлым обманщиком и манипулятором Даниилом в наручниках выводят из квартиры и на глазах у прохожих сажают в полицейскую машину. А что будет с родителями, когда они узнают, что Варя привела в дом к человеку, которому ее рекомендовали как кристально честного, надежного человека, грабителя и шантажиста? Ужас! Ей до конца жизни не отмыться. Родители со стыда сгорят. Ее никогда в жизни никуда на работу не возьмут, ни в один музей! А из фирмы выгонят!

Перейти на страницу:

Юлия Алейникова читать все книги автора по порядку

Юлия Алейникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана, автор: Юлия Алейникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*