Kniga-Online.club

Джон Касселс - Исполнитель

Читать бесплатно Джон Касселс - Исполнитель. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он очень занят?

– Да. Это он в основном беспокоится о делах дома. Ну, ладно, всего хорошего, мистер Зелден.

Выходя, Зелден услышал, как затрезвонил телефон у Ладброка. Он прошел в приемную через маленькую дверь в перегородке и очутился в коридоре. Когда он направился к лестнице, в другом конце коридора открылась дверь и из конторы вышла молодая девушка с толстым досье под мышкой. Он уставился на нее, и когда заметил, что она его тоже узнала, остановился, чтобы поприветствовать ее. Это была Линда Маршалл?

– Хелло, молодая девушка с соседнего стола! – весело сказал он. – Я только что встретил вашу подружку.

– Эдит? Да, она работает у Галатеа, а я работаю у «Харрис и Пратт», – немного поколебавшись, она промолвила: – Добрый день, мистер Зелден.

– Добрый день, мисс.

Он в задумчивости вышел на улицу и направился к ближайшей станции метро, чтобы вернуться домой. Выходя из метро, он заметил высокого загорелого мужчину, смотрящего на него. Он хотел пройти мимо, когда тот слегка кивнул ему головой. Он подошел к нему ближе и сразу узнал серые твердые глаза мужчины.

– Салют, Стик, – произнес тот. – Как долго я тебя не видел.

– Я уезжал.

– Куда-нибудь частным образом?

– Да.

Макси Элтон вздохнул.

– Ты очень занят? Не понимаю, как ты устраиваешься.

Зелден хитро улыбнулся.

– У каждого свои методы, Макси. Я предпочитаю свои, как ты, вероятно, свои.

– Послушай, Стик, согласен: у каждого свой метод, но ведь ты занялся не обычной работой. А ты бы мог делать неплохие дела.

– Может быть, с тобой?

– Почему бы и нет? У меня есть опыт, и ты это знаешь! Тебя ищет Данби, Стик.

– Знаю, но хотелось бы знать по какому поводу.

– Я могу тебе это сказать.

Голос Элтона внезапно стал серьезным.

– Не ошибись, старик! У меня свой взгляд на вещи. Ты, безусловно, в скверном положении.

Зелден бросил на него быстрый взгляд и спросил:

– Что ты хочешь сказать, Макси?

– Ты был хорошим фликом, – ответил Элтон, – намного лучшим, чем я. Но ты не умеешь пользоваться случаем. Вполне возможно, что все-таки лучше быть удачливым, чем просто ловким. Ты знаешь Гленкое?

– Это в Шотландии?

– Вижу, что ты там не был. Стик, ты нуждаешься во мне в этом деле, у тебя нет прикрытия. Необходимо, чтобы сейчас было двое.

– Хватит болтать!

– Идиот! – сердито буркнул Элтон.

– Может быть, – не стал возражать Зелден и направился дальше. – А пока у меня есть работа, ждущая меня. До свидания, Элтон.

Он вошел в ближайший ресторан и угостил себя отличным обедом, не переставая все это время размышлять. Было уже три часа, когда он вернулся на Мелвил Курт 39.

Когда он открыл дверь, миссис Спиннер находилась в вестибюле, разбирая почту. Она немного удивленно уставилась на него.

– Только что пришла почта, мистер Зелден. Для вас ничего нет. Кажется, вам не часто пишут.

– Да, во всяком случае, в контору письма приходят. Меня никто не спрашивал по телефону?

– Сегодня нет. Я не выходила из дома. Вы ждете звонка?

– Да, мне должен звонить один клиент. Я буду у себя в комнате, так как у меня много работы. Я услышу звонок?

– Полагаю, что да. Я должна выйти около четырех часов и буду отсутствовать около получаса, но, как вы сами сказали, вы наверное услышите звонок.

Он поднялся в свою комнату, повесил шляпу и швырнул плащ на кровать. В доме было центральное отопление, но этого было недостаточно. Он зажег свою газовую печь и, устроившись в кресле, развернул газету.

Миссис Спиннер действительно ушла около четырех часов. Он слышал ее быстрые шаги по плиткам вестибюля, стук захлопнувшейся двери, и потом – тишина.

Зелден закурил сигарету и бросил взгляд на часы. Он ощущал сильнейшее напряжение. Теперь возникнут трудности, он не строил в отношении этого никаких иллюзий.

Телефонный звонок раздался в четверть пятого, звонок пронзительный, настойчивый. За несколько секунд он выскочил на площадку, сбежал по лестнице и схватил трубку.

– Зелден у телефона.

Мужской голос переспросил:

– Зелден?

– Да, адмирал.

На другом конце линии послышался смех.

– Это хорошо, Зелден. Ваше послание передано. Ответ – да. Он увидится с вами.

– Сегодня вечером?

– Или завтра. Скоро… Разговор закончен.

Зелден тоже повесил трубку. Без сомнения, с ним разговаривал Галатеа. Он узнал его голос, к тому же тот и не притворялся. Зелден возвратился к себе. На одной из полок шкафа он взял чайник, банку с растворимым кофе. Вскипятив воду, он сготовил кофе и, устроившись в кресле, закурил сигарету и задумался.

Галатеа легко было говорить так, но он играл в этом большую роль, свидетель тому – телефонный звонок. В этом деле был большой риск, и Галатеа будет вести себя по-своему, свободный от всяких обязательств.

Он выпил еще чашечку кофе и налил себе третью.

– Да… – пробормотал он и вновь задумался.

А что, если Джонни Галатеа и был Исполнителем? Он уже задавал себе этот вопрос, но при создавшейся ситуации это было трудно узнать. В наличие имелось только бормотание в тени улочки, шепот, приглушенный шумом голосов в кабаке, мелькнувшая в сумраке ночи тень, вот и все. И нужно было сделать вывод из этого малого. Может быть, Галатеа был Исполнителем, как и полдюжины других, пятьдесят, может сто.

Исполнитель был тенью. Кто-то, кто находился в тени и убивал по просьбе или по приказу с вознаграждением за выполненную работу. До сих пор Исполнитель совершил дюжину преступлений, известных полиции, о которых писалось в газетах. Но возможно, что их было и больше.

Зелден подошел к окну. Теперь снаружи было темно и вместе с темнотой спустился туман. Достаточно было такого тумана, чтобы скрыть всю жизнь, происходившую на улицах города. Какие же были туманы, покрывающие Темзу тысячу лет назад, до того, как был основан Лондон? Такое предположение вызвало в нем дрожь. Он задернул занавеску и вернулся в кресло. С сигаретой в зубах он ждал, в то время, как часы шли.

Но только проходили они очень медленно. Пять часов… шесть, семь часов…

Следующий звонок последовал в четверть девятого.

Он по-прежнему сидел в кресле, дымя сигаретой и с чашечкой кофе в руках, когда раздался звонок. Он даже не сразу отреагировал, но несколькими секундами позже устремился к телефону. Женский голос позвал:

– Вас к телефону, мистер Зелден!

Это была Линда Маршалл, находившаяся у подножия лестницы. Он спустился вниз и подошел к телефону.

– Это вас, мистер Зелден. Я ждала звонка, поэтому и ответила. С вами хочет поговорить какой-то господин.

– Благодарю, мисс.

Он быстро взял трубку.

– Хелло! Зелден слушает!

Короткое молчание, потом:

– Пароль?

– Адмирал. Я забыл… тут другой человек снял трубку, я…

– Ладно, все в порядке. Вам ничего не надо делать – только слушайте.

Зелден провел языком по губам.

– Сейчас?

– Да. Слушайте внимательно. Сейчас двадцать часов восемнадцать минут. Выслушайте сообщение, положите трубку и сделайте то, что я вам скажу.

– Хорошо.

– Вот. Наденьте плащ, возьмите шляпу и перчатки и немедленно выходите. Сразу поверните направо, пересеките Элдри-роад и продолжайте идти по Совей Курт. Сделайте так, чтобы быть там в половине девятого. Идите до главной решетки парка. Повторяю: вы должны быть там до половины девятого. Остановитесь перед решеткой с перчатками в правой руке. В половине девятого напротив вас остановится черная машина. Оставайтесь в свете ее фар. Вы узнаете машину: посередине стекла три раза зажжется зеленый свет. Поняли?

– Да. Решетка парка в двадцать тридцать. У меня будут перчатки в правой руке. В этот момент остановится машина и осветит меня фарами. Зеленый свет загорится три раза.

– Правильно. Теперь идите.

Послышался щелчок отбоя связи, и раздались частые гудки.

Зелден взглянул на часы: двадцать двадцать. Он поднялся в свою комнату, надел плащ, взял шляпу и перчатки, после чего вышел на улицу. Вскоре он уже быстро шагал по тротуару. Туман сгущался, ему трудно было различать окружающее. Он даже не заметил машину, ехавшую в противоположном направлении в тот момент, когда он достиг угла улицы.

Он повернул направо и продолжал идти в быстром темпе. На углу Элдри-роад он заметил под одним из фонарей силуэт высокого человека в каске: констебль. Когда Зелден дошел до него, он проговорил:

– Мерзкое время, сэр.

– Да.

Зелден пересек улицу и продолжил путь. Он слышал шум шагов в тишине вечера. Это странно, так как при сильном тумане все кажется неподвижным и молчаливым. С левой стороны он увидел темную массу парка. Он направился к нему и тут внезапно обнаружил контур автомобиля метрах в двадцати. Очень скоро он понял, что тот стоял напротив решетки у входа в парк.

Вот как! Неожиданность, не предусмотренная Исполнителем!

Он осторожно подошел, и в этот миг на короткий промежуток времени зажглись фары и осветили его, потом снова погрузились во мрак. Когда он присмотрелся, то увидел, как внутри замигало что-то зеленое.

Перейти на страницу:

Джон Касселс читать все книги автора по порядку

Джон Касселс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Исполнитель отзывы

Отзывы читателей о книге Исполнитель, автор: Джон Касселс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*