Ирина Волкова - Очень смертельное оружие
Подозревая, что это очередная парочка любителей боевых искусств откуда-нибудь из-под Жмеринки, я решила обойтись с ними вежливо и для начала попыталась разбудить того, что спал на скамейке. На словесные обращения он категорически не реагировал, и мне пришлось перейти к физическому воздействию, сначала мягкому, а потом, по мере того как уходили драгоценные минуты, к все более грубому.
Наконец мужчина вяло пошевелился, сделав героическое усилие, приоткрыл веки и тупо уставился на меня.
Я тоже посмотрела на него и, стараясь замаскировать нарастающее раздражение, вкрадчиво спросила:
- Что вы здесь делаете?
Отпет был настолько нетривиальным, что я на мгновение позабыла обо всем, даже о том, что опаздываю в издательство.
- Землю рою, - честно глядя мне в глаза, сообщил мужчина.
- Что? - на всякий случай переспросила я, хотя и без того все хорошо расслышала.
- Землю рою, - с глубокой убежденностью повторил он.
Я попыталась представить, что нечто подобное происходит в Испании, но не смогла. Такое могло случиться только в России.
- Во-первых, вы спите. Во-вторых, у вас нет лопаты. Как же вы можете рыть землю? - поинтересовалась я, испытывая прилив восторженного патриотизма и безуспешно пытаясь угадать, каким же может быть ответ.
- Ну и что, что сплю? - заявил мужчина. - сейчас встану и все здесь перерою!
Тут я вовремя вспомнила, что меня ждут в издательстве, и вынуждена была прервать столь захватывающий диалог.
Угрожая милицией, штрафом за нарушение границ частных владений, злобной собакой и мужем - профессиональным убийцей, минут через двадцать я выдворила-таки мужиков с участка и, заперев за ними калитку, вытерла пот со лба.
Нехорошие предчувствия вернулись ко мне с новой силой. Я готова была поставить свой "Фиат" против соседского козла-производителя, что мужиками в саду дело не ограничится. Похоже, судьба взялась за меня всерьез. Должно было произойти что-то еще. Но что?
В издательство я и без того здорово опоздала, так что лишняя пара минут уже ничего не решала. Повинуясь внезапному импульсу, я вернулась в дом и, пошарив на полке шкафа, достала картонную коробку, в которой, бережно завернутые в вату, лежали девять куриных яиц. По какой-то непонятной причине интуиция подсказывала мне, что, возможно, эти яйца окажутся решающим фактором в неравной борьбе со злодейкой-судьбой.
Не то чтобы я считала свою интуицию абсолютно непогрешимой, но обычно предпочитала следовать ей из тех соображений, что если я не обращу на нее внимания, то потом всю жизнь буду гадать, какие возможности я упустила, отказавшись послушаться своего внутреннего голоса. Как ни странно, некоторые мои основанные на интуиции, но совершенно бредовые с точки зрения логики действия впоследствии приводили к блестящим результатам.
В нормальном состоянии мне бы и в голову не пришло таскаться по Москве с яйцами, которые я намеревалась использовать в целях самозащиты. Я не выносила, когда сумка оттягивала мне руки, и обычно не носила с собой даже зонтик, но с интуицией не спорят. Сначала меня хотели линчевать, потом сломалась машина, а тут еще и ненормальные мужики в саду...
Все указывало на то, что я вступила в специфическую полосу "везения", и скорее всего шизанутыми мужиками дело не ограничится. Как говорится, кто предупрежден, тот вооружен. В конце концов, не так уж много весят эти яйца. Сделаю очередную глупость. а там посмотрим, что из этого получится.
Я аккуратно переложила потенциальное оружие в лимонно-желтый пластиковый футляр для переноски яичек и, засунув его в сумку, помчалась в издательство.
Чтобы не показаться совсем уж ненормальной, хотелось бы пояснить, что это были не совсем обычные яйца. Их подарил на Новый год моему третьему бывшему мужу один из его учеников, спецназовец Витюня, в поисках романтики отслуживший три года во Французском иностранном легионе. После тяжелой контузии, полученной во время секретной военной операции в Сьерра-Леоне, Витюня со слегка поехавшей крышей вернулся на родину и большую часть своего досуга посвятил неожиданно захватившему его хобби, а именно воссозданию и совершенствованию секретного оружия ниндзя.
Те, у кого боевики, перенасыщенные крутым восточным мордобоем, не вызывают устойчивого отвращения, наверняка не раз наблюдали, как экранные ниндзя бросают под ноги врагу взрывающиеся дымом и пылью шарики и под шумок незаметно исчезают. Так вот, все эти изобретенные голливудскими специалистами по спецэффектам псевдояпонские прибамбасы даже отдаленно не могли сравниться с шедеврами, создаваемыми Витюней, блестящим специалистом по взрывчатым веществам и диверсионноподрывной деятельности.
Лежащие в моей сумке яйца были последним и наиболее выдающимся достижением контуженного спецназовца. Использовав, согласно японской традиции, в качестве оболочки яичную скорлупу, он слегка усовершенствовал древний рецепт и начинил скорлупки убойной смесью из почти сотни ингредиентов, начиная от серы и заканчивая жгучим красным перцем.
На самом деле Витюня подарил Саше десяток яиц, но одно мы опробовали в лесу, лично убедившись в том, что русскому изобретателю удалось-таки переплюнуть непобедимых японских "воинов ночи".
Помимо ослепительной вспышки пламени, после которой зрение восстанавливалось лишь через несколько секунд, яичко радовало непроницаемой дымовой завесой, сочетающейся со щедро приправленным перцем пылевым облаком. Кроме того, в воздухе мгновенно распространялся невыносимый запах сероводорода.
Итак, пока противник, ослепленный, чихающий и задыхающийся от вони, вновь обретал возможность адекватно воспринимать окружающий мир, ниндзя (роль которого в данном случае собиралась исполнить я) успел бы дважды убежать на другой конец города.
До издательства я добралась без приключений. Яйца все-таки были тяжеловаты и оттягивали мне плечо, мешая наслаждаться окрестными пейзажами, и я всерьез задумалась о том, что зря воспринимаю свою интуицию чересчур серьезно. Распихала бы на всякий случай по карманам пару яиц - и дело с концом. И как меня только угораздило прихватить с собой все девять?
К счастью, мои сомнения длились недолго. Чтобы я не слишком-то расслаблялась, насмешница-судьба решила вновь напомнить о себе.
- Вышла ваша новая книга, "Флирт с дьяволом", - порадовала меня редактор издательства.
Не скрою, это было приятно.
Порывшись на полке, редактор достала оттуда книгу в мягкой обложке и, как-то странно взглянув на меня, предупредила:
- Вы только не пугайтесь.
Кто же не испугается после такого вступления! Лично я испугалась.
- Что, так плохо? - упавшим голосом поинтересовалась я.
- Сами посмотрите.
Редактор протянула мне книгу. Я недоверчиво уставилась на обложку.
Действие романа разворачивалось на территории Франции, Италии и княжества Монако, а герои были более чем типичными представителями белой расы.
На обложке же были изображены две красивые полногубые негритянки. Голову одной из них украшала золотая корона.
- Но это же негритянки, - недоуменно сказала я. - А у меня в книге нет ни одного негра.
- Я знаю, - вздохнула редактор. - Художник должен был изобразить принцессу Монако на высокогорном курорте. Но он перепутал Монако с Марокко - и вот вам результат. А я, к сожалению, прежде чем отдать книгу в печать, не посмотрела на рисунок.
- Ничего, зато обложка получилась красивая, - стараясь выглядеть мужественно, произнесла я.
На улице я понемногу стала отходить от первоначального шока и даже начала видеть в случившемся положительную сторону. Главное, обложка получилась красивая, и вообще, нечто подобное не каждый день случается. Я представила, как будут хохотать мои друзья, особенно в Испании, когда я расскажу им. что одно из крупнейших российских издательств превратило Стефанию де Монако в негритянку. Это действительно было круто.
По опыту зная, что лучшее средство от пережитого стресса - это побаловать себя чем-либо приятным, я решила зайти в расположенный недалеко от издательства магазин "Брахмапутра" и купить новые сорта эфирных масел для ванн и массажа.
Поглощенная размышлениями о национальной и расовой принадлежности пвиниессы Монако, я позабыла об оттягивающей плечо сумке, о своих дурных предчувствиях и автоматически заворачивала на нужные улицы, ничего не замечая по сторонам.
Мое воображение, как всегда, не в меру разыгралось, и неожиданно меня начал беспокоить вопрос, как отреагировала бы принцесса Стефания, узнав, что ее превратили в негритянку. Конечно, это было почти невероятно, но чисто гипотетически. Она ведь могла воспринять это как личное оскорбление. А вдруг она подала бы на меня в суд? Хотя я-то тут при чем? За обложку ведь отвечает издательство. Сообразив, что нести ответственность за содеянное придется не мне, я немного успокоилась.