Нора Робертс - Небо Монтаны
— Я не позволю мазать себе лицо всякой дрянью! — запричитала Уилла, но Тэсс уже волокла ее за собой.
— Милочка, я плачу за эту «дрянь» безумные деньжищи. Лили, мы скоро вернемся.
— Хорошо, только не задерживайтесь.
Лили сияла счастливой улыбкой, довольная, что наконец-то между сестрами устанавливаются нормальные отношения.
Хоть бы они поняли, как это здорово, когда все вместе и все дружат. Ну, ссорятся, конечно, и переругиваются, но это тоже нормально. Нормально делиться косметикой, нарядами, готовиться к праздникам. Что может быть лучше?
Как замечательно, что в ее жизни появились сестры! Лили закружилась в танце, но тут вдруг заметила, что в дверях стоит Адам, и замерла.
— Я не слышала, как вы вошли.
— Через черный ход. — Он смотрел на нее и все не мог насмотреться. Она была похожа на фею в сказочном белом платье. — Вы очень красивая, Лили.
— Спасибо.
Она действительно сегодня чувствовала себя красивой. Но и Адам был чудо как хорош. Лили смотрела на него и не верила, что мужчина может быть таким красивым. За минувшие месяцы она много раз мечтала, что когда-нибудь наберется смелости и дотронется до него рукой. Не случайно прикоснется плечом или локтем, а потрогает по-настоящему. Но Адам, конечно, решит, что она сошла с ума…
— Я рада, что вы пришли, — зачастила Лили. — Тэсс увела Уиллу наверх наводить красоту, а гости придут с минуты на минуту. Хозяйка из меня неважная, я никогда не знаю, как себя вести и о чем говорить.
Адам шагнул ей навстречу, и Лили непроизвольно попятилась. Когда он протянул к ней руку и коснулся щеки, молодая женщина внутренне вся затрепетала.
— Все будет хорошо, — сказал Адам. — Гости тоже будут стесняться. Они утратят дар речи, как только вас увидят. Я, например, сразу лишился языка.
Лили ужасно хотелось прильнуть к его груди и замереть так. Ничего больше не нужно — только прижаться к нему.
— Я… Я должна помочь Бесс. Она на кухне.
— Не беспокойтесь, у Бесс всегда все под контролем. — Он смотрел ей в глаза, потом медленно взял за руку. — Может быть, поставим музыку? Мы успеем даже потанцевать, пока нет гостей.
— Я ужасно давно не танцевала.
— А сегодня будете, — пообещал он, и они вышли в гостиную. Едва они успели отобрать компакт-диски и поставить первый из них, как во дворе засветились фары.
— Первый танец — мой, — сказал Адам, сжимая ей руку.
— Хорошо. Ой, я ужасно нервничаю, — призналась она с улыбкой. — Будьте рядом, договорились?
— С удовольствием.
По лестнице как раз спускались Тэсс и Уилла. Адам восхищенно присвистнул. Тэсс просияла улыбкой, Уилла насупилась.
— Мне нужно выпить, и чем скорее, тем лучше, — прошипела она сквозь зубы.
Но уже нужно было выходить к дверям, встречать первых гостей.
Через час дом был полон смеха, голосов, ароматов. Все приглашенные не замедлили явиться. Звенели бокалы с шампанским, звучал смех, велись разговоры о политике и религии. Заодно сплетничали о соседях и общих знакомых.
Настроение Уиллы испортилось, когда ее зажала в угол Бетанна Мосбли и начала выпытывать подробности убийства.
— Мы были так шокированы, когда узнали, что случилось с Джоном Баркером, — застрекотала Бетанна, то и дело прикладываясь к бокалу с шампанским. — Представляю, каким это стало для вас потрясением.
Уилла не сразу сообразила, что Джон Баркер — это Маринад. Бетанна так и пожирала ее глазами.
— Я не хочу об этом вспоминать, — сказала Уилла. — Извините, но мне это неприятно. Видите ли…
Бетанна схватила ее за руку:
— Мне рассказывали, что беднягу разрезали на куски. — Она отпила шампанское, облизнула мокрые губы. — Буквально на мелкие кусочки! — Острые коготки впились Уилле в руку. — И еще с него содрали скальп, да?
Тошнотворнее всего была радость, звучавшая в голосе Бетанны. Уилла знала, что эта женщина в принципе абсолютно безвредна, просто любит поболтать и посплетничать. И все же Уиллу передернуло от отвращения.
— Его убили, Бетанна, и убили жестоко. Жалко, у меня не было с собой видеокамеры, а то я могла бы вас поразвлечь.
Сарказм на Бетанну не подействовал. Она подошла еще ближе, дохнув Уилле в лицо вином и дорогими духами.
— Говорят, убийство мог совершить кто угодно. Любой из нас. Подумать только — возьмут и прирежут в собственной кровати среди ночи. Я вот Бобу по дороге обо всем этом рассказывала, вся прямо изнервничалась.
Уилла выдавила улыбку:
— Теперь мне будет легче, раз уж вы так переживаете. Бетанна, у вас шампанское кончилось. Бар находится вон там.
Она нырнула в толпу гостей, чувствуя, что больше не вынесет. Захотелось на свежий воздух. Как можно находиться в помещении, где такая прорва народа?
Уилла выскользнула из гостиной и распахнула входную дверь. Там она столкнулась лицом к лицу с Беном.
Он уставился на нее, разинув рот, и Уилла смутилась. Однако тут же взяла себя в руки и шагнула на крыльцо. На улице было холодно, изо рта вырывался пар, а по коже пробежали мурашки. Но зато воздух здесь был свежим, а именно в этом Уилла нуждалась больше всего.
Бен взял ее за плечи, повернул лицом к себе.
— Праздник внутри, а не здесь, — процедила она сквозь зубы.
— Я только хотел проверить, не мираж ли это.
Нет, это не мираж, подумал Бен. Обнаженная кожа чуть подрагивала под его пальцами. Огромные глаза стали еще больше, ещё темнее. Платье поблескивало в свете звезд, идеально облегая фигуру. Длинные, стройные бедра были открыты до половины.
— Господи, Уилл, ты так хороша — просто проглотить хочется. Я только боюсь, ты себе попку отморозишь.
Он распахнул пальто, прижал Уиллу к себе и закрыл от холода.
— Немедленно выпусти меня! — забарахталась она, но Бен был сильнее. — Я вышла всего на пять минут, подышать воздухом.
— Надо было надеть что-нибудь теплое, — рассудительно ответил Бен.
Он был очень доволен создавшейся ситуацией. По-собачьи принюхавшись к ее волосам, он сказал:
— Хорошо пахнешь.
— Эта идиотка Тэсс обрызгала меня какой-то дрянью. — Но Уилла уже не брыкалась. — Представляешь, размалевала мне всю физиономию.
— Получилось здорово.
Бен не выдержал и ухмыльнулся — уж больно жалобный у нее был вид.
— Что вы за болваны такие, мужчины? Почему вам нравится всякая дребедень? Ведь знаете, что вся эта красота не настоящая. Она берется из тюбиков и флакончиков.
— Что поделаешь, Уилл, мужчина слаб. А также глуп и неприхотлив. Давай целоваться.
Он пощекотал ей губами шею, и Уилла против воли рассмеялась.
— Маккиннон, ты просто кретин. Немедленно прекрати.
Но ее руки сами обхватили его за талию. Уилла уже не помнила, что еще пару минут назад пребывала в скверном настроении.
— Ты почему опоздал? Твои родители давно приехали, Зак и Шелли тоже. Я уж думала, ты вообще не появишься.
— Застрял по дороге. — Он быстро поцеловал ее, пока она не успела увернуться. — Скучала по мне?
— Нет.
— Врешь.
— А если и вру…
Уилле не понравилась его самодовольная улыбка. Из ярко освещенных окон доносился смутный гул голосов.
— Ненавижу подобные мероприятия, — сказала она. — Все стоят и треплют языком. Какой во всем этом смысл?
— Обмен социальной и культурной информацией. Кроме того, отличный повод приодеться, бесплатно напиться и посплетничать. А также полапать баб. Я вот, например, непременно тебя полапаю. Только не на холоду. Можем, конечно, забраться на сено в конюшню. Там я в два счета сниму с тебя это платьице.
Вообще-то предложение показалось Уилле достаточно заманчивым, но она не подала виду.
— Другого варианта нет? — спросила она, надменно приподняв бровь.
— Почему же, есть. Можем забраться ко мне в джип. Только там тесновато.
— Почему мужчины могут думать только о сексе?
— Потому что мысль — это первый шаг к деянию. Слушай, у тебя под этим платьем что-нибудь надето?
— Если бы. Мне пришлось чуть ли не маслом намазаться, чтобы втиснуться в это кошмарище.
Бен поморщился и застонал.
— Зачем ты мне это сказала? Ладно, пойдем-ка внутрь, будем трепать языком.
Бен выпустил ее, и Уилла тут же задрожала от холода. Но у двери она все же остановилась и спросила:
— Слушай, Бен, с чего это тебе вдруг захотелось снять с меня платье?
— И вовсе не вдруг.
Он открыл дверь, протолкнул ее внутрь. В прихожей Бен вел себя как дома — снял пальто, небрежно бросил его на спинку стула. В отличие от Уиллы, он любил всяческие празднества — шум, гам, запахи. На ступеньках лестницы сидели гости и, уплетая угощение с тарелок, вели оживленный разговор. Кто-то бродил по залу, а некоторые даже пустились в экскурсию по дому. Каждый здоровался с Беном, перекидывался с ним парой слов. Бен сиял улыбкой, но Уиллу не выпускал — держал за руку, чтобы не сбежала.