Опасное доверие - Барбара Фритти
– Значит, еще одну машину угонять не будем? – спросила она.
– Мне нравится идея воспользоваться машиной Джейми, если она в гараже у Роулендов. Мы возьмем такси и выйдем за пару кварталов до места.
– Правильная мысль. – Проходя через парковку, Софи чувствовала себя так, словно все смотрят только на нее. Ей было страшно находиться на открытом месте, но она убеждала себя, что никто не обращает на них никакого внимания. Они пытались замести следы, но насколько успешно?
Они остановились у входа в бутик.
– Пять минут, – сказал Деймон, закончив разговор со службой такси.
– Сейчас они покажутся столетием.
– Все будет хорошо, – заверил он.
Ей хотелось бы знать, действительно он так думает или просто старается успокоить ее. И все же она не стала спрашивать и решила оставить все как есть, потому что ей самой хотелось верить, что у них все будет хорошо.
– Тебе не кажется, что кейс привлекает внимание?
– Только потому, что ты знаешь о его содержимом, – ответил он, но все же переставил кейс за мусорный бак, чтобы он не бросался в глаза.
– Я не хочу думать о том, что внутри.
Он кивнул с мрачным видом.
– Я тоже не хочу.
Но что бы она ни говорила, не думать о деньгах, поддельных удостоверениях личности, людях с оружием, которые едва не убили их, Софи не могла. И эти мысли привели к еще одному вопросу.
– По-твоему, как они нас нашли? Как узнали, что мы на складе?
– Им мог позвонить управляющий.
– Даже если кто-то ждал звонка, как они могли приехать так быстро?
– Может быть, они находились где-то поблизости.
– Пусть так, но, если управляющий был в курсе, он мог открыть бокс в любое время. Если им нужны были только деньги… – Софи не договорила, увидев что-то в его глазах. – То есть дело не только в наличных. Им нужна была я.
– Или мы оба. Если бы им был нужен только кейс, они бы просто застрелили нас.
Легче не стало, но спорить с этим аргументом она не могла.
– Если исключить звонок управляющего, то как еще нас могли отследить? Мы ведь были осторожны. Но сначала тот человек у коттеджа, теперь склад…
– Как раз осторожности нам и не хватило. – Деймон покачал головой. – Мы останавливались в Нью-Хейвене, недалеко от того места, где учился твой отец, а потом направились к складу, где он многие годы снимал бокс. Даже если он зарегистрировал бокс на другое имя, вычислить связь не составляло труда. В любом случае нам нужно найти место, где можно отдохнуть и хорошенько все обдумать, не оглядываясь каждую секунду.
С этим Софи была полностью согласна.
– Поехали, – сказала она, садясь в такси и надеясь, что идея воспользоваться домом Роулендов по-прежнему хороша, хотя, конечно, связь между ее отцом и Роулендом тоже следовало принимать в расчет.
Глава 13
Они попросили таксиста высадить их за несколько кварталов от дома Роулендов и оставшуюся часть пути прошли пешком.
В тот единственный раз, когда Деймон был здесь после похорон Джейми, он не обратил особого внимания на дом. Внушительное двухэтажное здание в колониальном стиле, элегантное сочетание камня и вагонки. Дом располагался на участке площадью в пол-акра. К входу вела извилистая подъездная дорожка; гараж на три машины размещался позади дома. От соседних, других столь же внушительных и впечатляющих домов в этом престижном районе его отделяли высокие деревья и густой кустарник.
– Уровень приватности – что надо, – пробормотал Деймон, проходя с Софи по подъездной дорожке. Его немного удивило отсутствие электронных ворот, но, возможно, поскольку они проводили здесь не так уж много времени, Роуленды ослабили меры безопасности.
Они поднялись по ступенькам и остановились у входной двери.
– Позвоним? – неуверенно спросила Софи.
– Да. Посмотрим, ответит ли кто-нибудь. По крайней мере мы знаем, что ни Кэсси, ни Винсента здесь нет.
Софи нажала на кнопку звонка. Подождала. Нажала еще раз. Никто не ответил. Оглядевшись, Деймон с облегчением отметил, что передняя дверь с улицы не видна. На двери был кодовый замок, взломать который он, наверное, смог бы, но с этим спешить не стоило.
– Давай обойдем сзади. Проверим гараж.
В отличие от передней двери, на двери гаража висел обычный замок, справиться с которым помог еще один небольшой инструмент, оказавшийся у Деймона с собой.
– Ты прямо-таки инспектор Гаджет, – заметила Софи.
– Не уверен, что это комплимент, но пусть так, – сухо ответил он, открывая дверь.
В большом гараже стояли две машины: серебристый внедорожник БМВ и темно-красный «шевроле камаро» с откидным верхом. У него защемило сердце при воспоминании о том, как они с Джейми ехали в Квантико – крыша опущена, музыка ревет, впереди новые возможности. Это было как будто в другой жизни.
– Машина Джейми. – Софи подошла к автомобилю, положила руку на капот и помрачнела. Он понимал ее. Джейми был лучом света в жизни каждого из них и, наверное, даже не догадывался об этом.
– Джейми всегда нравилось ездить с откидным верхом, – с мягкой улыбкой продолжала она. – После возвращения из армии, перед тем как отправиться в Вирджинию на стажировку в ФБР, он заехал ко мне домой, и мы прокатились по побережью Джерси. Мы не виделись много лет, и я заметила, что он немного изменился – потускневшие глаза, морщины на лице, даже седина, – но в основном Джейми остался прежним: веселым, беззаботным, счастливым. Думала, армия добавит ему серьезности. Не сомневаюсь, что он повидал немало ужасов, но никогда об этом не говорил.
– У него хорошо получалось отделять зло от добра и избавляться от первого.
– У тебя это тоже хорошо получается.
– Это из-за нашей работы. Трудно выжить, если ты не убираешь некоторые вещи далеко.
– Понимаю. Меня сейчас переполняют эмоции из-за смерти отца, но я не могу поддаться горю. Не могу позволить страху перед теми, кто пытается нас убить, парализовать меня. Не могу тревожиться, ломать голову, спрашивая себя, откуда у моего отца эти деньги, потому что тогда я запутаюсь и не буду готова к тому, что нас ждет. Моя жизнь сейчас похожа на вращающийся волчок, и если я перестану вращаться, то упаду и разобьюсь. А тогда будет еще хуже. – Она помолчала. – И потом… есть ты.
Она повернулась к нему лицом, и Демон почувствовал, как участился его пульс.
– А что я?
– Ты же знаешь, – беспомощно сказала она. – Я думала, что забыла тебя.
От ее слов у