Беспощадное возмездие - Роберт Брындза
– Пожалуйста, опустите фонарик.
Эрика отвела телефон от его лица, и серебристые полоски на его костюме сверкнули в резком свете фонарика.
– Кто вы?
– Я могу быть другом.
– Как вы сюда попали?
Он указал глазами на приоткрытую калитку. Белки его глаз напомнили Эрике вареные яйца с прожилками. Затем он снова посмотрел на Эрику, и его расширенные черные зрачки сузились от яркого света.
– Я всегда надеюсь, что меня поймут с первого раза и не придется повторяться. Второй мой визит вам не понравится. – Он говорил спокойным голосом, в котором слышались зловещие нотки внушения.
– Не могли бы вы, пожалуйста, отойти? – попросила Эрика. Теперь она уже не боялась пауков, но хотела поскорее убраться из тесного пыльного сарая.
Мужчина поднял руку и почесал нос.
– Я не займу у вас много времени. – Другой рукой он оперся на дверной косяк. У него были короткие толстые пальцы, а на указательном красовалось золотое кольцо с зеленым гербом. Эрика услышала тихое мяуканье, и в этот момент рядом с мужчиной появился Джордж. Непрошеный гость подхватил Джорджа на руки и поднял его над головой. – Кто этот молодой паренек?
– Опустите его на землю.
– По-моему, я ему нравлюсь, – заметил мужчина. Джордж снова мяукнул, уже более настойчиво, а незнакомец прижал кота к себе и запустил свои короткие толстые пальцы в его черную шерстку. Джордж заерзал и попытался вырваться из его рук.
– Вы ему не нравитесь.
Мужчина сжал кота крепче, и Джордж, казалось, сначала сопротивлялся, а потом подчинился, посмотрев на своего мучителя затравленным взглядом.
– Вы можете донести свою мысль, не причиняя вреда моему коту.
– Так ли это? Вы, кажется, с радостью игнорируете приказы… Тише, тише. Вот так, – добавил он, поглаживая Джорджа, который пытался вырваться на свободу. – Невилл Ломас – жертва убийства и является частью вашего расследования. Вам нужно быть очень осторожной, детектив.
– Пожалуйста, отпустите кота, и я с вами поговорю.
Он поднес Джорджа к своему лицу и поцеловал его в шею, а затем отпустил.
Джордж спрыгнул вниз и сиганул в кусты.
– А что сделал Невилл Ломас?
– Сделал? Он умер, детектив. Он стал жертвой жестокого убийства. Все остальное, что вам удастся выяснить, не имеет значения.
– Вы знаете, кто убийца?
– Гоняться за рядовыми убийцами не мое дело, – усмехнулся мужчина. – Мы с радостью предоставим вам возможность поймать его или ее, кем бы они ни были.
– Мне нужны записи камер видеонаблюдения из здания, где располагалась квартира Невилла Ломаса.
– Детектив, я пришел сюда не для того, чтобы говорить о служебных делах или обсуждать детали.
– Тогда что вы от меня хотите?
– Просто есть несколько фактов о мистере Ломасе, о которых вам, как и всем остальным, знать необязательно. Я мог бы одним движением свернуть шею вашему коту, но не стал. Я завоевал его доверие. Доверьтесь мне, и у вас все будет тип-топ.
– Я не люблю намеренного сокрытия информации, – слабо возразила Эрика.
– Следуйте приказам, и ваша карьера будет долгой и успешной.
– А если не последую? – спросила Эрика, хотя в ее голосе не было ни капли бравады.
Но мужчина уже ушел, растворившись в темноте за задней калиткой. Несмотря на холод, Эрика вспотела, ее всю трясло. Она ненадолго прислонилась к дверному косяку, сделала несколько глубоких вдохов, затем подошла к задней калитке и посветила фонариком в обе стороны узкого проулка, но там никого не обнаружилось.
Эрика вспомнила слова Айзека о визите мужчины в сером костюме, о том, что от таких людей исходит «аура темной силы». Тогда эта фраза показалась Эрике чересчур драматичной, но теперь она согласилась. Закрыв калитку, она поспешила через лужайку в дом, захлопнула заднюю дверь и заперла ее на ключ.
Огонь в камине потух, и ей пришлось разводить его заново. Эрика постаралась успокоиться и забыть о пережитом потрясении.
Но тут раздался звонок в дверь, и она подпрыгнула от неожиданности, а потом зазвонил телефон, извещая о том, что привезли еду на вынос, но аппетит уже пропал.
30
После визита мужчины в сером костюме Эрика долго не могла уснуть. Джордж вернулся рано утром через кошачью дверь и устроился у нее на спине. В шесть утра ее разбудил телефонный звонок, и она обрадовалась, увидев, что звонит Макгорри.
– Доброе утро, – прохрипела Эрика, затем откашлялась и повторила приветствие снова.
– Доброе утро, босс. Ты в порядке? – уточнил Макгорри.
– Буду после чашки кофе.
Последовала пауза.
– Как бы там ни было, я считаю, что ты вчера правильно поступила… Вся команда так думает, даже Далия.
Эрика была благодарна своей команде за поддержку и даже немного удивилась, услышав, что Далия на ее стороне.
– Спасибо, я это ценю. А теперь, чем могу помочь?
– Мосс дала мне информацию по риелтору, который занимался недвижимостью Терри Девилля, и прошлым вечером мне удалось раздобыть ключи от дома покойного. Хочешь прокатиться со мной и осмотреться? Я подумал, что ты какое-то время не захочешь появляться в участке.
В кои-то веки Эрика обрадовалась, что звонок не касается Невилла Ломаса.
– Да, было бы неплохо.
– Отлично. Это в Барнсе. Сейчас отправлю адрес.
Когда Эрика повесила трубку, то увидела на телефоне гневные сообщения от Мелани и Марша, которые вызывали ее на ковер. Джордж замурлыкал, потираясь головой о ее ногу.
– Жаль, что я не могу научить тебя готовить мне кофе по утрам, когда Игоря нет дома, – вздохнула Эрика, почесывая кота за ушами. Прошлой ночью она мечтала, чтобы Игорь был рядом с ней в постели, чтобы она чувствовала себя в безопасности. Джордж замурлыкал и посмотрел на нее своими прекрасными зелеными глазами. – Ты в порядке? Прости, что я запаниковала. Нужно было его ударить.
Джордж мяукнул в ответ. Эрика взяла его на руки и спустилась вниз в поисках кофеина.
Час спустя Эрика вышла из дома. Она любила водить машину, и длительная поездка была хорошим поводом проветрить голову. Барнс представлял из себя небольшую деревушку, расположенную на берегу Темзы, на самом западе Лондона.
Терри Девилль жил в большом доме в конце глухого переулка, параллельного центральной улице. Макгорри уже приехал и ждал ее в своей машине. Он угостил Эрику кофе, чему она была несказанно рада, и больше не упоминал вчерашнюю пресс-конференцию.
– Риелтор сказал, что после смерти Терри Девилля у них возникли проблемы с продажей. Если бы не сырость и проблемы по строительной части, дом был бы уже продан. Нам сюда, – указал Макгорри, ведя их по проулку между двумя полуразрушенными таунхаусами. Они