Фридрих Незнанский - Глаза зверя
— Конечно. А разве я когда-нибудь тебя обманывал, Асет?
Глаза Асет широко распахнулись. Она машинально подняла руки к груди.
— Когда? — спросила Асет дрогнувшим голосом.
— Через пару дней, — ответил Бариев, внимательно разглядывая ее лицо. — Что-то ты не очень обрадовалась, а, девочка?
— Что ты, Султан! Я рада! Я очень рада!
— Это хорошо. — Бариев усмехнулся, блеснув полоской белоснежных зубов. — Я знал, что ты так скажешь. Еще два месяца назад ты просила, чтобы я послал тебя на дело. Но тогда тебе рано было идти. Ты ничего Не умела, Асет, в тебе были только жажда мести и желание помочь брату-грешнику. Теперь ты умеешь много.
Лицо Асет осунулось и побледнело.
— Да, Султан, — спокойно сказала она, — с тех пор многое изменилось. Я уже не такая, как прежде.
Бариев поднял руку и нежно, по-отцовски погладил Асет по голове.
— Скоро ты увидишь Аллаха, — тихо сказал он. — Мне немного жаль, что ты попадешь туда раньше меня, но, видно, такова уж моя судьба. У меня здесь еще много дел, Асет.
Асет напряженно улыбнулась:
— Ничего, Султан. Когда-нибудь мы там встретимся. Мы и мой брат Магомет. Нам будет о чем поговорить, правда?
— Правда, Асет. — Он вновь погладил ее по голове. — Як тебе очень сильно привязался, девочка моя. Мне не хочется тебя отпускать, но ты должна исполнить свой долг. Как твои стихи? Ты все еще их пишешь?
Асет кивнула:
— Да.
— Почитай мне что-нибудь.
Асет замялась:
— Я не знаю, что тебе прочесть, Султан.
— Не знаешь? — Бариев прищурился. — А ты достань свою тетрадку, и мы вместе посмотрим.
Асет опустила взгляд.
— Я не могу, Султан, — тихо проговорила она. — Я ее потеряла.
— Потеряла! — воскликнул Султан. Он сделал грустное лицо и сокрушенно покачал головой. — Ай, какая беда! Ты потеряла все свои стихи. Ты, наверно, сильно расстроилась, Асет?
— Да, Султан. Но ничего страшного. Я помню все наизусть.
— Вот как? — Бариев провел ладонью по бороде. — Это хорошо, Асет. Хорошо, что ты помнишь. Тогда прочитай мне что-нибудь по памяти. Мне очень нравится, как ты рассказываешь стихи.
— Хорошо, Султан… — Асет задумчиво наморщила лоб, пытаясь вспомнить подходящие случаю стихи, но от пережитого волнения ничего не могла вспомнить. Тогда она стала читать первое пришедшее ей в голову стихотворение:
Звезда зловещая! Во мракеПечальных лет моей страныТы в небесах чертила знакиСтраданья, крови и войны.Когда над крышами селенийТы открывала сонный глаз,Какая боль предположенийВсегда охватывала нас!
И был он в руку — сон зловещий:Война с ружьем наперевесВ селеньях жгла дома и вещиИ угоняла семьи в лес.Был бой и гром, и дождь и слякоть,Печаль скитаний и разлук.И уставало сердце плакатьОт нестерпимых этих мук.
Но знаю я, что есть на светеПланета малая одна,Где из столетия в столетьеЖивут иные племена.И там есть муки и печали,И там есть пища для страстей,Но люди там не потерялиДуши естественной своей.Там золотые волны светаПлывут сквозь мрак небытия,И эта малая планета —Земля злосчастная моя.
Асет замолчала. Бариев стоял как вкопанный, глядя куда-то мимо Асет. Наконец он пошевелился.
— Вот шайтан… — тихо проговорил Бариев и вытер мокрые глаза ладонью. — Какие красивые слова. «И там есть муки и печали. И там есть пища для страстей. Но люди там не потеряли души естественной своей». Это ты сама написала?
— Нет, не я. Это русский поэт Заболоцкий.
Бариев расчувствованно шмыгнул носом и покачал головой:
— Вот это слова. Скажи, как людям приходят в голову такие красивые слова?
Асет пожала плечами:
— Я не знаю.
— А я знаю, — сказал Бариев. — Это Аллах посылает им эти слова. — Он еще раз вытер глаза и нахмурился. — Ладно, Асет. Иди к тете Хаве, она тоже хочет с тобой поговорить. И будь готова к отъезду. Скоро ты тоже окажешься на той планете и увидишь золотые волны света. И брат твой там будет. Я не мулла, но твердо тебе это обещаю.
13
Асет долго выкраивала момент, чтобы встретиться с Сулейманом наедине, и наконец этот момент ей представился. Сулейман пришел со стрельбища вместе с другими бойцами. Все пошли к палатке, а Сулейман направился к ручью. Асет знала почему. Он надеялся встретиться с ней. Думать о том, что Сулейман ищет с ней встречи, Асет было приятно.
Она подождала, пока он скроется за камнем, потом пошла за ним. Лучше, чтобы их не видели вместе. Султан и тетя Хава говорили, что ей не следует встречаться с Сулейманом. Конечно, они могли увидеть, что Асет тоже пошла к ручью, но это было лучше, чем если бы они шли вместе.
Когда она подошла к ручью, Сулейман стоял на коленях и умывался. Струйки воды сбегали по его смуглым, сильным рукам. Темные волосы, обычно аккуратно причесанные, были мокрыми и взъерошенными. Асет улыбнулась — таким он нравился ей еще больше.
Услышав за спиной шаги, Сулейман обернулся. Лицо его осветилось улыбкой. Он быстро вскочил на ноги и подошел к Асет.
— Милая, — сказал он и протянул к Асет руки.
Однако Асет отстранилась от его объятий.
— Нас могут увидеть, — сказала она. — Мне уже все равно, а у тебя могут быть неприятности.
Сулейман растерянно замер перед ней:
— Постой… Подожди, Асет… Почему тебе все равно?
— Потому что я скоро уезжаю.
— Куда?
Асет собралась с силами и сказала — со всей твердостью, на какую только была способна:
— Сделать то, к чему меня готовили.
Сулейман побледнел. На его скулах заиграли желваки.
— Тебя отправляют на задание? — хрипло спросил он.
— Да, — сказала Асет. — Тетя Хава сказала, что это будет большая операция в Москве, и разрешила мне самой ее назвать. Я назову ее «Магомет». В честь моего погибшего брата.
— Вот черт… — тихо и хрипло сказал Сулейман. — Значит, они посылают тебя в Москву… А когда?
— Скоро. На днях. Может быть, даже завтра.
— Завтра… — задумчиво повторил Сулейман.
Он нахмурил брови, и лицо у него стало таким, словно он что-то рассчитывал в уме. Асет смотрела на него удивленно.
— Ты сохранишь мою тетрадку? — спросила она.
Сулейман улыбнулся, но улыбка его выглядела вымученной, словно каждое движение губ доставляло ему нестерпимую боль.
— Да, Асет, сохраню.
— Знаешь что… — Асет тоже заставила себя улыбнуться. — Если у тебя когда-нибудь будут дети, покажи им эту тетрадку, ладно? И расскажи, что жила на свете девушка Асет. Она сделала много глупостей в своей жизни, но никогда и никому не желала зла. Обещаешь?
— Обещаю, — сказал Сулейман. — Но пообещай и ты мне кое-что. — Он снял с шеи цепочку с подковкой и протянул Асет: — Вот, возьми это.
— Зачем? — удивилась Асет.
— Я хочу, чтобы это было у тебя на шее. До самого последнего момента.
Асет взяла цепочку.
— Тяжелая, — с улыбкой сказала она. Затем надела цепочку себе на шею и улыбнулась. — Видишь, Сулейман, я надела твою подковку. Я обещаю, что она будет со мной до самого последнего момента. Ты рад?
— Да, я рад. — Он протянул руку и нежно провел ладонью по щеке Асет. — Все будет хорошо, верь мне.
— Я знаю, — с легкой усмешкой ответила Асет. — Я попаду в рай. Только знаешь… если бы не Магомет, я бы не хотела отправляться туда сейчас. Я не знаю, как это объяснить, Сулейман. Пока я не встретила тебя, мне все было понятно. А теперь… — Чистый лоб Асет прорезали маленькие морщинки страдания. — Я ничего уже не понимаю, — с болью в голосе сказала она.
— Ты боишься умирать, — сказал ей Сулейман. — Все люди боятся смерти. Но ты должна взять себя в руки. Не показывай своего страха Султану и тете Хаве.
— Ты прав, — согласилась Асет. — Они должны запомнить меня смелой.
— Я не это имел в виду, Асет, — грустно сказал Сулейман. — Хотя… Ты права, пусть они запомнят тебя смелой. Потому что ты и есть смелая. Самая смелая девушка на свете!
Он обнял Асет за плечи и привлек к себе. Асет не сопротивлялась.
— Запомни, Асет, ты очень дорога мне. Я бы сделал все, чтобы уберечь тебя от беды. — Сулейман нахмурился и странно усмехнулся. — Возможно, что еще уберегу, — тихо добавил он.
Асет не понимала, почему он так говорит. Она только чувствовала, как слабеют и дрожат ее ноги и как горячий ком подкатывает к горлу.
— Твои слова делают меня слабой, — сказала она. — Я должна идти, Сулейман. Я…
Сулейман прижал ее к груди и поцеловал в губы. Асет высвободилась и отступила на шаг.
— Наверное, мы больше не сможем поговорить, — грустно сказала Асет. — Прощай, Сулейман. И помни, что ты мне обещал.