Kniga-Online.club
» » » » Екатерина Савина - Проклятие китайского колдуна

Екатерина Савина - Проклятие китайского колдуна

Читать бесплатно Екатерина Савина - Проклятие китайского колдуна. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Шел бы ты, Сморчок, – сквозь смех проговорил Колян, – а то я тебя…

– Сумки на землю поставьте, – совершенно спокойно повторил тот, кого называли  Сморчок.

Степан дернул Михаила-Петра за рукав, а сам Михаил-Петр, почувствовав какую-то необъяснимую  силу в голосе невзрачного мужичонки, немного приумолк, но, тем не менее, сжал  кулаки, и принял почему-то очень привычную для своего тела бойцовскую стойку.

– Это наши бутылки, – проговорил он, – мы их сами нашли, мы их сами и сдадим.

– Территория не ваша, – объяснил Сморчок, – вы тут в первый раз, так что…  наглеть не надо было. Попросили бы нормально, вас пустили бы. Может быть… А  теперь с вами другой базар. Ну, вот Степка знает… Кстати, ты кто такой будешь? Я  тебя в первый раз вижу. Как тебя зовут.

– Фраер, – сказал Михаил-Петр.

– Ка-ак?

– Какой такой базар? – прошипел Михаил-Петр-Фраер, – ты еще с нами базарить  собрался, сука волчья?.. – слова, значения которых он еще не до конца понимал,  вспухали в его голове и становились прочно в ряду предложения.

Сморчок вздохнул и отступил на шаг.

– Как хотите, – проговорил он.

Степан и Михаил-Петр-Фраер наконец-то догадались обернуться.

* * *

  Это было похоже на детскую игру в кучу-малу. Сразу десяток оборванцев налетело  на опешивших от неожиданности приятелей.

Степана почти сразу же сбили с ног и он уже ни о чем не заботился, кроме того,  чтобы получше прикрыть локтями лицо и, подтянув колени к подбородку, защитить паховую  и подвздошную области.

Михаил-Петр-Фраер успел удачно отскочить назад и в сторону. Двое или трое оборванцев  – в темноте плохо было видно – пролетели мимо него и, судя по гневным крикам,  сбили с ног Сморчка.

Михаил-Петр почти наугад выбросил вперед кулак, сразу же встретивший на своем  пути чью-то нечесанную башку. Михаил-Петр с удовлетворением отметил крик, прозвучавший  спустя секунду после удара:

– Больно, сволочь!..

– Так вам, гады, – прохрипел Михаил-Петр, молотя кулаками обеих рук по лезущим со  всех сторон гнусным рожам, – я вам сейчас покажу… монополизацию рынка… Гниды!! –  закричал он, чувствуя, как кто-то мертвой хваткой вцепился в его плечо.

Удары получались у него сильными и точными, хотя он почти не задумывался над тем  – куда бить и как рассчитывать свои движения.

Он рванулся вперед и с огромным трудом стряхнул с себя повисшего на его плече  оборванца. Прямо перед ним мелькнула перекошенная морда Сморчка – борода Сморчка  наполовину стала красной.

Михаил-Петр-Фраер с размаху врезал Сморчку снизу в челюсть. Тот коротко вякнул и  рухнул на спину.

Почувствовал движение сзади, Михаил-Петр-Фраер хотел было обернуться, но не успел  – коротко свистнув, об его голову звучно разбилась пустая бутылка.

Сверху на него сразу навалилась черная густая темнота. Он тяжело рухнул на колени,  а потом еще один сильный удар по голове резко вышиб его из действительности.

* * *

  – Живой, что ли?..

Над его лицом маячила бородатая харя Сморчка. Как это было ни странно, харя  выражала не мстительную злобу, а кроткое сочувствие.

Тем не менее, Михаил-Петр или, как он теперь назывался Фраер, попытался поднять  руки, чтобы схватить ненавистного оборванца за горло и навсегда избавить его от  мук бездомного существования.

Руки не поднимались, а харя Сморчка вдруг начала оплывать, словно акварельные  краски с листа картона под струей воды.

Фраер сморгнул и увидел вместо Сморчка склонившегося над ним Степана.

– Живой, что ли? – повторил Степан.

– Жи… вой, – выговорил Фраер, – вроде бы… – и попытался подняться.

– Лежи, лежи, – мягко уложил его снова Степан, – голова у тебя кружиться?

– Очень, – признался Фраер, – воды бы мне попить.

– Сейчас…

Откуда-то сбоку появилась пластиковая бутыль и в рот Фраеру потекла прохладная и  безумно вкусная жидкость.

– Спа… Спасибо, – напившись, проговорил он, – а где это мы?

– А ты что? – удивился Степан, – не видишь, что ли? Не оклемался еще?

Фраер приподнял голову и огляделся. Вместо ночного холодного сумрака, он вдруг  ощутил вокруг себя наполненный теплом солнечный свет. Неподалеку плескалась вода,  доносились со всех сторон веселые крики.

– Что это? – пробормотал Фраер, – утро уже, что ли? А… Мы где?

– Да на пляже – где! – сказал Степан, – неужели непонятно? На том самом пляже,  где вчера были.

Фраер опустил тяжелую голову на песок. Воспоминания о вчерашних событиях вдруг  нахлынули на него.

– Где он?! – закричал Фраер, вскидывая голову, – где эта падла?!

– Тише ты! – зашипел на него его новый приятель, – какая падла? Ты чего?

– Сморчок!

– Ах, этот… – Степан поморщился, – откуда я знаю… Эти козлы, как налетели на  меня, я одного, другого, третьего раскидал, потом это… споткнулся и упал. Ну,  раза два вставал… Человек пять я вырубил. А потом кто-то мне ногой по голове  засветил и я отключился. Это когда я снова упал – ногой мне засветили. Очнулся я  – уже светало. Ты валяешься рядом. Бутылка возле твоей головы разбитая…

– Да, – вспомнил Фраер, – бутылкой мне врезали… Я тогда сознание потерял.

– Когда я очнулся, никого из этих гадом рядом не было, – продолжал Степан, – я  тебя поднял и поволок обратно на пляж. Часа два тебя тащил. Башка болит, ни  хрена не соображаю…

– А чего на пляж-то? – поморщился Фраер.

– А куда еще? – удивился Степан. Слушай, – вдруг проговорил он, – а чего это ты  так хорошо дерешься? Я, пока не вырубился, видел, как ты раскидывал из всех. Как  котят. Если бы не бутылка. Ты что – боксер?

– Боксер, – проговорил Фраер слово, словно просмаковал, – боксер… – таким знакомым  показалось ему это слово, – пожалуй, что и боксер, – сказал он.

– А зовут как тебя на помнишь?

– Фраер, – уверенно проговорил Фраер.

– Ну, пусть будет Фраер, – вздохнул Степан, – народ вон уже купаться понаехал. Я,  пока тут никого не было, прошвырнулся немного по берегу, собрал тут…  Позавтракать.

Он указал рукой на газетку, в центре которой помещались – огрызок яблока,  половина ссохшейся почти в половину своего размера сосиски, две зачерствевших до  каменной твердости горбушки хлеба.

– Я уже поел, – сообщил Степан, – тебе вот оставил немного.

Фраер приподнялся на локте и окинул глазами представленное на старой газетке  гастрономическое изобилие. Минуты две он колебался, но потом чувство голода  победило брезгливость.

– Небось, самое вкусное уже схавал, – проворчал он, осторожно поднимая за хвостик  огрызок яблока.

– Ага, – ухмыльнулся Степан, – всю красную и черную икру я уже оприходовал. Тебе  только всякие разносолы остались… Ты давай, наворачивай, а я пойду отолью.  Слушай, – не удержавшись, вдруг добавил он, поднимаясь на ноги, – странный ты  какой-то… То плакал, то дрался, как профессионал.

Фраер задумчиво хрустел огрызком яблока, прислушиваясь к собственным ощущениями.  Из своего прошлого он помнил только какую-то суету в аэропорту. Каких-то людей…  как их Васик… Даша… Ольга… Непонятные слова еще какие-то помнил – Николай  Гаврилович Чернышевский. Больше ничего… Ну да и – бутылки, бутылки… Сморчок…  Драка… Драка! Боксер!

Фраер гордо выпрямился. Он его былой неуверенности не осталось и следа.  Пораженные сильнейшим потрясением мозги теперь работали в другом направлении. Он  уже не собирался ни от кого убегать, никуда прятаться не собирался. Драться!  Драться!

– Драться! – закричал Фраер, вскакивая и не замечая того, что находящиеся неподалеку  люди во всю смотрят на него, – драться!

Он выкрикивал это слово, казавшееся ему отчего-то родным и знакомым – до тех пор,  пока за его спиной не раздалось сакраментальное:

– Ваши документики, гражданин?

* * *

  – А что тут думать-то? – ухмыльнулся Васик. – Дело ясное – придется действовать  нам с Дашей. А ты пока полежишь и отдохнешь. Ладно?

– Ничего подобного, – прохрипела я, пытаясь выбраться из теплой берлоги кровати,  в которую перенесли меня Васик с Дашей.

– Послушай, Оля, – вступила в дискуссию и Даша, – ты даже двух шагов вступить не  в силах, после того, что случилось с тобой ночью.

– А мы можем, – вставил Васик.

– С другой стороны, – продолжала Даша, – времени терять нельзя. Нужно отыскать  Толстяка, пока он не нашел нас. И к тому же этого… Михаила… то есть – Петра…  неплохо было бы найти.

– А что вы будете делать? – спросила я. – Когда найдете Толстяка? Он ведь обладает  экстрасенсорными способностями – такими же, какими обладаю я и Захар. Если не  сильнее…

– Ну, ты-то с ним точно не справишься, с Толстяком, – снова усмехнулся Васик, –  а вот я…

Он посмотрел на меня и неожиданно обиделся.

– И что означает? – выкрикнул он.

– Что?

– Вот этот вот взгляд! – уточнил Васик. – Такой… иронический… Ты что – считаешь,  что я вообще никчемный? Я, между прочим, давно заметил, что вы с Дашей ко мне относитесь,  как… к ребенку… А я взрослый мужик! Сейчас, конечно, не в той форме, в которой  должен бы быть, но все равно!

Перейти на страницу:

Екатерина Савина читать все книги автора по порядку

Екатерина Савина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проклятие китайского колдуна отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие китайского колдуна, автор: Екатерина Савина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*