Kniga-Online.club
» » » » Сирил Хейр - Жилец (= Арендатор смерти)

Сирил Хейр - Жилец (= Арендатор смерти)

Читать бесплатно Сирил Хейр - Жилец (= Арендатор смерти). Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Маллет задумчиво наморщил лоб. Затем потеребил свои усы, да так, что, казалось, волосы вот-вот вылезут с корнем. Какое-то время он стоял молча, будто вовсе не слышал восклицания Франта. Наконец медленно повернулся к нему и проговорил сдержанным голосом:

- Добрались ли? Давайте-ка присядем и обдумаем это спокойно.

Он сел за свой письменный стол и достал из ящика лист бумаги. Франт устроился напротив инспектора, его воодушевление внезапно сменилось неприятной вялостью.

- Во-первых,- сказал Маллет, откручивая колпачок своей авторучки,- кто это "он"?

- Ну, Илз, как я полагаю,- отозвался сержант.

- Илз,- веско повторил инспектор и написал это имя наверху листа.- А мотив?

- Деньги,- тут же откликнулся Франт.- Деньги и ревность. А возможно, и страх, что его изобличат как двоеженца.

Маллет написал: "Деньги, ревность, разоблачение" под заголовком "Мотив".

- Улики?- был его следующий вопрос.

- Письмо в банк,- последовал готовый ответ.

- Вы имеете в виду, что он мог его написать,- уточнил Маллет.

- Да, конечно.

"Доступ к пишущей машинке",- написал Маллет.

- Он мог положить письмо среди бумаг Баллантайна, с тем чтобы тот отнес его в контору,- продолжил между тем Франт.

- Гм. Мог ли? Нет, не мог, потому что Баллантайн надежно запирал свой "дипломат"...

- Если миссис Илз говорит правду...

- Согласен. И насколько нам известно, Илз никогда не находился в квартире в одно время с Баллантайном, а Баллантайн никогда не расставался со своим чемоданчиком. Первое предположение опирается не только лишь на показания миссис Илз. Его подсказывает простой здравый смысл. А вот со вторым дело обстоит иначе, здесь она может ошибаться.- Он написал несколько слов, а потом прочитал: - "Вопрос: доступ к бумагам Баллантайна?"

- Илз также мог иметь доступ к бумагам Дюпина,- предположил Франт.

- Да,- признал Маллет.- Мы знаем, что он состоял в тесных отношениях с Дюпином. Но здесь есть свои трудности. Первое - с чего бы ему печатать письмо на квартире своей жены, а не в доме Дюпина? Второе - не согласуется ли эта версия в равной степени с тем, что Дюпин был его сообщником?

- Да, существует такая возможность,- неохотно согласился Франт.

- Все выглядит не так уж просто, если в это вникнуть, не правда ли?продолжил инспектор.- Итак, что еще мы можем написать под заголовком "Улики"?

- Его поездка за границу в ночь убийства.

Маллет включил и этот пункт.

- А вам не приходило в голову,- спросил он, когда закончил писать,- что все это вводит в оборот ту нашу версию, согласно которой Баллантайна убил Колин Джеймс?

- Конечно.

- Значит, на основании этого письма вы думаете, что Джеймсом был Илз?

- Не только поэтому,- возразил Франт.- Илз длительное время не имел определенного места жительства. Это давало ему прекрасную возможность несколько недель жить на Дейлсфорд-Гарденз в качестве Колина Джеймса, не возбуждая подозрений. Потом надо иметь в виду эту таинственную поездку за границу в ночь на 13-е. Я согласен, что, возможно, он смог бы ее объяснить. Но пока он этого не сделает,- а у меня есть предчувствие, что у него это не получится,- я настаиваю, что у нас есть веские улики именно против него. Все факты указывают на Илза больше, чем на кого-то другого.

Пока подчиненный говорил, Маллет кратко помечал ключевые моменты. Потом он сказал:

- Есть, знаете ли, один факт, который не очень-то вяжется с тем, что это он.

- Какой факт?

- Борода. У Илза - усы, как вы, по-моему, знаете. Рыжеватые, щеточкой. Я догадываюсь, что вы сейчас скажете, Франт. Он мог прикрыть их фальшивыми, которые снял вместе с бородой. Но у Джеймса - я имею в виду, настоящего Джеймса - верхняя губа гладко выбрита. Зачем идти на такие хлопоты воровать паспорт и гримироваться под его владельца, если вы даже не удосужились побриться?

- Убийцы не обязательно действуют логично,- возразил Франт.- Конечно, это абсурд - готовиться к убийству и при этом не удосужиться сбрить свои усы, но люди порой совершают абсурдные вещи. Я не нахожу ничего невозможного в этой мысли.

- Ну хорошо. Не будем сбрасывать Илза со счетов. Между прочим, а как это согласуется с вашей вчерашней теорией, что убийство совершили на пару Джеймс и Фэншоу?

Франт задумался.

- Не согласуется,- признал он.- То есть у нас пока нет ничего указывающего на какую-либо связь между Илзом и Фэншоу. Правда, за исключением того обстоятельства, что оба они отправились за границу в одну и ту же ночь.

- А это уже что-то,- согласился инспектор.- Не стоит слишком уж полагаться на совпадение и ожидать, что три человека, замешанные в этом деле, случайно выберут одну и ту же ночь для такого путешествия. Хотя, помимо этого, между ними нет никакой связи. Более того, есть связь, причем тесная, между Илзом и Дюпином, которая не согласуется с тем, что он как-то связан с Фэншоу, заклятым врагом Дюпина. По всем признакам они - два совершенно независимых друг от друга человека, у которых - так уж случилось - есть повод ненавидеть одного и того же, а именно Баллантайна. В настоящий момент я склонен думать, что с включением Илза выбывает Фэншоу.Маллет написал еще несколько слов на листке.- Может быть, Джеймс?пробормотал он и подчеркнул слово "может". Затем посетовал: - Я не вижу в этом смысла. Эти усы не дают мне покоя. То, что вы говорите, возможно, правильно в качестве общего суждения, но, как мне кажется, неприменимо к данному делу. Джеймс, кем бы он ни был, разработал свой план с величайшей тщательностью, принял все меры предосторожности. С чего бы он упустил столь очевидную и простую деталь? А потом, зачем Илз рассказал своей жене, что он собирается ехать во Францию? В этом не было никакой необходимости. В качестве Джеймса он, естественно, афишировал этот факт. Но разве отсюда не следует, что в качестве Илза он должен был держать это в тайне настолько, насколько возможно?

Франт застонал.

- Я сдаюсь,- заявил он.- У вас, кажется, на все есть ответы. Я был болваном, делая скоропалительные выводы. Мы не продвинулись ни на дюйм.

- Не нужно так спешить,- предостерег его Маллет.- Нам ни к чему сразу же впадать в другую крайность. Все эти несоответствия можно объяснить. Я лишь говорю, что в настоящее время у нас нет улик для того, чтобы арестовать Илза за убийство.- Он вытащил еще один лист бумаги и продолжил: - В конце концов, на Илзе свет клином не сошелся. У нас тут набралось немало фактов, указывающих в разных направлениях на разных людей. Я предлагаю взяться за каждого по очереди, поступить с ним так же, как мы это только что сделали с Илзом, и посмотреть, что из этого получится. Кто там следующий?

- Дюпин,- предложил сержант.

- Да, по логике вещей следующим должен идти он. Мотив?

- Дюпин хотел получить свою долю уворованных денег, с которыми, как он знал, собирался удрать Баллантайн.

- Неплохо. Улики?

- Он мог пристроить письмо в банк среди бумаг лорда Генри.

- Безусловно. Что-нибудь еще?

- Дюпин занимался какими-то темными делишками совместно с Илзом, так что аргументы против Илза до некоторой степени применимы и к нему.

- Да... Но Дюпин не мог быть Джеймсом, насколько я понимаю?

- Нет. Я наводил о нем справки. В субботу и воскресенье после убийства он находился в Лондоне.

"Не Джеймс",- написал Маллет.

- Значит, Дюпин должен был иметь помощника.

- Это очень логично,- согласился Франт.- Единственное, что я могу еще выдвинуть против него,- это общую линию его поведения.

- Оно, конечно, достаточно неуклюжее, чтобы порядком напугать миссис Илз,- заметил Маллет.

- И Дюпин сам чего-то до смерти боится.

- Судя по тому, что я слышал на дознании, это не что-то, а кто-то, и зовут его - Фэншоу.- Маллет закончил скудное досье на Дюпина и объявил: Фэншоу! Думаю, он заслуживает даже персонального листа.

- С мотивом тут никаких трудностей,- сказал Франт.

- Мотив более чем достаточный,- отозвался инспектор, изложив его на бумаге. Потом произнес вслух: - А) улики, б) угрозы, в) возможность, г) путешествие.

- Выглядит весьма впечатляюще,- оценил сержант.

- Да. Но это было бы еще более впечатляющим, если бы нам не пришлось добавить, что он не Колин Джеймс.- И Маллет дописал это на листке.

- Какая удача для Фэншоу, что Джеймса и Баллантайна видели идущими вместе по Дейлсфорд-Гарденз, а потом Джеймса видели уходившим оттуда. У нас ведь нет сомнений относительно добросовестности свидетеля Роуча, не так ли?спросил Франт.

- Абсолютно никаких. Я наводил о нем справки. Похоже, он в высшей степени надежный человечек. Между прочим, есть ли какие-то доказательства того, что Фэншоу извлек выгоду из этого преступления - я имею в виду финансовую?

- Нет. Он живет очень тихо со своей сестрой в Дейлсфорд-Корт-Мэншнз. И я бы сказал, что он, безусловно, очень нуждается в деньгах.

- А вы ходили к "Роусонам" на Корнхилл, чтобы выяснить, там ли он купил свой билет до Парижа?

- Да. Это все в полном порядке.

Перейти на страницу:

Сирил Хейр читать все книги автора по порядку

Сирил Хейр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жилец (= Арендатор смерти) отзывы

Отзывы читателей о книге Жилец (= Арендатор смерти), автор: Сирил Хейр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*