Чингиз Абдуллаев - Застенчивый мотив крови
— С таким грузом невозможно ходить, — недовольно сказал он, — но попытаюсь. Если буду отставать, не обижайтесь, ящик слишком тяжелый.
— Ничего, — ответил Мурад, — у нас есть время.
Они расположились в тени небольшого горного склона. Жадно пили воду. Есть никому не хотелось.
— Сколько еще идти? — спросил Максуд.
— Не больше часа, — пояснил Мурад, — мы могли бы выйти быстрее и по более удобной дороге. Но там легко напороться на засаду. Один человек мог бы расстрелять нас всех пятерых. Поэтому я повел вас такой дальней дорогой. Зато этот путь никому, кроме меня, неизвестен.
— Лучше рискнуть и пойти нормальной дорогой, — пошутил Сабир, — хотя ты прав, Мурад, так надежнее.
Еще через двадцать минут они снова поднялись. Максуд чувствовал, как ботинки натирают ему ноги. Он уже с трудом передвигался, постоянно отставая от группы. Только сейчас он вспомнил, что носил сорок четвертый номер обуви, тогда как у Васифа всегда был сорок третий. И эта разница больно сказывалась на его ногах.
«Нужно было попросить другие ботинки, — с раздражением думал Максуд. — Хорошо еще, что куртка и брюки почти по размеру». И на голову он надел панаму, которую нашел в доме. Последний час оказался самым сложным. Он почти не мог двигаться, когда они начали подходить к этой сторожке. Мурад сделал знак, чтобы все оставались на своих местах, и пошел проверять полуразвалившийся дом. Он осторожно подобрался к нему, оглядываясь вокруг. Так же осторожно вошел в дом, осмотрелся, поднялся на чердак. Все внимательно осмотрел и, спустившись вниз, сделал знак остальным, чтобы поднимались в дом. Когда они добрались до сторожки, Максуд рухнул на какой-то стул без сил, проклиная тесные ботинки.
Сабир тоже был утомлен. Последние несколько сот метров он вообще не мог идти, и Салим снова забрал у него ящик. Этибар выглядел усталым, но пытался бодриться. Даже улыбаться. Только Мурад выглядел так, словно не совершал этого долгого перехода. Но он не нес ящика, находясь впереди всех, и поэтому мог позволить себе внимательно наблюдать по сторонам. Он запер двери, проверил окна, поднялся на чердак, словно все время опасаясь, что их могут застать врасплох. Затем обратился к Максуду:
— Идите наверх и внимательно наблюдайте за левым склоном. Оттуда могут появиться гости. Правый слишком крутой, там людям не удержаться.
— Ты считаешь, что из меня выйдет хороший наблюдатель? — устало спросил Максуд. — Пошлите лучше кого-нибудь помоложе, Этибара или Сабира.
— Нет, — вмешался Салим, — они будут нужны нам для других дел. Поднимайся и наблюдай. Не забывай, что у нас важное дело и ты должен меня слушаться. Даже несмотря на то, что ты мой старший брат. Здесь я командую…
— Ты говорил, что мы дойдем сюда к двум часам дня, — напомнил Сабир, обращаясь к Мураду, — или ты так ошибся?
— Нет. Мы пошли совсем другой дорогой, — пояснил Мурад, не вдаваясь в подробности.
— Но не более короткой, а даже более длинной, — настаивал Сабир, — тогда почему мы так быстро пришли?
— У нашего Мурада свои секреты, — снова вмешался Салим, — не беспокойся. Все нормально. Мы шли, как задумывали, и пришли туда, куда нужно. И вовремя. Поэтому не беспокойся.
Максуд заставил себя подняться, чтобы пройти к лестнице. Она была такой старой, что он испугался, как бы она не обрушилась у него под ногами. Еще не хватало травмы в этой дурацкой сторожке… Хотелось объяснить Салиму, что он ведет себя абсолютно недопустимо. В конце концов, Максуд намного старше всех присутствующих. И тем более Этибара, который годится ему в сыновья. А его посылают дежурить на этом чердаке, как будто нет более молодых людей. Нет, так нельзя. Ему здесь совсем некомфортно. Какой-то гнилой запах, очевидно, где-то преет материя. Он поморщился. Подошел к окну, глядя на левый склон. Конечно, там никого нет. Он снова посмотрел на этот безлюдный склон. Дурацкая затея с этой экспедицией. Но не идти было невозможно. Он дал слово покойному брату. И должен был сюда прийти и ради него, и ради самого себя. Если бы сегодня он остался дома, он бы перестал себя уважать. Нет, он сделал абсолютно правильно, что согласился выйти в этот невозможный поход. Но как у него болят ноги! Он сел прямо на пол и начал развязывать ботинки. Они так жмут, что он больше не выдержит. Нужно их снять. Он наклонился, развязывая шнурки, и неожиданно в лицо ему ударил солнечный зайчик. Максуд отвернулся. Откуда здесь солнечный зайчик, как будто там есть стекло или металл? Он стащил с себя правый ботинок и принялся за левый.
Опять солнечный зайчик… Он посмотрел в сторону левого склона. Там снова что-то блеснуло. Так. Это уже совсем неприятно. Что там может блестеть? Хотя разглядеть все равно невозможно. Отсюда до этого склона метров семьсот или восемьсот.
— Салим, — крикнул он вниз, — господин командир, можно вас на минуту.
Ему никто не ответил.
— Салим, — снова крикнул он, — где вы…
— Не кричи, — услышал он за спиной голос Салима, успевшего подняться наверх, — я тебя хорошо слышу. Скажи, что случилось?
— Пока ничего плохого. Но на левом склоне что-то блестит. Когда я наклоняюсь вниз, чтобы снять ботинки…
— А зачем ты снимаешь ботинки? Здесь не очень чисто.
— У меня болят ноги, — пояснил Максуд, — я натер мозоли. Обычно я ношу сорок четвертый размер. А у Васифа был сорок третий. Я просто забыл тебе об этом сказать.
— Нужно было вспомнить об этом еще утром, — недовольно заметил Салим, — покажи, где именно блестит.
— На левом склоне, как и говорил Мурад, — показал Максуд.
Салим достал бинокль. Посмотрел в сторону левого склона. Долго смотрел.
— Неужели там красивые картинки? — не удержался от иронии Максуд.
Салим убрал бинокль.
— Там бандиты, — сообщил он.
— Поздравляю, — сказал Максуд, — значит, мы их ждали совсем недолго. Минут пятнадцать, не больше. И вот они уже появились. У тебя был гениальный план, Салим, и я признаю твои командирские качества.
— Помолчи, — неожиданно попросил его Салим, снова поднеся бинокль к глазам. Он словно что-то считал.
— Тебе не кажется, что ты начинаешь вести себя непривычно грубо? — поинтересовался Максуд. — Мне кажется, что я тебя похвалил. Признаю твое стратегическое мышление. Сейчас они придут сюда, и мы их возьмем. А потом можешь вызывать свой спецназ, когда мы узнаем, где базируется банда. Правда, я категорически против…
— Замолчи, — резко оборвал его Салим, — в горах эхо разносится достаточно далеко.
— Можно было сказать это в более мягкой форме, а не хамить, — разозлился Максуд, — в конце концов, я почти на двадцать лет старше тебя и…
Салим бросился на него и, прикрывая рот, повалил на пол. Максуд изумленно дернул левой ногой, с которой он еще не снял ботинка.
— Тише, — шепотом попросил Салим, — они пришли за нами. Они уже на этом склоне.
— Сколько их человек? Двое или трое? — также шепотом спросил Максуд, решив, что свои претензии он выскажет потом.
— Все двадцать, — пояснил Салим, — вся банда сюда пришла, чтобы перебить нас.
Максуду понадобилась минута, чтобы осознать слова своего двоюродного брата. Он даже забыл о левом ботинке.
— Как это вся банда? — растерянно произнес он. — Почему они все пришли сюда?
— За нами, — повторил Салим, — только говори шепотом. И не кричи. Их там человек пятнадцать или двадцать, отсюда трудно сосчитать, но понятно, что там собралась вся банда.
— Но почему? — Максуд не испугался. Он впервые подумал, что они пошли не просто в обычный развлекательный поход. Они пошли на войну и теперь получили эту войну, она в нескольких сотнях метров от них.
— Они знали, что мы сюда придем, — сказал Салим, снова наблюдая за левым склоном, — но немного просчитались. Рассчитывали, что мы будем здесь только к двум часам дня и они успеют устроить здесь засаду. А мы появились гораздо раньше.
— Значит, они знали о том, что мы придем сюда к двум часам дня, как мы и планировали. Значит, нас подставили…
— Правильно, — Салим убрал бинокль, — все так и должно было случиться. Только они появились здесь слишком рано. Надевай свой ботинок и продолжай за ними наблюдать. А я спущусь вниз.
— Да, конечно. Только оставь мне этот бинокль, — попросил Максуд.
Салим протянул ему бинокль и, осторожно ступая, пошел вниз по лестнице. Она так сильно скрипела. Салим спустился вниз.
— Что там случилось? — услышал Максуд голос Сабира.
— Появились бандиты, — пояснил Салим.
— Значит, все в порядке, — весело сказал Сабир, — остается подождать, пока они подойдут к нам… Захватим обоих мерзавцев.
— Их не меньше двадцати, — пояснил Салим.
Наступило неприятное молчание. Максуд понял, что они смотрят друг на друга.
— Я тебя предупреждал, — сказал непонятную фразу Мурад.