Kniga-Online.club
» » » » Мила Серебрякова - Бойтесь своих желаний

Мила Серебрякова - Бойтесь своих желаний

Читать бесплатно Мила Серебрякова - Бойтесь своих желаний. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пребывая не в себе, свекрища выпалила:

– Здоровеньки булы, тетя Циля.

Цецилия Лазаревна кивнула Катке, затем одарила кивком Наталью, а когда пришел черед поздороваться с Розалией, она взяла сына за руку, отвела его в сторону и довольно-таки громко спросила:

– Польди, она еврейка?

Леопольд сглотнул.

– Нет, мама.

– Я так и знала. Мое старое сердце чувствовало, что ты приведешь в дом русскую. Ты меня разочаровал, Польди. Я на тебя сердита.

– Мама, Розочка очень хорошая женщина.

– Не спорю, но она русская! А в нашей семье нет русских. Все твои братья женились на еврейках, даже твой безрассудный дядя Яша, от которого всего можно было ожидать, связал жизнь с еврейкой.

– Мам, может, ты не будешь держать гостей в прихожей?

Цицилия Лазаровна сморщила нос и, обернувшись, заявила:

– Ладно, проходите. Ванная комната у нас там, вещи оставьте на комоде, домашние тапочки перед вами.

Катка с Натальей сунули ноги в мягкие тапки и потопали мыть руки.

Розалия уже намеревалась пойти за ними, как вдруг Цецилия прогремела:

– Вы забыли переобуться.

– Дорогая Цецилия Лазаревна, мне намного удобней ходить в туфлях.

– Что?! Польди, я ослышалась или она действительно собирается ходить по квартире в уличной обуви? У нас это не принято, извольте снять туфли. Польди, скажи ей!

– Розалия, надень, пожалуйста, тапочки.

– Лео, котик, я…

– Как вы назвали моего сына? Котик? Какая безнравственность! Почему вы обращаетесь к нему, будто он пятилетний мальчик? Его полное имя Леопольд, обращайтесь к нему именно так, а не иначе. Безо всяких там котиков, зайчиков и им подобных.

Вернувшись из ванной, Катарина прошептала:

– Розалия Станиславовна, наденьте тапки.

Стиснув зубы, свекровь скинула с себя туфли и, закрыв глаза, облачилась в тапочки.

– Ужин готов, тот, кто помыл руки, может пройти в столовую. – Цецилия Лазаревна развернулась и шаркающей походкой пошла по длинному коридору. – Она не еврейка. Не еврейка! За что мне это?!

Свекровь негодовала:

– Лео, ты сказал, что твоя мать ангел во плоти, а она едва меня живьем не съела.

– Мама добрая, просто она огорчилась, что ты не еврейка.

– Замечательно, и что теперь делать, познакомиться с ней заново и представиться Фаней Кацман?

– Ничего не надо делать, Розочка, просто иди, помой руки, и начнем ужинать.

– А твоя мама меня не отравит?

– Розалия Станиславовна, что вы несете? – с укором проговорила Ката.

– Но она на меня так смотрела… Пристально! Зло! Ужасающе!

– Роза, не преувеличивай, мама пригласила тебя к столу, а это уже кое-что.

– Ладно, двум смертям не бывать, а одной не миновать. Вы идите, а я сейчас смотаюсь в ванну и присоединюсь к вам.

В столовой Цецилия Лазаревна начала рассаживать гостей за стол.

– Катарина, вы с Натальей садитесь слева. Я сяду во главе стола, Польди напротив меня, а эта пусть садится справа.

– Мам, между прочим, у нее есть имя.

Цецилия Лазаревна ухмыльнулась:

– Судя по ее возрасту, и отчество тоже. Польди, неужели ты думаешь, я забыла имя этой? У меня отличная память, я еще не впала в маразм.

Розалия нарисовалась в столовой минуту спустя.

– Вау! Какой стол, сколько всего вы наготовили, у меня уже слюнки текут.

Цецилия Лазаревна указала свекрище на ее место.

– Садитесь. Но, прежде чем приступить к трапезе, поблагодарим Бога за сниспосланную нам пищу.

Кивнув, Розалия возвела руки к потолку и прохрипела:

– Спасибо, господи.

Цецилия побагровела:

– Я имела в виду молитву! – Она склонила голову и зашептала.

Все последовали ее примеру.

– Можно приступать, – возвестила Цецилия.

В помещении повисла долгая пауза. Никто не решался заговорить первым.

Розалия исподлобья наблюдала за матерью Леопольда, гадая, что бы такое сказать, дабы мамаша ее кавалера в мгновение ока воспылала к ней теплыми чувствами. Как назло, на ум ничего стоящего не приходило. Пауза затянулась слишком надолго.

Неожиданно Цицилия обратилась к свекрови:

– Когда Польди сказал, что его знакомую зовут Роза, я причислила вас к еврейкам.

– Мама, не начинай.

– Польди, не надо меня перебивать. Так вот, я подумала, что вы еврейка.

– Мне жаль, что я вас разочаровала, Цецилия Лазаревна, но поверьте, это не моя вина.

– Почему же вас назвали Розой?

– Моя мама любила розы, вот меня и нарекли Розочкой.

Сморщившись, Цецилия Лазаревна изрекла:

– У меня четверо сыновей. Четверо! И каждому я в свое время твердо заявила – ваши жены должны быть еврейками. К моему совету прислушались трое. Моему младшему, Ефиму, сорок восемь лет, он живет в Америке, у него там свой бизнес. В марте у Ефима родился третий сын. За будущее Ефима я полностью спокойна. Мой сын Соломон живет в Израиле, ему исполнилось пятьдесят четыре года, по профессии он врач. Соломон женат на Саре, и у них четверо очаровательных ребятишек. За Соломона я тоже не переживаю. Моего третьего сына зовут Вениамин, он с семьей – женой Идочкой и двумя дочерьми – живет в Киеве. Вениамину пятьдесят восемь лет, и он, как и его братья, может гордиться тем, что вовремя обзавелся женой, которая, в свою очередь, родила ему детей. Трое моих сыновей живут вполне счастливо, они выполнили свое предназначение на Земле, а вот Леопольд… Леопольд всегда отличался несносным характером. Он старался сделать все наперекор мне и отцу. В двадцать лет Польди собрался жениться на русской девушке, кажется, ее звали Марина.

– Елена, – вставил Леопольд Самуилович.

– Это уже не важно. Главное, что мы с мужем сумели достучаться до разума сына и тем самым уберегли его от совершения огромной ошибки. Но не прошло и десяти лет, как Польди привел в дом новую пассию, и, представьте себе, она тоже оказалась русской. Тогда я ему сказала: Польди, если ты хочешь, чтобы я умерла от сердечного приступа, женись на ней. Слава богу, он одумался. Но ненадолго. Польди еще дважды пытался жениться на русских, и каждый раз мне удавалось наставить сына на путь истинный. Сейчас моему сыну шестьдесят два года, и он опять, наплевав на все и вся, посмел привести в дом русскую. Что мне остается делать? – Цецилия Лазаревна посмотрела на Розалию.

Свекровь пожала плечами:

– Благословить сына на брак.

– Никогда! Никогда он не получит моего благословения. Пока я жива, Польди не вступит в брак с русской.

– А как вы себя чувствуете? Каковы прогнозы врачей, кардиограммка все еще в виде синусоиды?

– На здоровье не жалуюсь.

– Цецилия Лазаревна, вы ко мне несправедливы, я же практически еврейка. Честное слово. У меня подруга еврейка. Ката, скажи, я ведь не вру.

– Да, у Розалии Станиславовны подруга еврейка, ее зовут Ирма Моисеевна.

– Но Польди привел в дом не Ирму Моисеевну, а вашу свекровь.

– Мама, твоя рыба вне конкуренции, – вмешался в разговор Леопольд.

– Вы правы, – протянула Наталья. – Во рту тает.

– А по мне, так рыбешка суховата, – ляпнула Розалия.

Цицилия сузила глаза.

– Если я не ошибаюсь, вы ведь старше моего сына?

– Я? Старше?! Чтоб вы были здоровы до самого апокалипсиса! Я младше Леопольда. Намного младше!

– Сколько вам лет?

– Пятьдесят!

Цецилия Лазаревна приложила к губам салфетку и спросила:

– Ответьте предельно откровенно, по-вашему, я похожа на старую идиотку?

Розалия прищурилась.

– А можно, я подойду к вам поближе, мне отсюда плохо видно.

– Польди! Кого ты привел, эта женщина тебе решительно не подходит. Неужели ты не видишь, что вы из разных миров. Она… Она неестественная, я чувствую в ней фальшь.

Свекровь стукнула кулаком по столу.

– Хорошо! Я скажу вам правду. Но прежде чем озвучить свой истинный возраст, я хочу, чтобы вы знали, никогда прежде я не называла окружающим эту цифру. Я скрывала ее ото всех. Никто… Никогда… Вы будете первыми.

Наталья подалась вперед. Катарина, перестав жевать, отложила вилку в сторону. Даже Леопольд насторожился так, словно собирался услышать нечто экстраординарное. Розалия глубоко вздохнула и едва слышно молвила:

– Вы правы, Цецилия Лазаревна, мне далеко не пятьдесят. И я снимаю перед вами шляпу, вы оказались женщиной проницательной и наблюдательной. Что ж, меня загнали в угол, у меня нет другого выхода, придется рассекречиваться.

– Говорите уже, хватит предисловий.

– Как ни прискорбно это прозвучит, но совсем недавно мне исполнилось… Мне исполнилось… Исполнилось мне… Пятьдесят два года. Уф! Вот я и призналась. Просто камень с души свалился. Сразу стало легче дышать. Ой, я должна попить водички. Леопольд, плесни мне сочку, а то после откровений в горле пересохло.

Цецилия Лазаревна пошла пятнами.

Перейти на страницу:

Мила Серебрякова читать все книги автора по порядку

Мила Серебрякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бойтесь своих желаний отзывы

Отзывы читателей о книге Бойтесь своих желаний, автор: Мила Серебрякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*