Чингиз Абдуллаев - Доблесть великанов
– Я это понимаю, – с мрачным видом кивнул Дронго. – Давай немного подождем, пока не позвонит Лоусон. Когда мы выясним, что там все в порядке, тогда и примем решение.
Они направлялись пешком к району порта.
– Два убитых банкира, – напомнил Вейдеманис, – и ты ничего не можешь сказать. Надеюсь, что сегодня не убьют третьего. Каким образом ты собираешься проводить дальше свое расследование, если не сможешь выяснить, кто выходил на Прасси?
– Пока не знаю. Буду думать, решать. В любом случае расследование надо довести до конца. Помнишь, как говорил Бендер, обращаясь к Воробьянинову: «Зато теперь стало на несколько стульев меньше». Теперь стало на двоих подозреваемых меньше. Нужно найти одного из пятерых.
– А если банкиров убрали намеренно, чтобы скрыть истинного виновника? – предположил Эдгар. – Возможно, один из них был тот самый человек, которого ты ищешь. А второго убрали, чтобы вас окончательно запутать.
– Согласен, – кивнул Дронго, – эта версия тоже имеет право на существование. Но тогда нужно понять, кто именно отдает приказы об устранении банкиров. Этот человек имеет неограниченные полномочия. Идем быстрее. Нам нужно поскорее уйти из этого района.
ИнтерлюдияВечером позвонил Лучано. Он сообщил, что у здания полиции, где его допрашивали, уже дежурит Джакомелли со своими людьми. Они должны схватить англичанина, который был вместе с Дронго, и узнать у него, где находится эксперт. Услышав это сообщение, Прасси улыбнулся. Он не сомневался, что Монаху удастся разговорить захваченного иностранца, и уже сегодня вечером с экспертом будет покончено раз и навсегда. Именно в таком приподнятом настроении он отправился на встречу в итальянский ресторан «Сан-Марио», где у него планировалась встреча с деловыми партнерами.
Ужин получился роскошным. Шеф-повар ресторана Никколо Мартуччи был одним из тех волшебников, благодаря которым славится итальянская кухня. Оба деловых партнера Альфредо Прасси, прибывшие из Австрии и Швейцарии, были в полном восторге. Сомелье ресторана рекомендовал им знаменитое «Баролло», и они позволили себе выпить две бутылки этого отменного напитка. Им уже подавали десерт, когда Прасси вспомнил про Джакомелли и набрал номер Монаха. Но телефон был выключен. Это не смутило Прасси, он понимал, что Джакомелли может быть занят. В конце концов, не так просто разговорить иностранца и заставить его вспомнить, где именно может прятаться эксперт. Но Альфредо не сомневался, что в конечном итоге Джакомелли сумеет узнать, где именно скрывается Дронго, и уже сегодня решит проблему с этим экспертом раз и навсегда. Именно поэтому, набрав дважды номер Монаха и обнаружив, что телефон отключен, он не стал волноваться. К тому же звонил Лучано, который сообщил, что был на месте у здания полиции и ждал, пока выйдет Лоусон, чтобы указать на него Джакомелли. Он показал на вышедшего англичанин, после чего уехал оттуда по настойчивому желанию Монаха, который не собирался делить свои лавры ни с кем из посторонних. Даже с Лучано. Как это похоже на Бертолдо Джакомелли.
Шеф-повар приготовил для них роскошный торт с клубникой и ванильным мороженым, который подали в конце вечера, когда уже был заказан кофе. Прасси пребывал в прекрасном расположении духа. Его не удивило даже появление в зале ресторана двоих незнакомцев, которые спрашивали сомелье, где находится синьор Прасси. Сомелье, не сомневаясь, что это люди самого босса, указал на его столик. Незнакомцы подошли к ним. Альфредо благодушно взирал на подходивших гостей. Ему нечего было бояться – за соседним столиком сидели двое его личных телохранителей.
Один из подошедших, невысокий лысоватый мужчина, обратился к нему с вопросом:
– Извините, что отвлекаю вас во время ужина. Вы – господин Прасси?
– Да, – гордо ответил он, – я Альфредо Прасси. Что вам угодно?
– Специальный агент ФБР Уильям Картер, – представился незнакомец, показывая свое удостоверение.
Улыбка сползла с лица Прасси. Сколько можно нервировать его по пустякам? Сидевшие с ним гости переглянулись. Они явно не были готовы к появлению такого посетителя.
– Зачем вы сюда пришли? Неужели вам не сообщили, что я внес залог в два миллиона долларов и согласно решению нью-йоркского судьи могу находиться на свободе? Почему обязательно нужно мешать мне ужинать?
– Извините, господин Прасси, мы пришли не по тому делу, из-за которого вы внесли залог в два миллиона. Судебное разбирательство начнется через полтора месяца. У нас к вам совсем иное дело. Боюсь, что нам придется прервать ваш ужин, и вы должны будете поехать с нами.
– Я позвоню своему адвокату, – окончательно разозлился Прасси. – В чем дело? Что происходит? Почему я не могу спокойно поужинать?
– Дело в том, что следователь открыл новое дело, – пояснил Картер. – Вы обвиняетесь в организации попытки похищения гражданина Великобритании профессора Кевина Лоусона. Несколько часов назад рядом со зданием полиции была арестована группа лиц под руководством некоего Бертолдо Джакомелли, которые собирались похитить господина Лоусона. Сейчас двое из задержанных дают признательные показания, указывая, что именно вы приказали Джакомелли похитить Лоусона, – почти пропел от радости Картер, – и поэтому вам нужно проехать вместе с нами.
– Будьте вы прокляты! – прохрипел Прасси, вскочив со своего места.
Послышался звон разбитой посуды. Оба гостя испуганно смотрели по сторонам. Его телохранители поднялись, но благоразумно не подходили ближе, чтобы не компрометировать своего босса.
– Пойдемте, – предложил Картер, – нас ждет машина.
Прасси еще раз пробормотал какое-то грязное ругательство и обратился к своим деловым партнерам:
– Не беспокойтесь. Это очередная провокация наших спецслужб. Думаю, уже завтра мы все выясним. Прямо сейчас я вызову своего адвоката.
Он поднялся и сделал знак своим телохранителям, чтобы они не подходили к нему. Затем попросил позвать Никколо Мартуччи, чтобы лично пожать ему руку и поблагодарить за чудесный ужин.
– Все было превосходно, – сказал он, – за исключением вот этих господ, которые решили испортить нам ужин. Но все равно я вам очень благодарен, синьор Мартуччи, – и стремительным шагом вышел из зала ресторана.
Около здания стояли четыре полицейские машины.
– Зачем так много? – зло спросил Прасси, усаживаясь в одну из них. – Я не уголовник и не бандит, чтобы присылать за мной такую кавалькаду.
– А мы считаем, что вы глава бандитов, – нахально пояснил Картер, и Прасси отвернулся, чтобы ничего не говорить этому наглецу.
Его привезли в полицию, где двое боевиков Джакомелли уже давали показания. Если прибавить к ним свидетельские показания Сальваторе, то будущее положение Прасси казалось более чем двусмысленным. Он категорически все отрицал, но ему было предъявлено нераскрытое дело с убитыми охранниками и китайцами плюс попытка похищения иностранного гражданина. На этот раз судья не сочла возможным отпускать его под залог. И удар судейского молоточка известил о том, что Альфредо Прасси взят под стражу прямо в зале суда и, несмотря на все угрозы и оскорбления в адрес судьи, прокурора, свидетелей и даже собственного адвоката, заключен в тюремную камеру.
Через месяц на состоявшемся процессе он получил двадцать шесть лет тюремного заключения. И хотя его адвокат почти сразу подал апелляцию, тем не менее это не помогло Прасси избежать реальной отправки в федеральную тюрьму, где он оказался в результате судебного приговора.
Глава 11
Через полтора часа они узнали, что с Лоусоном все в порядке и вся банда Джакомелли-Монаха схвачена в пятидесяти метрах от здания полиции. Двое из пятерых почти сразу согласились давать показания. Дронго и Вейдеманис, вернувшиеся в «Бельведер», начали собирать свои вещи. Дронго позвонил Лоусону и сказал, что они готовы вылететь в Майами. Кевин перезвонил через пять минут и сообщил, что самолет будет ждать на небольшом частном аэродроме, но для этого им нужно выехать в Нью-Джерси. И еще предупредил, чтобы они сдали «магнумы» водителю, который отвезет их в аэропорт.
Ранним утром, когда на часах была еще только половина шестого, за ними приехала машина. Оба напарника расплатились за номер и, усевшись в автомобиль, отправились в Нью-Джерси. А в одиннадцать часов дня в отель прибыли сотрудники ФБР, сумевшие проверить отпечатки пальцев и установить, что они принадлежат Эдгару Вейдеманису, который был зарегистрирован в отеле «Бельведер». Но к этому времени оба напарника были уже в воздухе. Подлетая к Майами, капитан самолета сообщил, что температура воздуха во Флориде – плюс тридцать девять градусов по Цельсию. Услышав это, Эдгар изумленно посмотрела на друга:
– Хорошо, что мы недолго останемся на этом полуострове. Я бы здесь сварился под таким жарким солнцем.