Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк
27
В половине восьмого вечера того же дня Алекс Бакли с волнением услышал звук ключа, поворачивавшегося в замке входной двери. Его брат Эндрю прилетел в Нью-Йорк и располагал свободным временем перед обедом.
Алекс уже собирался открыть дверь, когда почувствовал, что она сама пошла на него.
— Рад видеть на своем пороге более симпатичного Бакли, — усмехнулся хозяин дома.
— Более симпатичного и более молодого! — отозвался Эндрю, обнимая брата.
Рамон уже тащил в сторону его чемодан.
Как бы Алекс ни наслаждался своей наполненной работой жизнью, но по-настоящему дома он ощущал себя только тогда, когда к нему приезжал младший брат. Одной из причин приобретения этой просторной квартиры на Бикман-плейс — шесть комнат плюс отдельный блок для эконома или экономки — было как раз то, что в этом жилище у его Эндрю всегда была собственная комната и хватало места для семьи, когда он привозил жену и детей на уик-энд. Младший Бакли работал корпоративным юристом в округе Колумбия и часто приезжал в Нью-Йорк по делам.
Существовала причина и тому, что пребывание брата под его крышей являлось естественным для Алекса. Достаточно долгое время им пришлось жить вдвоем, не имея других родственников. Их родители умерли с двухлетним разрывом, и Алекс в возрасте всего двадцати одного года стал официальным опекуном Эндрю. Он продал родительский дом в Ойстер-бэй, и оба брата переселились в квартиру в Верхнем Ист-Сайде, где жили вместе до того, как Эндрю закончил Колумбийскую юридическую школу. Алекс считал, что при вручении дипломов радовался громче, чем родители остальных выпускников.
Он направился к бару, чтобы смешать коктейли, а Рамон продолжил возню с обедом на кухне. Отмеряя порции джина в шейкер для мартини, хозяин дома спросил брата о Марси и детях. В семье младшего Бакли было теперь трое детей — шестилетний сын и две трехлетние дочки-близняшки.
— Люблю возвращаться в этот город, — признался Эндрю, — но скажу тебе, брат, с каждым разом становится все труднее и труднее расставаться с ними даже на несколько дней. Марси утверждает, что мне везет и я могу отдохнуть, но, оказываясь здесь, я безумно скучаю по ней и детям.
Старший брат улыбнулся, стараясь представить себе, каким может быть это чувство. Он передал Эндрю мартини, и братья чокнулись бокалами.
— Итак, что скажешь, Алекс? — снова заговорил тот. — Я думал, что сегодня вечером наконец сумею познакомиться с твоей Лори. Она может составить нам компанию?
Алекс успел пожалеть о том, что вчера упомянул такую возможность в телефонном разговоре с Эндрю.
— Я пригласил ее, однако она сейчас затевает новое расследование, — ответил он. — А когда она начинает новую работу, то увязает в ней не то что двумя ногами, а по самые уши. Сказала, что испортит нам обед своим рассеянным видом.
Эндрю кивнул:
— Да-да, конечно, понимаю.
Бакли-старшему было ясно, что на самом деле брат не понимает. Когда Лори сказала, что не хочет встречаться с Эндрю до тех пор, пока не сможет отнестись к нему со всем вниманием, Алекс принял объяснение за чистую монету. Но сейчас он видел, что это одна из до сих пор разделяющих их стен.
— Будем надеяться, в следующий раз, — вздохнул он.
Явился Рамон с небольшим блюдом закусок, и Алекс почувствовал облегчение. Он даже не предполагал, насколько сильно желает, чтобы Эндрю познакомился с Лори. У него не было других родственников, кроме брата. Но настанет ли время, когда и Лори станет частью его семьи?
28
— Папа, ты уверен в том, что тебе не нужна моя помощь? — крикнула Лори в сторону кухни.
— Сегодня вечером я шеф-повар, — ответил Лео Фэрли, выглядывая из-за угла. Моран улыбнулась, заметив на голове отца поварской колпак, который Тимми в прошлом году подарил деду на День отца. На мгновение из кухни выглянула довольная, испачканная томатным соусом физиономия самого Тимми, которая тут же скрылась обратно.
Отец готовил на ужин свою фирменную лазанью.
Рецепт, по ее собственным впечатлениям, включал в себя итальянскую колбасу, моцареллу и свежую рикотту[14], что, правда, не объясняло, почему отцовская лазанья всегда оказывалась вкуснее, чем любая другая лазанья с колбасой, которую ей доводилось пробовать. Лео так бережно хранил свой рецепт, что в порядке шутки уверял, что откроет его только в завещании.
— Я узнаю твоей секрет от Тимми, — пригрозила Лори. — Какую там новую видеоигру ты просишь, сынок?
— Мам, и не пытайся! — откликнулся ребенок. — Дедушка, твой секрет в надежных руках.
— Лори, удивлен тому, что ты дома, — сменил тему дед. — Алекс сказал мне, что к нему приехал Эндрю. И я думал, что ты сегодня обедаешь с ними.
После того как Алекс принял ее предложение стать ведущим программы «Под подозрением», Лео завел с ним дружбу вне шоу. Приятельские отношения между ними еще больше окрепли после того, как Лори и Алекс начали встречаться. Моран радовалась, что отец одобряет ее выбор и что теперь у него есть с кем поговорить о спорте, однако иногда их независимое общение оказывалось неудобным для нее.
— Я слишком взведена, — проговорила она. — И мне еще нужно закончить кое-какую работу, прежде чем я смогу расслабиться.
— Тогда действуй и заканчивай свои дела, — проговорил Фэрли. — «Шардоне» или «Пино-нуар»?
И пока ее отец и сын усердно трудились над сооружением ужина, Лори с бокалом вина в руке получила превосходную возможность погрузиться в размышления над сегодняшними новостями в деле Аманды. Первым делом она вспомнила про слова Шарлотты, утверждавшей, что Меган обвиняла Аманду в краже идеи, принесшей многомиллионный доход. Каких-либо причин считать это обвинение выдумкой Шарлотты не находилось, однако мысль, что Меган могла убить свою лучшую подругу по такому поводу, была сомнительной. К тому же идея