Бретт Холлидей - Убийство по доверенности
Вы предложили Рут воспользоваться ванной и туалетным столиком вашей жены. Когда вы удостоверились, что отпечатков пальцев более чем достаточно, вы застрелили ее. Вы, должно быть, в самом деле ненавидели ее, если решились на такое! Какую власть она имела над вами? Может быть, знала о каких-то незаконных сделках? Или, возможно, вы запустили руку в кассу и потому вам так нужны были деньги по страховке?
— Нет, нет, нет! — закричал Гаррис, теряя самообладание под градом обвинений Шейна.
Он вскочил на ноги, уронив бокал на ковер.
— Это самое нелепое обвинение, какое только можно себе представить! Вскрытие показало, что труп моей жены был помещен в багажник ее машины через пару часов после ее смерти… не позднее ночи вторника…
Шейн холодно перебил его:
— Вскрытие показало, что ее тело было втиснуто в багажник какого-то автомобиля не позднее чем через пару часов после ее убийства. Но только это был не арендованный автомобиль, это был ваш «бьюик». И сделано это было не в Майами, а здесь, в Нью-Йорке. Сейчас ваша машина уже находится в лаборатории, — добавил он с отвращением в голосе,— и полиция как раз проводит анализы, которые подтвердят, что тело вашей секретарши находилось несколько дней в багажнике «бьюика», прежде чем его перенесли в другой автомобиль ранним утром в субботу.
Мы сейчас были в квартире Рут Коллинз, где Ферми нашел множество отпечатков пальцев, доказывающих, что убитая женщина жила именно там. Ну, так где же скрывается ваша жена? Она будет арестована как соучастница убийства Рут Коллинз. И если существует на свете хоть какая-то справедливость, она отправится на электрический стул вместе с вами.
— Она… о господи… она…— Гаррис рухнул в кресло, закрыл лицо руками и отчаянно зарыдал.
Шейн пожал плечами и сказал Ферми:
— Он к вашим услугам. Питеру Пэйнтеру чертовски не понравится вся эта история, но преступление было совершено на вашей территории. Пошли, Джим, поищем бар, где подают «Кордон Блю».