Kniga-Online.club

Мэтью Кляйн - Афера

Читать бесплатно Мэтью Кляйн - Афера. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В 1890-х телеграфисты путешествовали по стране и обирали народ. Мошенник выбирал жертву — богатого предпринимателя — и рассказывал, что работает в «Вестерн юнион» и каждый день получает результаты скачек, после чего немедленно рассылает их по букмекерским конторам.

Телеграфист делал предпринимателю заманчивое предложение. Он объяснял, что мог бы — несмотря на страшный риск — задержать отсылку результатов скачек одной из букмекерских контор. Задержать буквально на несколько минут, но этого времени достаточно, чтобы предприниматель успел поставить на победившую лошадь. После чего прибыль можно поделить.

Афера быстро стала популярной, и схема начала усложняться. Вполне возможно, поначалу этим занимались настоящие телеграфисты, и они на самом деле так поступали. Но им на смену вскоре пришли обычные мошенники, не имеющие никакого отношения к телеграфу. Эти вешали своим жертвам на уши лапшу про хитрые приборы, которые могут перехватывать телеграфные сообщения, и про сумасшедшие деньги, которые можно заработать, если знать результаты скачек заранее. Мошенник уверял жертву, что нужно лишь немного денег, чтобы купить необходимое оборудование. Если бы только предприниматель согласился его проспонсировать, он бы купил оборудование и они оба смогли бы разбогатеть…

Ясное дело, никакое оборудование не покупалось, да и телеграфные сообщения никто не перехватывал. Тем не менее мошенник передавал по телефону «точные сведения» о победителе скачек своей жертве. Тот шел в букмекерскую контору и делал ставку. Если «точные сведения» оказывались верными (шанс угадать — один к семи), то мошенник получал еще и свою часть выигрыша. А ежели они оказывались не совсем точными, он исчезал вместе с деньгами, полученными на приобретение оборудования для перехвата телеграфных сообщений.

Со временем эта простейшая афера принимала все более причудливые формы. Мошенники организовывали собственные букмекерские конторы, до мельчайших подробностей похожие на настоящие. В них толпились подсадные утки — они выигрывали и проигрывали на несуществующих скачках. И весь этот цирк устраивали ради одной жертвы.

Аферисты придумывали целый мир. И только жертва не знала, что все это — декорации. Представление было очень убедительным, и жертвы искренне верили, что напали на золотую жилу. Аферисты давали человеку пару раз выиграть «скачки», сообщая ему «точные сведения» о победителе. Так они подогревали аппетит жертвы.

Ну а затем аферисты просили обезумевшую от жадности жертву принести все деньги, которые она только сможет достать. Кто-то брал ссуду под залог недвижимости, другие снимали с банковского счета все до последнего цента. И все эти сбережения они несли аферистам, готовые вложить в ту единственную ставку, которая сделает их баснословно богатыми. Но, естественно, банк срывали только мошенники.

Методы отъема денег могли различаться. Иногда мошенники так сообщали информацию о результатах скачек, что ее можно было понять неверно — и жертва всегда все понимала неверно. Например, перед решающим забегом жертве звонили и шепотом сообщали: «Ночной Танцор. Второй». Жертва неслась сломя голову к окошку, чтобы поставить сто тысяч долларов на то, что Ночной Танцор займет второе место. Ставка сделана, деньги заплачены, а мошенник рвал на себе волосы: «Да нет же! Тебе было велено ставить на победу Ночного Танцора во втором забеге!» Но к этому моменту «скачки» уже обязательно начинались, и, несмотря на все мольбы жертвы, хозяин букмекерской конторы отказывался поставить все на победу Ночного Танцора во втором забеге. Понятное дело, Ночной Танцор приходил последним и жертва не получала ни цента.

Другие аферисты припугивали своих жертв, инсценируя полицейскую облаву в самый неподходящий момент, когда те уже собирались забрать выигрыш. Аферисты подгоняли к зданию якобы полицейские машины, чтобы увезти всех прямиком в тюрьму. Жертве удавалось в последний момент ускользнуть от полиции. Конечно, он ни выигрыша не получал, ни свою ставку не мог вернуть. Но, добравшись до дома, бедняга был счастлив, что хотя бы избежал позора тюремного заключения.

В начале двадцатых годов мошенники уже не могли использовать историю про перехват информации о результатах скачек и отказались от этой аферы. Телеграф уступил место более современным технологиям, да и люди учились на своих ошибках.

Принято считать, что эта афера умерла, и в век научно-технического прогресса она осталась лишь причудливой приметой тех удивительных времен, что сейчас люди стали умнее и уже больше не клюют на рассказы об удивительных аппаратах, перехватывающих важные сведения.

21

На следующее утро мы все — я, Джесс, Питер и Тоби — собираемся в офисе, чтобы поиграть в настольный футбол. Мы ждем, пока Напье сделает свой ход. Не совсем ясно, какой именно ход и когда он будет сделан, но ответы на эти вопросы находятся довольно быстро: в десять утра раздается стук в дверь.

Я иду открывать, Тоби ковыляет за мной на костылях. Сквозь стекло двери я вижу крепкого коротко стриженного мужчину в костюме. Впускаю незнакомца и интересуюсь, что ему нужно.

— Меня послал мистер Напье. Он просил отвезти вас всех в аэропорт.

Заглянув гостю за спину, замечаю на парковке черный лимузин.

— Понимаете, сегодня я фрак дома оставил, — объясняю я.

Он не отвечает, глядя на меня с каменным выражением лица.

— А у нас есть выбор? — интересуюсь я.

— В общем, нет.

Я ценю его честность. Я прошу парня подождать на улице и возвращаюсь с Тоби к остальным.

— Эд Напье приглашает нас к себе, — сообщаю я. — Видимо, хочет покорить наши сердца.

Джесс несильно бьет рукой по столу:

— Да откуда ж у нас сердца?

* * *

Лимузин везет нас в аэропорт Пало-Альто — крохотный кусок асфальта с одной взлетно-посадочной полосой. Проехав по бетонке, машина останавливается у небольшого реактивного самолета «Чессна» последней модели. Он уже готов к полету, двигатели ревут.

Водитель паркует лимузин, выходит и открывает нам дверь. Мы выбираемся наружу. В открытом боковом люке самолета появляется голова пилота. Он улыбается. Пытаясь перекричать шум двигателей, летчик приветствует нас:

— Добро пожаловать на борт!

Самолет рассчитан на восьмерых, но нас всего четверо. Можно еще посчитать стюардессу — роскошную блондинку, — но все равно остается место для пары человек. На борту личного самолета Напье нам предлагают шампанское, красное вино из винограда сорта Зинфандель, а также белое «Мальборо Совиньон». Кроме того, есть икра и креветки. Стюардесса без устали разносит напитки и закуски, причем с таким радостным видом, словно продает орешки на стадионе «Пак Белл Парк».

Когда очередь доходит до меня, я прошу бокал белого вина. Она наклоняется, чтобы его поставить, и я, невольно обращаясь к ее вырезу, спрашиваю:

— А вам разрешено рассказывать нам о том, куда мы летим?

— Разрешено? — не понимает она. — Конечно. Мы летим в Лас-Вегас.

— Куда же еще, — соглашаюсь я.

После взлета Тоби с Питером отстегивают ремни безопасности и уходят в хвост самолета. Питер бледен, на его лице ясно читается беспокойство. Интересно, это часть нашей аферы? Прекрасная актерская игра? Или он вдруг задумался о возможных последствиях и теперь жалеет, что ввязался? Питер отсутствующим взглядом пялится в иллюминатор, поглаживая свой рыжий хвост.

Тоби же пьет шампанское и буквально сияет. Мой сын либо блестяще играет свою роль, убедительно изображая простого паренька, которому сносит крышу от красивой жизни, либо он на самом деле простой паренек, которому сносит крышу от красивой жизни.

Мы с Джесс сидим на соседних креслах в носовой части самолета. На борту вполне могут быть спрятаны камеры или микрофоны, да и ничто не мешает Напье расспросить обо всем стюардессу, когда мы приземлимся. Поэтому мы молчим, отвернувшись друг от друга и глядя в иллюминаторы. Единственное утешение — это тепло ее руки. Наши руки едва соприкасаются, и стюардесса вряд ли обратит внимание, а Напье вряд ли спросит ее об этом, но в душе я надеюсь, что Джесс не уберет руку. За все время полета Джесс даже не пошевелилась — быть может, она чувствовала то же самое.

Спустя полтора часа мы приземляемся в Лас-Вегасе. У самого трапа нас опять встречает лимузин, только на этот раз белый. За рулем очередной громила в костюме. Мы забираемся в машину.

— Мистер Напье просил вас встретить, — объясняет водитель через плечо. — К сожалению, он не смог сделать этого лично, но он обязательно найдет вас в «Облаках».

«Облака» — это отель, принадлежащий Напье. Один из самых последних построенных здесь. Он обошелся Напье в два миллиарда долларов. Рискованное решение потратить такие деньги на строительство отеля дало почву для критики. Можете себе представить, какие заголовки появлялись в газетах: «Заоблачные цели», «Напье просчитался», «Витающий в облаках». Но Напье как всегда утер нос своим критикам. Отель достроили, и теперь он круглый год забит почти до отказа.

Перейти на страницу:

Мэтью Кляйн читать все книги автора по порядку

Мэтью Кляйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Афера отзывы

Отзывы читателей о книге Афера, автор: Мэтью Кляйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*