Мэри Фитт - Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)
Швырнув под ноги третий окурок, я уже собрался уходить, но тут за головой моей раздался тихий свист. Я обернулся. За стеной стоял Марсель и с лукавой улыбочкой меня рассматривал. В считанные секунды он сбежал по каменным ступенькам и направился ко мне.
- Великолепное местечко для подсматривания и подслушивания,- весело прокомментировал он, усаживаясь рядом. Он держался с привычной своей ироничной небрежностью, ни следа от недавнего отчаяния. Он протянул мне портсигар, уже не тот золотой, с монограммой "Х.А.", а серебряный, с его собственными инициалами. Я все еще не мог простить ему обмана.
- Подслушивать и подглядывать тут нечего,- огрызнулся я,- по крайней мере, последние полчаса.
- Резонно. Но я подсматривал за твоими мыслями.- Он повернулся ко мне и со знакомой безыскусной сердечностью сжал мою руку.- Знаешь, старичок, ты уж прости меня за то, что так долго скрывал от тебя свою великую тайну, что милые дамы узнали о ней пораньше. Ты отличный парень, честно. Tu me plais beaucoup {Ты мне очень нравишься (фр.)}. Но сам знаешь, как это бывает: женщине всегда хочется рассказать что-то особенное, покрасоваться. Ведь так? Впрочем, вы, англосаксы...
- Я не англосакс!- вознегодовал я.- Я чистокровный кельт. Разве это не видно по моим волосам?
- Видно, конечно, но все равно тебя уже засосала эта трясина. Вы, англичане, слишком вежливые. Это вас и губит. Когда-нибудь ты со мной согласишься. Возможно, в душе ты уже со мной согласился, но это ваше рыцарское великодушие неистребимо. Ну что, скажешь, я не прав?
Перед его обаянием невозможно было устоять. Его неистребимое жизнелюбие тут же избавило меня от хандры. Будто бы я сидел в холодном темном закутке, и туда вдруг проникли нежащие теплые лучи солнца.
- Зря ты им проговорился, милым дамам,- назидательно заметил я.- Они сами могли кому-нибудь проговориться, как раз тому, кто...
- Замолчи!- крикнул он, крепко вцепившись в мой рукав.- Думаешь, я об этом не думал? Думаешь, я совсем кретин? Я и так не нахожу себе места от отчаяния, ведь Хьюго был моим другом... Но откуда я мог знать, что кто-то захочет его... убить? Я думал, у вас в Англии такого не бывает.
- Скажи, как там дела у полиции?- спросил я, нарочно, чтобы отвлечь от больной темы, которой я нечаянно коснулся.- Они нашли какие-нибудь улики?
Он пристально на меня посмотрел, не без опаски.
- Насколько мне известно, нет, не нашли. Лично у меня создалось впечатление, что они топчутся на месте, тянут время до результатов вскрытия. Потом, конечно, будут искать оружие. Двое полицейских рыщут по зарослям, делают замеры, расстояние от первого куста до того, где он был найден, и тому подобное, и еще разглядывают в лупу тропинку, следы ищет. Но пока, судя по их постным физиономиям, ничего стоящего не обнаружили. Разумеется, они бы с удовольствием меня арестовали. Я самый перспективный подозреваемый. Во-первых, это я предложил Хьюго встречу в кустах, во-вторых, он оставил мне все свои деньги. Слава тебе господи, у меня есть алиби.
- Точно есть?
- О да! Я полночи провел в гостиной, с Урсулой, мы с ней все никак не могли наговориться. Просидели там до трех ночи. А медики говорят, что Хьюго застрелили гораздо раньше, около двенадцати. Урсула подтвердила мои показания. Замечательная девушка - ей плевать на всякие условности! Она готова защищать меня хоть от всего мира!
Его самовлюбленность здорово меня раздражала, и я довольно злобно заметил:
- Ее подтверждения полиции мало. Они могут предположить, что она нарочно тебя выгораживает. Нужен еще один, незаинтересованный свидетель, а такой у тебя вряд ли найдется.
- Он у нас найдется!- торжественно заявил Марсель.- Конечно, я мог бы сослаться на пепельницу, полную окурков, которая осталась в гостиной, половина окурков - со следами помады Урсулы. Но у меня есть кое-что получше. С прогулки под луной мы с Урсулой вернулись в двенадцатом часу, и в гостиной обнаружили только старину Пармура, он сладко спал. Однако, услышав наши шаги, проснулся. Мы все вместе выпили, потом я, извинившись, их покинул, чтобы навестить Хьюго. Я решил, если он там, на месте, все же затащить его в дом и познакомить с Урсулой. Но у заветного куста никого не оказалось, и я помчался обратно в гостиную.
- Плакало твое алиби!- перебил его я.- Раз ты туда бегал, полицейские имеют право заявить, что ты и есть убийца.
- Ерунда,- спокойно возразил Марсель.- Я отсутствовал не больше десяти минут. И откуда я мог взять пистолет? К тому же был бы слышен выстрел.
- Возможно,- не стал спорить я.- А что было дальше?
- Когда я вернулся, Урсула и Пармур сидели на прежних местах. Мне показалось, что они, пока я отсутствовал выясняли отношения, возможно даже из-за меня. Урсула потом мне сказала, что да, нечто в этом роде. Доктор явно перебрал с горячительными напитками, но не катастрофически, передвигаться он мог самостоятельно. При моем появлении он сразу поднялся и ушел, молча, без единого слова.
На этом Марсель и сам умолк.
- И что потом?
- Потом, друг мой, мы включили радио и стали танцевать. Но в двенадцать радио, как известно, прекращает работу. Мы сели на кушетку и стали разговаривать. Урсула очаровательная собеседница. Она сказала мне... нет уж, с какой стати я должен рассказывать тебе о том, что предназначалось мне?- Он довольно рассмеялся, что показалось мне крайне вульгарным.
- Я на это и не рассчитывал!- смутившись, брякнул я. Но, чуть подумав, добавил, чтобы Марсель не воображал, что я расспрашиваю его просто так, из любопытства: - Если вы с Урсулой поженитесь, будет уже не важно, что Хьюго оставил все тебе.
Марсель снова расхохотался и шутливо хлопнул меня по спине.
- Вот это, я понимаю, друг!- весело завопил он.- Но конечно же я на ней не женюсь! Даже если бы захотел, родители мои ни за что этого не допустят. Они давно сосватали мне славную девчушку, одну из моих кузин. Она мне очень нравится, я ей тоже далеко не противен. Отец у нее, и, стало быть, мой дядюшка,- миллионер. Нет, нет, мой дорогой друг! Благоразумный человек не станет жениться на едва знакомой девушке. Не думаю, что и сама Урсула захочет такого муженька, как я, даже ради возвращения семейных сокровищ. А почему ты завел об этом разговор? Ревнуешь, что ли?- Он легонько меня оттолкнул, чтобы получше рассмотреть мою физиономию.- Нет, не то... тебе больше по вкусу другая, по крайней мере, пока.- Я густо покраснел, и он многозначительно Покачал головой: - Смотри, будь осторожнее!- предупредил он.- Эти милые создания всегда так чудесны, но ты не представляешь, до какой степени могут перемениться твои самые нежные чувства месяцев через шесть, даже через шесть недель.
Я угрюмо кивнул и, грустно вздохнув, констатировал:
- Ты наверняка прав, но пока я только на первой стадии.
- Ладно, это я так, не обращай внимания,- вскользь обронил Марсель.- А теперь к делу, мне нужно с тобой очень серьезно поговорить.
И тут весь его наигранный бесшабашно-циничный тон вмиг пропал, сменившись совершенно искренним и естественным. Переход этот бывал всегда настолько неожиданным и подкупающим, что ты и впрямь начинал ощущать себя его лучшим другом. Он наклонился вперед и сцепил тонкие изящные пальцы в замок.
- Тебе ведь уже известно, что бедный мой Хьюго, верный мой старый друг, в своем завещании все отписал мне? Я разговаривал с доктором Фредериком. А он, в свою очередь, разговаривал с полицейским врачом, кстати, вполне приличный человек. Он и сказал сэру Фредерику, что завещание вполне качественное. Они там, в полиции, уже все проверили: владелец гостиницы и его жена, которых Хьюго попросил засвидетельствовать завещание, подтвердили свои подписи. В общем, сам видишь, взвалили мне на шею это богатство, даже меня не спросив. И что же мне теперь делать с этой обузой?
Он вопрошающе на меня посмотрел своими грустными темными глазами, будто хотел узнать мое мнение. Я был уверен, что на самом деле хитрец Марсель уже все решил, но поскольку он ждал ответа, надо было что-то говорить, и я предпочел высказаться неопределенно:
- Может, тебе сначала лучше посоветоваться со своими? Например, с отцом.
Марсель воздел руки к небу, изображая ужас.
- С отцом?!- гневно выпалил он.- Знаешь, что он скажет? Могу заранее повторить, слово в слово: "Сынок, это твоя законная собственность. Не будь дураком. Твое донкихотство никому не нужно, сам потом пожалеешь. Ты думаешь, тебе с лихвой хватит и тех денег, которые ты получишь от меня. Отлично! Но в наше нестабильное время никто не может быть уверен в своем благополучии, никто! И потом, это так замечательно - иметь недвижимость за границей. Ты не пытался заполучить этот дом, не плел никаких интриг, и совесть твоя может быть совершенно спокойна. Вот и хватай за хвост неожиданную удачу. Передашь этот дом своей семье, будущей жене, детям. О них ты подумал?"
Откинув голову, Марсель заразительно рассмеялся, довольный тем, что так похоже передразнил своего папашу.